Трансгендеры как расшифровывается: Трансгендер — что это такое? Определение, значение, перевод

ВЗГЛЯД / В современном мире прав тот, кто якобы угнетен :: Автор Анна Долгарева

Уже несколько недель продолжается травля британской писательницы Джоан Роулинг, автора популярной серии книг про Гарри Поттера. Роулинг пыталась приспособиться к стремительно толерастирующему миру. Сделала одного из персонажев геем, заявив об этом постфактум, похвалила идею чернокожей Гермионы. Всем угодила? Нет. Споткнулась Роулинг на трансгендерах.

Статья, которая послужила причиной крупного скандала в западной культуре, называлась: «Мнение: создание более равного пост-COVID-19 мира для людей, которые менструируют». Название звучит жутковато – ну вот и Роулинг так сочла.

«Люди, которые менструируют… Я уверена, что существует слово для этих людей. Кто-нибудь, помогите мне. Wumben? Wimpund? Woomud?» (слова, коверкающие слово «женщина» – woman)», – написала она в своем микроблоге. И понеслась волна обличений.

Потому что трансгендеры тоже могут иметь менструации! Если женщина считает себя мужчиной, но не принимает соответствующих гормональных лекарств, ее организм может быть не согласен с ее точкой зрения.

То, что показалось Роулинг невинной шуткой, вызвало крупный скандал. Отметились в нем Дэниэл Рэдклифф (сыгравший Гарри Поттера), Эмма Уотсон (Гермиона), Нома Дузевени (та самая чернокожая Гермиона из театральной постановки, которую поддержала писательница) и даже Эдди Редмейн (он сыграл Ньюта Скамандера из трилогии «Фантастические твари» по миру Роулинг).

Роулинг написала эссе, где объясняла свою позицию. Она писала, что для нее важно, чтобы женщины и девушки были в безопасности – в том числе в женском туалете, куда сейчас может войти любой человек, считающий себя женщиной.

В том числе она высказала довольно здравую мысль для того общества, в котором она существует: «Если пола не существует, то вся реальность, в которой живут женщины, стирается», – написала она. Как я понимаю, эта фраза впоследствии только усугубила положение писательницы: защита прав женщин уже не столь актуальна по сравнению с защитой прав транс-меньшинств.

В качестве обоснования Роулинг пожаловалась на изнасилование в юности и токсичный брак. Можно цинично предположить, что пиар-агент Роулинг, если таковой существует, подсказал писательнице, что в современном мире прав тот, кто более угнетен. Это могло сработать. Общество защищает того, кто в большей мере позиционирует себя жертвой. Что, впрочем, не дает повода обвинять писательницу во лжи.

Однако оказалось, что это слишком банально. То есть как-то не в тренде по сравнению с проблемами ущемленных трансгендеров, над которыми пошутили. Мне было тяжело разобраться в том, насколько тяжела моральная травма, нанесенная этой категории населения, и пришлось обратиться к знакомой фем-активистке. Надо понимать, что феминизм сейчас делится на несколько течений, но касательно трансгендеров внутри есть две позиции, абсолютно непримиримые. Одни феминистки считают, что трансгендеры – это вообще не их друзья, не воспринимают мужчин (по рождению) – трансгендеров и считают предательницами женщин-трансгендеров.

Другие, напротив, борются за права трансгендеров наравне с правами женщин. Это все феминистки, только разные.

Моя знакомая была из вторых. Она объяснила, что к «менструирующим людям» относятся, помимо цисгендерных женщин, также «трансгендерные мужчины» (так правильно называть женщин, которые считают себя мужчинами) и «гендерно небинарные персоны». Последние тоже существуют и тоже отстаивают свои права.

Позиция моей знакомой, защищающей трансгендеров, состоит в том, что незнание является причиной ксенофобии, и, надо полагать, своим постом о защите прав женщин и девочек в туалетах Роулинг сделала только хуже: ведь теперь будут думать, что «транс-женщины насилуют цис-женщин в туалетах». По ее мнению, Роулинг не имела права распространять подобную дезинформацию, игнорируя все факты, которые указывают на противоположное. В общем, как я поняла, Роулинг множит ксенофобию тем, что мешает распространять правдивую правду о трансгендерах и уводит их в тень. А они должны выйти из тени, чтобы все о них знали.

