В автобусе или на автобусе как правильно: предлоги — Почему ездят НА автобусе?

значение слов — Как правильно говорить: автобусы ходят или ездят?

Как правильно говорить: автобусы ходят или ездят?

  • значение-слов
  • выбор-слов
  • грамотная-речь

О направленном и систематическом движении автобуса по расписанию говорят «ходит«, а люди на нём «ездят». Если речь о текущем моменте, то и автобус «едет», и люди «едут» на нём. В отдельных случаях автобус «ездит» — кругами, туда-сюда, ещё как-то странно:

«Вчера наш корпоративный автобус ездил за город забрать сотрудников с базы отдыха».

Автобус ходящий по расписанию, может «подойти», а случайный может «подъехать» — без особой строгости в различиях.

Как и весь прочий транспорт — едут, но если едут по маршруту, они, становясь рейсовыми, идут.

Автобусы (троллейбусы, трамваи, автомобили, поезда) в большинстве случаев ходят, вне зависимости от того, по расписанию они или нет. И в нейтральном стиле следует говорить именно так. Можно, конечно, сказать «подъехал автобус» или даже подкатил, подлетел («Трамваи оглушительно звенели,

подлетая к площади», у Булгакова трамвай тоже «тотчас и подлетел«).

Автобус может даже тащиться, ковылять, шарахаться из стороны в сторону. Мы просто привыкли отождествлять средство передвижения с нами самими, срослись и душой и телом. вообще ездят на…, а едет он.

В споре о значении слов решающим аргументом всегда будет словарь. Например, Малый Академический словарь:

ИДТИ, иду, идёшь… 1. Передвигаться, перемещаться в пространстве. а) Передвигаться, ступая ногами, делая шаги (о человеке и животном). […] б) Двигаться в определенном направлении, по определенному маршруту: ехать, плыть, лететь (о средствах передвижения).

ЕХАТЬ, еду, едешь… 1. Двигаться, перемещаться по суше или воде при помощи каких-л. средств передвижения. Ехать верхом.

Ожегов-Шведова:

ЕХАТЬ, еду, едешь… [. ..] 2. (1 и 2 л. не употр.). О средствах передвижения: двигаться. Едет автомобиль.

Ну, и для полноты картины — Ушаков:

ЕХАТЬ, еду, едешь… […] || Двигаться, катиться (о самих средствах передвижения; разг.).

=====================

Таким образом, автобусы могут «ездить» по версии, например, Ожегова; а по версии, например, Ушакова — только в разговорном стиле (не литературно-нейтральном).

Идти же (и ходить) поезда и автобусы могут по версии всех словарей, совершенно нейтрально (не разговорно).

«shampar» на его:

«Как и весь прочий транспорт — едут, но если едут по маршруту, они, становясь рейсовыми, идут.«

=====================

По Вашей версии получается, что правильней говорить «По шоссе ехали машины», вместо «По шоссе шли машины»?

Моя версия ответа: Уж такова особенность русского языка, что машины сами по себе идут, а не едут.

Ехать Вы можете внутри транспорта, а вот сам транспорт идёт. И это не зависит от постоянного маршрута или же от чего-то ещё

7

грамотная речь — «Сойти» или «выйти»?

Вопрос задан

Изменён 1 год 5 месяцев назад

Просмотрен 25k раз

Грамотно ли говорить «

сойти на такой-то остановке»? Или все-таки надо говорить «выйти«?
И отсюда же: грамотно ли спрашивать: «Вы сходите?»

  • грамотная-речь

Насколько помнится, «сойти» означает «спуститься» (сойти на берег, сойти с крыльца, сойти с небес…) или в переносном значении типа «сойти с ума». Что касается «выйти», то это слово означает «покинуть какое-то помещение, состояние (выйти из дома, выйти замуж). Так что следует говорить «выйти на такой-то остановке», «вы выходите?». Правда, в речевой практике часто и в этих случаях говорят «сойти», но это уже относится в какой-то мере к речевому этикету.