Так цис-женщины не будут возмущаться, увидев в женском туалете мужчину, а сразу поймут, что это просто транс-женщина и они в безопасности. Стало ли вам понятнее? Если да, то вы потратили несколько минут своего времени на то, чтобы больше узнать о проблемах трансгендеров, чем, безусловно, снизили количество ксенофобии и зла в мире. Если нет, не переживайте.

Итак, мы подошли, собственно, к проблеме. Шутка Роулинг так порвала западное сообщество, потому что она отказывает угнетенному трансгендерному меньшинству в том, чего они добиваются: быть максимально видимыми. Слово «женщина» – это плохо, потому что оно не включает в себя трансов и таким образом выбрасывает их за пределы видимости. А их должны видеть! Акцентировать на них внимание, говорить о них!

Это некий следующий уровень после признания прав ЛГБТ (собственно, аббревиатура расшифровывается как «лесбиянки, геи, бисексуалы, трансгендеры»). Не только признание прав, а максимальное привлечение внимания. И первое я могу хотя бы понять – человеку свойственно хотеть расширения своих прав и возможностей, свойственно хотеть удобств для себя; где проходит грань между «добиться прав для себя» и «не ущемить при этом права других» – вопрос уже отдельный.

Но позиция западных транс-активистов – это истерическое привлечение внимания к собственному существованию. И это не естественно, это болезненно. Это история не о правах, а о склоках, это фактически попытка угнетения большинства меньшинством. И еще более нездорово общественное потакание этой истерике.

Ведь Роулинг ни в изначальном твите, ни в эссе не сказала о трансгендерах ничего плохого – но преступлением оказалось уже то, что она акцентировала внимание на существовании женщин. Цис-женщин, как теперь принято говорить. Оказалось, это оно: мыслепреступление. Почему трансгендеры на это обиделись? Потому что могут, и социум их поддержит. Не имеет права не поддержать, так сложилось. Так уже сложилось.

Таким образом западное общество, заточенное изначально на равенство и толерантность ко всем, превращается в настоящую антиутопию, где кричат «распни» уже даже не за осуждение – за недостаточное внимание к проблемам «угнетенных». Потому что, как известно, кто позиционирует себя более угнетенным, тот и прав.

Тульская Епархия русской православной церкви прокомментировала запрет на пропаганду ЛГБТ — Новости Тулы и области

Тульская Епархия русской православной церкви прокомментировала запрет на пропаганду ЛГБТ, педофилии, а также демонстрации ЛГБТ-информации и информации, побуждающей к смене пола среди подростков. Напомним, Госдума вчера приняла соответствующий закон, согласно которому нововведения коснутся интернета, СМИ, книг, аудиовизуальных сервисов, кинематографа и рекламы.

При этом парламентарии единодушно заявили, что новый законопроект направлен на защиту традиционных российских ценностей и послужит форпостом обороны в духовной войне с Западом.

Епархия цитирует автора инициативы Александра Хинштейна: «Специальная военная операция происходит не только на полях сражений, но и в сознании людей. Сегодня, по сути, мы воюем и за то, чтобы в России не было вместо мамы и папы родителя номер один, два, три. Россия является форпостом защиты и сохранения традиционных ценностей. На Западе происходит настоящая ЛГБТ-революция».

Представители русской православной церкви отметили, что западные «ценности» настолько вошли в нашу жизнь, что уже дети и подростки без труда расшифровывают аббревиатуру ЛГБТ: лесбиянки, геи, бисексуалы, трансгендеры, и в неокрепших умах зреют мысли, что принадлежность к подобным группам – это круто.

Священнослужители пытаются объяснить молодежи: то, что сегодня некоторые школьники не понимают, какого они пола – это не шутка, а тревога, которую бьют сотрудники «горячих линий» детских телефонов доверия. Со ссылкой на специалистов они обращают внимание туляков на то, что тему затрудненной гендерной самоидентификации подростков предпочитают замалчивать и родители, и учителя. При этом они напоминают, что еще несколько лет назад таких проблем в нашем обществе не было: Россия во все времена была страной целомудренной, и до 1917 года, и в советскую эпоху в этом была ее сила.

Что касается нарушения прав человека, о котором беспокоятся «апологеты всеобщей радужности», ставя своих противников в один ряд с нацистами, уничтожавшими вместе с евреями гомосексуалистов, то, по мнению Епархии, это эксплуатация распространенного в обществе чувства отвращения к мрачным страницам истории.