1

Вообще-то все зависит от того, в чем или на чем вы едете.
Если в автобусе — то выйти. А если на автобусе — то сойти.
Почему-то это простая логика не приходит в голову ретивым ревнителям «выйти» из любого общественного транспорта, зачастую включая поезд и судно (корабль).
Так что я бы поостерегся записывать «сойти» в очевидную безграмотность. Пока что «выйти» однозначно необходимо только для «выйти из такси» — да и то только тогда, когда речь не идёт о кузове грузового такси.

ЗЫ Хотя и с такси в принципе рано или поздно может возобладать означенная логика. Мы же не в такси ездим, а на нем.

ЗЫ Специально для Лекусеньки и других, если кто не понял насчет нормативности. Обычно этот вопрос задается в связи с конкретной ситуацией толпы у дверей перед остановкой. Там действительно нормативен один-единственный вариант. И я никогда ни сам не спрошу, ни другим не посоветую говорить «Вы на следующей сходите?» Но здесь однозначен контекст. Мы все находимся внутри вагона или чего уж там бывает у всяких автобусов-троллейбусов-фуникулеров. Поэтому — только «Вы выходите?». Но в остальных случаях возможны контекстно-зависимые варианты.

3

Причем тут «на автобусе» или «в автобусе»? Выйти ИЗ автобуса — сойти, получается «С автобуса». Как раз сойти » с трамвая, с автобуса, с троллейбуса» — это все-таки ненормативно. «Такая простая логика», как у behemothus, присуща к сожалению, большинству обывателей. ..

1

Приведу полный ответ известного лингвиста, автора «Большого толкового словаря правильной русской речи» Л. И. Скворцова (скопирована страница из словаря).

В некоторых городах (например, Воронеж) вообще говорят «Вы встаете»? Довольно странное выражение, если учесть переполненность городского транспорта, где итак большинство стоят.

2

Выходить из автобуса, но вставать на остановке. Я так считаю. Тем более, что по-немецки, например, при дословном переводе так же вставать на остановке, а не выходить на остановке!

А сойти можно с поезда, сойти с трапа! С автобуса не сходят, а значит, не сходят и на остановке! Это какое-то мещанское «сойти на остановке» — бред!

1

Зарегистрируйтесь или войдите

Регистрация через Google

Регистрация через Facebook

Регистрация через почту

Отправить без регистрации

Почта

Необходима, но никому не показывается

Отправить без регистрации

Почта

Необходима, но никому не показывается

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

предлогов — «В автобусе» или «в автобусе»

спросил

Изменено 6 лет, 1 месяц назад

Просмотрено 317 тысяч раз

«в автобусе» или «в автобусе»

Я знаю, что когда мы едем на автобусе, мы говорим: «Я в автобусе», но как насчет предметов, например

В автобусе должна быть зарядка для сотового телефона .

Или

В автобусе должно быть зарядное устройство для мобильного телефона .

  • предлоги

3

Хороший вопрос. Я должен сказать, что и то, и другое может быть правильным — как вы указываете,

человек едут на автобусе, но это не обязательно относится к объектам, которые могут быть внутри автобуса. Это больше вопрос предпочтений и контекста.

Примеры:

Я не могу найти свой телефон?
Вы оставили его в/на автобусе?

Есть детская песенка, она звучит примерно так: «Колеса на автобус едет по кругу, по кругу и по кругу, по кругу и по кругу»

Я собираюсь приехать пораньше, чтобы убедиться, что мы найдем место в автобусе .

В определенной степени объекты, которые являются частью шины на шине, а те, которые могут быть удалены либо на или на шину. Но я не думаю, что это какое-то правило , и могут быть исключения.

Не думаю, что на этот счет есть какие-то правила. Я скромно не согласен с приведенным выше примером

Я не могу найти свой телефон?
Вы оставили его в/на автобусе?

Большинство людей почти всегда говорят, что оставили свой телефон «в автобусе». Единственный раз, когда я могу думать, когда мы (США) говорим «в автобусе», это когда есть какая-то необходимость отличить его от «вне автобуса». Пример, который почти сразу же всплыл в моей голове, это когда я ехал на автобусе в поход:

Я не люблю спать в палатке, так что я думаю вместо этого я буду спать в автобусе.