При этом Церковь обращает внимание, что национальность и расовая принадлежность даны людям от рождения Богом, а вот сексуальную ориентацию человек выбирает порой вопреки мировоззренческим основам, общим как для христианства, так и ислама и иудаизма. Епархия утверждает, что неприятие ЛГБТ не противоречит демократии, а защищает ее, поскольку с религиозной точки зрения это явление можно рассматривать как агрессивное и оскорбляющее общественную мораль, угрожающее попранием прав человека.

Заместитель руководителя Тульского миссионерского отдела Алексей Ярасов говорит: «Возгласы о дискриминации представителей ЛГБТ-сообществ и прочих – лишь продолжение лозунга «Бога нет!». Библия четко нам говорит, что однополые отношения – это «мерзость перед Богом, ибо блудники и мужеложники не наследют Царства Небесного».

Обращаясь к верующим, Епархия подчеркивает, что ЛГБТ-идеология не имеет в Священном Писании даже малейшего намека на оправдание и не может найти места в сознании православного человека.

Руководитель Тульского миссионерского отдела протоиерей Павел Картушин отмечает: «Православная Церковь плохо относится не к гомосексуалистам, и вообще, не к людям, как бы они ни были грешны и духовно немощны, а к греху. В частности, к блуду и, тем более, его извращенным формам Церковь действительно относится плохо, потому что грех отсекает человека от спасительного единения с Богом».

Также священник напоминает, что, согласно православному учению, человек есть богоподобное существо, падшее, но призванное к восстанию из этого противоестественного, греховного состояния. Более того, Бог воплотился и стал Жертвой, чтобы смог приблизиться к Нему человек, в котором есть образ Божий – неизгладимое отражение свойств Отца Небесного. Также Церковь констатирует, что человеческой природе присущ грех, и многое, что происходит с человеком внутри и вокруг – последствия грехопадения прародителей. Отсюда и врожденные искажения природы, как естественные, так и противоестественные.

Но, когда речь заходит о гей-парадах, нужны ли они и почему их запрещают в разных странах, не надо забывать, что парад – это не демонстрация протеста, но демонстрация силы, это всегда шествие победителей. И в данном случае победителей над теми, кто придерживается традиционных ценностей, над самой системой этих ценностей и над ее Источником.

Аббревиатуры трансгендеров – Transgender Map

Перейти к содержимому

Эти аббревиатуры иногда появляются в обсуждениях трансгендерных людей и связанных с ними тем. Выделенные курсивом элементы «цитаты» являются противоречивыми или спорными понятиями. Используйте функцию поиска или проверьте глоссарий трансгендеров, чтобы узнать больше.

#

  • 2S: Два духа
  • 2SLBGTQ+: Два духа, лесбиянки, бисексуалы, геи, трансгендеры, интерсексуалы и квир
  • 5-ARD:
    • Дефицит 5α-редуктазы
    • Дефицит 5-альфа-редуктазы
  • 5-ARI: Ингибитор 5α-редуктазы

A

  • AA:
    • Афроамериканец
    • Анонимные Алкоголики
    • Антиандрогенные
  • ABA: Анонимные Аноректики и Булимики
  • ACLU: Американский союз гражданских свобод
  • ADA: Закон об американцах-инвалидах
  • AFAB: Назначенная женщина при рождении
  • AFAO: Австралийская федерация организаций по борьбе со СПИДом
  • AGL : Любящая всех полов
  • AGP: «Автогинефилия»
  • AEGIS:
    • Глобальная информационная система AIDS Education
    • Американская образовательная гендерная информационная служба
  • СПИД: Синдром приобретенного иммунодефицита
  • AIS: Синдром нечувствительности к андрогенам
  • AKA: Также известен как
  • AM: Увеличивающая маммопластика
  • AMA: Американская медицинская ассоциация 90 014
  • AMAB: Назначенный мужчина при рождении
  • ANZPATH: Австралия и Новозеландская профессиональная ассоциация здоровья трансгендеров
  • APA:
    • Американская психиатрическая ассоциация
    • Американская психологическая ассоциация
  • API: Житель островов Азии и Тихого океана
  • APTN: Азиатско-Тихоокеанская трансгендерная сеть
  • ASB: Архив сексуального поведения
  • ASD: Расстройство аутистического спектра
  • ASIN: Стандартный идентификатор Amazon Номер
  • ATSAQ: Австралийская ассоциация поддержки трансгендеров Квинсленда

B

  • BA: Увеличение груди
  • BACP : Британская ассоциация консультантов и психотерапевтов
  • BAS : Хирургия увеличения груди
  • BC: Свидетельство о рождении
  • 9001 2 BDD: «Расстройство дисморфии тела»
  • BDSM: BDSM
  • Biid: «Расстройство идентификации целостности»
  • МСД: Плотность минералов кости
  • ИМТ: Индекс массы тела
  • ПРЛ: Пограничное расстройство личности
  • ДГПЖ: Доброкачественная гиперплазия предстательной железы

С

  • ВГН: Врожденная гиперплазия надпочечников 900 14
  • CAIS: Синдром нечувствительности к андрогенам
  • CAMH: Центр наркологии и Психическое здоровье
  • КПТ: Когнитивно-поведенческая терапия
  • CCI: Индекс сопутствующих заболеваний Чарлсона
  • CD: Трансвестит
  • CDC: Centers for Disease Control
  • CG: Cisgender
  • COGIATI: «Комбинированная гендерная идентичность и транссексуальность Инвентарь»
  • МОНЕТКА: «Кооптация интерсекс нарративов ”
  • CPATH: Канадская профессиональная ассоциация здоровья трансгендеров
  • CTA: Приблизительный крикотироид
  • CTYHD: Center for Transyouth Health and Development

D

  • DBA: Doing Business As
  • DBT: Диалектическая поведенческая терапия
  • DES: Диэтилстилбестрол
  • ДГЭА: Дегидроэпиандростерон
  • ДГТ: Дигидротестостерон
  • ДИД: Диссоциативное расстройство личности
  • Сделай сам: Сделай сам
  • НЗ: Драг Кинг
  • ДЛ:
    • Водительское удостоверение
    • «внизу»
  • DOI: Цифровой идентификатор объекта
  • DOR: День памяти трансгендеров
  • DOS: Государственный департамент США
  • 9 0012 DOV: День видимости трансгендеров
  • DQ: Трансвестит
  • ДСД:
    • Различия полового развития
    • «Нарушения полового развития»
  • DSM: Диагностическое и статистическое руководство по психическим расстройствам
  • DSM-I: Диагностическое и статистическое руководство по психическим расстройствам, версия 1 Версия 2
  • DSM-III: Диагностическое и статистическое руководство по психическим расстройствам, Версия 3
  • DSM-IV: Диагностическое и статистическое руководство по психическим расстройствам, Версия 4
  • DSM-V: Диагностическое и статистическое руководство по психическим расстройствам, версия 5
  • ТГВ: Тромбоз глубоких вен

E

  • ECHRT: Egale Canada Human Rights Trust
  • ED:
    • Расстройство пищевого поведения
    • Эректильная дисфункция
  • EDA: Анонимные расстройства пищевого поведения
  • EEF: Erickson Educational Foundation
  • EGALE: Равенство для геев и лесбиянок повсюду
  • ENDA: Закон о недискриминации при приеме на работу
  • ETII: «Эротическая инверсия личности»
  • ETLE: «E rotic Target Location Error”

F

  • F-M: От женщины к мужчине
  • F2M: От женщины к мужчине
  • FAAB: Женщина Назначена при рождении
  • FACS: Член Американского колледжа хирургов
  • 9 0012 ЯРМАРКА: Справедливость и точность в отчетности
  • FAM: Руководство по иностранным делам
  • FDA: Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США
  • FFS: Операция по феминизации лица
  • FGCS: Операция по подтверждению пола лица
  • FI :
    • «Женщина-иллюзионист»
    • «Имитатор женского пола»
  • FKA: Ранее известный как
  • FM: Женщина-мужчина
  • ФМРТ: Функциональная магнитно-резонансная томография
  • FMS: Маскулинизация лица
  • FPHL: Выпадение волос по женскому типу
  • ФСГ: Фолликулостимулирующий гормон
  • FT: Полный рабочий день
  • FTM: Транс-мужчина
  • FTT: «Женщина-транс»
  • FTX: 90 013 Женский в Недвоичный
  • FUE: Экстракция фолликулярных объединений
  • FUT: Трансплантация фолликулярных объединений
  • FYFV: В поисках женского голоса