Мало того, что мы подразумеваем «не снаружи автобуса», но также есть ощущение, что автобус был припаркован. Кроме того, в этой ситуации было бы вполне приемлемо «включено».

Когда вы едете на автобусе, обычно вы в автобусе.

Если вы используете

Должна быть зарядка для мобильного телефона на автобус

это означало бы, что где-то в автобусе либо у кого-то может быть зарядное устройство, либо автобусная компания предоставила его для общего пользования в автобусе. Само зарядное устройство будет считаться в шине.

в автобус

описывает расположение относительно шины

на автобус

описывает что-то, что сопровождает автобус во время его путешествия.

Обычно вы используете предлог «on» перед «a/the bus», если вы говорите о ком-то или о чем-то.

Использование предлога «в» встречается гораздо реже (Словарь Longman). Поэтому нам следует избегать использования «in».

«В автобусе…» или в «автобусе…»? – Grammar Class

Eugene C. Che

Когда вы путешествуете на машине, обычно легче сказать кому-нибудь, что вы «в» машине. Однако, когда вы едете на автобусе или поезде, что вы говорите? тебе в поезде или в поезде ? Что подсказывает вам, следует ли говорить «на» или «в» ?

В сегодняшней статье я объясню нюансы и расскажу, как решить, что сказать, путешествуете ли вы на машине, автобусе, поезде, вертолете или самолете.

Приступим к делу…

Во-первых, существует эмпирическое правило, касающееся размера судна, на котором вы путешествуете. Когда судно занимает небольшая площадь поверхности (например, конный экипаж, автомобиль, вертолет), считается контейнером, поэтому мы используем «внутри».

Например: я в машине; Я в вертолете; Я в вагоне.

Люди, летающие в вертолет 

Однако, когда площадь поверхности судна, используемого для путешествия, составляет больших (например, автобус, поезд, корабль), оно считается платформой, и поэтому мы используем «включено».

Например: Я на поезде; Я о н на борт корабля; Я на автобусе.

Около 1500 человек погибли на борту Титаника, включая пассажиров и экипаж

Следовательно, это в автомобиль, в вертолет, в ракета маленький самолет, 9001 ., но это на автобус, на поезд, на большой самолет, на лодке и т. д.

Если речь идет о любой другой платформе, особенно не имеющей стен (или ограждений), то также используется «на» .

Например: на столе; на мат; на этаже; на сцене, на стене, на лошади и т.д. ; или во-вторых, будь то платформа или контейнер.

Когда объект большой, мы используем «включено». Но когда объект меньше, мы используем «in».

Помните, когда объект перемещения рассматривается как контейнер, мы используем «в» (например, в лифте). Но когда объект рассматривается как платформа, мы используем «на» (например, на крыше).

Обратите внимание, что язык старый и динамичный, поэтому могут существовать некоторые исключения, а также региональные различия в языке.

Например , одни говорят: я сижу на стуле, а другие говорят, что я сижу на стуле.

Некоторые люди предпочитают говорить, что они сидят на стуле; другие предпочитают говорить, что они сидят на стуле.

Обратите внимание, что это не исчерпывающее объяснение. Существует множество других объяснений, так что это лишь одно из многих объяснений. Какой из них приведет вас к правильному выводу, имеет значение.

Есть также исключения из многих правил английского языка, которые нельзя игнорировать. Показательным примером является то самое правило, которое мы использовали, чтобы объяснить, когда использовать «включено».

Например, говоря об объектах, расположенных в/на руке, мы используем «в» , если объект находится на ладони (например, «У меня в ладонях вода»), и используем «на ” , когда объект расположен на тыльной стороне (например, на моей руке много волос ).

Нет ничего в ее руках

Однако грязь или пятна всегда «на» (например, на моем платье пятно; грязное пятно на мой скин.)

Если вам понравился этот пост, ставьте лайк и делитесь. Следите за мной в режиме нон-стоп на моей странице в Facebook по адресу: https://www.facebook.com/grammar.everyday/. Отныне вы также можете следить за мной в моем блоге по адресу: https://www.grammarclassbog.wordpress.com. Вы можете читать у меня каждый понедельник и пятницу. До тех пор оставайтесь грамматически прямо.