G 9000 9

  • GACM : модель гендерно-позитивной помощи
  • GAM: «Гинандроморф»
  • GAMP: «Гинандроморфофилия»
  • GAS: Подтверждение пола хирургия
  • GATE: Global Action for Trans Equality
  • GAV : Вагинопластика с подтверждением пола
  • GCS: Операция по подтверждению пола
  • GD: 9000 6 «Гендерная дисфория»
  • GENDA: Гендерное выражение Нет -Закон о дискриминации
  • GG: «Генетическая девочка»
  • GI: Гендерное несоответствие
  • GIC: 9001 3
    • Центр гендерной идентичности
    • Центр гендерной идентичности
  • GICE: Усилия по изменению гендерной идентичности
  • GID: «Расстройство гендерной идентичности»
  • 900 05 GIDAANT: «Расстройства гендерной идентичности в подростковом и взрослом возрасте, нетранссексуальный тип»
  • GIDC: «Расстройство гендерной идентичности у детей»
  • GIRES: Общество исследования и образования гендерной идентичности
  • GLAAD: Альянс геев и лесбиянок против диффамации
  • GLAD: GLBTQ Адвокаты и защитники
  • GLBT: Геи, лесбиянки, бисексуалы, трансгендеры
  • GLISTN : Сеть независимых школьных учителей геев и лесбиянок
  • GLMA: Медицинская ассоциация геев и лесбиянок
  • GLSEN: Образовательная сеть для геев, лесбиянок и натуралов
  • GM: Гендерный маркер
  • GMF: Средний палец Галилея
  • GNC: Не соответствующий полу
  • GnRH: Гонадотропин-высвобождающий гормон
  • GQ: 9 0013 Genderqueer
  • GRA: Закон о признании пола
  • GRC: Сертификат о признании пола
  • GRS: Операция по коррекции гениталий
  • GSA: Gay Straight Alliance
  • GSM: Гендер и сексуальные меньшинства
  • GV: Гендерный вариант

H

  • HBIGDA: Международная ассоциация гендерной дисфории Гарри Бенджамина
  • HBS: 9000 6 «Синдром Гарри Бенджамина»
  • HBSOC: Стандарты медицинской помощи Гарри Бенджамина
  • ВГА: Вирус гепатита А
  • ВГВ: Вирус гепатита В
  • ВГС: Вирус гепатита С
  • ВИЧ: 900 13 Вирус иммунодефицита человека
  • HRC: Кампания за права человека
  • HRT: Заместительная гормональная терапия
  • HSTS: «Гомосексуальный транссексуал»

I

  • IASR: Международная академия сексологических исследований
  • МКБ: Международная классификация болезней
  • МКБ-10: Международная классификация болезней, версия 10
  • МКБ-11: Международная классификация болезней, версия 11
  • ICTLEP: Международная конференция по законодательству о трансгендерах и политике занятости
  • ID: Личность
  • IFGE: Международный фонд гендерного образования
  • I JT: Международный журнал трансгендеризма
  • ILGA: Международный журнал лесбиянок Ассоциация геев, бисексуалов, трансгендеров и интерсексуалов
  • IRCC:
    • Иммиграция, беженцы и гражданство Канада
    • Иммиграционная служба, Служба беженцев и граждан Канады
  • IS: Интерсексуальность
  • ISBN: Международный стандартный книжный номер
  • ISNA: Intersex Society of North America

L

  • LAVA: Регулировка голоса с помощью лазера
  • LCSW: Лицензированный клинический социальный работник
  • ЛГБ: Лесбиянки, геи, бисексуалы
  • ЛГБТ: Лесбиянки, геи, бисексуалы, трансгендеры
  • ЛГБТК:
    • Лесбиянки, геи, бисексуалы, трансгендеры, гомосексуалисты
    • Лесбиянки, геи, бисексуалы, трансгендеры, допрос
  • LGBTQ+: Лесбиянки, геи, бисексуалы, трансгендеры, квир, +
  • LGBTQIA: Лесбиянки, геи, бисексуалы, трансгендеры, квир, допросы, интерсексуалы, асексуалы
  • 900 12 LGBTQQIAPP+: Лесбиянки, геи, бисексуалы , Трансгендер, Квир, Анкета, Интерсекс, Асексуал, Пансексуал, Полисексуал
  • LH: Лютеинизирующий гормон
  • LHR: Лазерная эпиляция
  • LLF: Литературный фонд «Лямбда»

M

  • M-F: Мужчина к женщине 90 014
  • M2F: Мужчина-женщина
  • MAAB: Мужчина Назначено в Рождение
  • MBM: «Человек, рожденный мужчиной»
  • MMPI: Многофазный опросник личности Миннесоты
  • MOC: Мужской цвет
  • MOGAI: Маргинальные ориентации, гендерные предпочтения и интерсексуалы
  • MPA: Медроксипрогестерона ацетат
  • MPB: Облысение по мужскому типу
  • MPHL: 90 013 Выпадение волос по мужскому типу
  • МРТ: Магнитно-резонансная томография
  • МСМ: Мужчины, практикующие секс с мужчинами
  • MSTW : Мужчины, имеющие секс с транс-женщинами
  • MSW: Магистр социальной работы
  • MTF: От мужчины к женщине
  • MTIMB: Мужчины, запертые в мужских телах
  • MTT: «От мужчины к трансу»
  • 900 11 MTX: «папа» — «небинарный»
  • MWMF: Женский музыкальный фестиваль в Мичигане

N

  • NA: Анонимные наркоманы
  • NB: Недвоичный
  • NBGV: Небинарный гендерный вариант
  • NCLR: Национальный центр прав лесбиянок
  • NCTE: Национальный центр трансгендерного равенства
  • NG: Neurodivergent
  • NDC: Национальный кодекс по наркотикам
  • NIH: 900 13 Национальные институты здоровья
  • NIMH: Национальные институты психического здоровья
  • NLGJA: Национальная ассоциация журналистов-лесбиянок и геев
  • БД: Не указано иное
  • NSSI: Несуицидальные членовредительства
  • NT: Нейротипичный
  • NTAC: Национальная коалиция по защите прав трансгендеров

O

  • OA: Анонимные переедающие 90 014
  • ОКР: Обсессивно-компульсивное расстройство
  • ONA: Открытый и подтверждающий

P

  • PAIS: Синдром частичной нечувствительности к андрогенам
  • СПКЯ Поликистоз яичников
  • СПКЯ: Синдром поликистозных яичников
  • PEP: Постконтактная профилактика
  • PFC: Press for Change
  • PFLAG: Родители, семьи и друзья лесбиянок и геев
  • 90 012 PPP: Пакуй, пиши, играй
  • PreP: Доконтактная профилактика
  • PT: Частичная занятость

Q

  • Q:
    • Квир
    • Опрос

Р

  • RLE: «Жизненный опыт»
  • RLT: «Реальный жизненный тест»
  • ROGD : » Быстроразвивающаяся половая дисфория »

S

  • МУДРЕЦ:
    • Исследователь секса и гендера
    • Услуги и защита интересов ЛГБТ-старейшин
  • SGL : Любовь к представителям своего пола
  • SGM: Секс и гендерные меньшинства
  • SH : членовредительство
  • SHBG: Глобулин, связывающий половые гормоны
  • SI : членовредительство
  • SIB : Самоповреждающее поведение
  • SIV : Самоповреждение
  • SLDN: Сеть правовой защиты военнослужащих
  • SLP: Логопед
  • SO: Другие важные лица
  • SOC: Стандарты лечения расстройств гендерной идентичности
  • SOCE: Меры по изменению сексуальной ориентации
  • SOFFA: Значимые, друзья, семья и союзники
  • SOGI: Сексуальная ориентация и гендерная идентичность
  • SPART*A: Члены службы, партнеры, союзники для Уважение и терпимость ко всем
  • SRLP: Юридический проект Сильвии Риверы
  • SRS: «Операция по смене пола»
  • SS : Служба социального обеспечения
  • SSA: Управление социального обеспечения США
  • SSS: Общество второго Я (Tri-Ess)
  • SSSS: Общество научного изучения сексуальности
  • 90 012 STAR: Street Transvestite Action Revolutionaries
  • ЗППП: Болезни, передающиеся половым путем
  • ИППП: Инфекции, передающиеся половым путем
  • БТББИ: Инфекции, передающиеся половым путем и через кровь
  • СТП:
    • Встать, чтобы пописать
    • Остановить транспатологизацию

T

  • T*: Trans-
  • T: Тестостерон
  • TAF/FTC: 90 014
  • TAVA: Американская ассоциация ветеранов-трансгендеров
  • TAW: Трансгендеры на работе
  • TCR: Хондроларингопластика
  • TDF/FTC: Truvada
  • TDOV: Transgender Day of Visibility
  • TG: Transgender
  • TGEU: Transgender Europe
  • TGF: Transgender Forum
  • 900 12 TGI: Трансгендеры, представители разных полов и интерсексуалов
  • TDOR : День трансгендеров Память
  • TENI: Сеть трансгендерного равенства Ирландия
  • TERF: «Транс-исключающая радикальная феминистка»
  • TG Северная Каролина: Трансгендерные и гендерно-неконформные
  • TIF: «Транс-идентифицированные женщины»
  • TIM : «Транс-идентифицированные мужчины» 9 0006
  • TLC: Transgender Law Center
  • TLDEF: Фонд правовой защиты и образования трансгендеров
  • TLPI: Институт права и политики трансгендеров
  • TMWWBQ: Человек, который хотел стать королевой
  • TNET: Transgender Network (PFLAG)
  • TOPS: Transgender Officers Protect and Serve
  • TRA: Активист за права трансгендеров
  • TRS: Хирургия, связанная с переходным периодом
  • 9 0011 ТС:
    • «Транссексуал»
    • «Трансексуал»
  • TSER: Образовательные ресурсы для транс-студентов
  • TUMF: Транс-неосведомленные основные феминистки 90 014
  • ТВ: «Трансвестит»
  • TWERF: «Транс-женщины Эксклюзивные радикальные феминистки»
  • 90 011 TWOC: Цветная транс-женщина
  • TYFA: Союзники семьи транс-молодежи

U

  • U=U: Неопределяемый=Непередаваемый
  • USPATH: Профессиональная ассоциация трансгендерного здоровья США

V

  • VFE: Вокальные упражнения
  • VFFS: Виртуальная феминизация лица
  • VGV : «Видимый гендерный вариант»

W 9 0009

  • WBW:
    • «Женщина, рожденная женщиной»
    • «Женщина, рожденная женщиной»
  • ВОЗ: Всемирная организация здравоохранения
  • WPATH: Всемирная профессиональная ассоциация трансгендерного здоровья

X

  • X: Обозначение пола допускается в некоторых документах, удостоверяющих личность, вместо M или F
  • XO: Синдром Тернера
  • XXY : синдром Клайнфельтера
  • XYY : синдром XYY

Z

  • ZDV: Вагинопластика нулевой глубины

Глоссарий терминов | Поддержите трансгендеров: поддержка трансгендерной молодежи и их семей

AFAB/AMAB
Аббревиатуры, означающие «женщина/мужчина при рождении» (также обозначаются как женщина/мужчина при рождении или женщина/мужчина при рождении). Никто, будь то цисгендер или трансгендер, не может выбирать, какого пола ему приписать при рождении. Этот термин предпочтительнее терминов «биологический мужчина/женщина», «мужское/женское тело», «врожденный мужчина/женщина» и «рожденный мужчина/женщина», которые являются дискредитирующими и неточными.

 

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/ 

Агендер
Общий термин, охватывающий множество людей разного пола, которые обычно не имеют пола и/или имеют пол, который они описывают как нейтральный. Многие агендерные люди являются трансгендерами. Поскольку это новый и быстро развивающийся термин, лучше спросить, как кто-то определяет для себя агендер.

 

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/ 

Союзник
Человек, который не является ЛГБТКИА+, но демонстрирует поддержку ЛГБТКИА+ и продвигает равенство различными способами.

 

Источник: https://www. hrc.org/resources/glossary-of-terms

Биологический пол
Классификация человека как мужчины или женщины. При рождении младенцам присваивается пол, как правило, на основании внешнего вида их анатомии. (Это то, что написано в свидетельстве о рождении.) Пол человека, однако, на самом деле представляет собой комбинацию телесных характеристик, включая: хромосомы, гормоны, внутренние и внешние репродуктивные органы и вторичные половые признаки.

Источник: https://www.glaad.org/reference/transgender 

Boi
Термин, используемый в цветных квир-сообществах для обозначения сексуальной ориентации, пола и/или эстетики среди людей, отнесенных к женскому полу. при рождении. Boi часто обозначает квир-женщин, обладающих мужественностью (хотя это зависит от местоположения и использования). Этот термин возник у женщин из цветных сообществ.

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/

Бутч
Личность или представление, склоняющееся к мужественности. Butch может быть прилагательным (она мясная женщина), глаголом (он пошел домой, чтобы «намазаться») или существительным (они идентифицируют себя как мясная женщина). Хотя обычно он ассоциируется с мужчинами-квирами/лесбиянками, многие используют его для описания определенной гендерной идентичности и/или самовыражения и не обязательно подразумевают, что кто-то также идентифицирует себя как женщину или нет.

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/

Цисгендер (цисгендер)
Термин, используемый для описания человека, чья гендерная идентичность совпадает с гендерной идентичностью, обычно связанной с полом, присвоенным им при рождении.

 

Источник: https://www.hrc.org/resources/glossary-of-terms

FTM: от женского к мужскому

Обычно относится к тому, кто при рождении был идентифицирован как женский, но идентифицирует и изображает свой пол как мужской. Люди часто используют этот термин после того, как предприняли некоторые шаги, чтобы выразить свой пол как мужской, или после медицинского перехода. Некоторые, но не все, трансмужчины вносят физические изменения с помощью гормонов или хирургического вмешательства.

Некоторые люди называют себя мужчинами с трансгендерным опытом.

Некоторые трансмужчины не используют FTM (женщина-мужчина), чтобы описать себя, потому что они не думают о себе как о переходе от женщины к мужчине.

Некоторые люди предпочитают, чтобы их называли мужчинами, а не трансмужчинами или трансгендерными мужчинами.

Альтернативные термины: подтвержденный мужчина, FTM, мужчина с подтвержденным полом, мужчина.

Источник: 
http://fenwayhealth.org/documents/the-fenway-institute/handouts/Handout_7-C_Glossary_of_Gender_and_Transgender_Terms__fi.pdf 

Женщина

Личность или презентация, склоняющаяся к женственности. Femme может быть прилагательным (он женственный мальчик), глаголом (она чувствует себя лучше, когда «женится») или существительным (они женственные). Хотя обычно он ассоциируется с женственными лесбиянками/квир-женщинами, многие используют его для описания отчетливой гендерной идентичности и/или самовыражения и не обязательно подразумевают, что кто-то также идентифицирует себя как женщину или нет.

Источник: http://www.transstudent.org/definitions 

Гендер

Гендер более сложен, чем большинство из нас учили. Гендер состоит из трех частей:

  1. Гендерная биология (наши тела или биологический пол — наш пол, присвоенный нам при рождении на основании внешнего вида гениталий)
  2. Гендерное выражение (как мы одеваемся и ведем себя)
  3. Гендерная идентичность (как мы себя чувствуем внутри)

Для большинства детей эти три аспекта гендера совпадают, и дети, как правило, являются мальчиками или девочками (цисгендер). Однако у других детей эти три гендерных аспекта соотносятся иначе; эти дети трансгендерны, в том числе трансгендерные дети.

. Источник: www.genderspectrum.org.

Источник:
http://fenwayhealth.org/documents/the-fenway-institute/handouts/Handout_7-C_Glossary_of_Gender_and_Transgender_Terms__fi.pdf

Гендерная дисфория

Клинически значимый дистресс, вызванный тем, что назначенный пол человека при рождении не совпадает как тот, с которым они отождествляют себя. Согласно Диагностическому и статистическому руководству по психическим расстройствам (DSM) Американской психиатрической ассоциации, этот термин, заменивший термин «расстройство гендерной идентичности», «призван лучше охарактеризовать опыт пострадавших детей, подростков и взрослых».

 

Источник: https://www.hrc.org/resources/glossary-of-terms. бинарная гендерная система.

 

Источник: https://www.hrc.org/resources/glossary-of-terms

Выражение пола
Внешнее проявление гендерной идентичности, обычно выражающееся в поведении, одежде, стрижке или голосе, которое может соответствовать или не соответствовать социально определяемому поведению и характеристикам, обычно связанным с принадлежностью к мужскому или женскому полу

 

Источник: https://www.hrc.org/resources/glossary-of-terms

Gender Fluid
Согласно Оксфордскому словарю английского языка, человек, который не идентифицирует себя ни с одним фиксированным полом; относящийся к лицу, имеющему или выражающему изменчивую или незафиксированную гендерную идентичность. Меняющаяся или «подвижная» идентичность.

 

Источник: https://www.hrc.org/resources/glossary-of-terms

Гендерная идентичность

Внутреннее, глубоко укоренившееся чувство своего пола. У трансгендеров собственная внутренняя гендерная идентичность не соответствует полу, присвоенному им при рождении. У большинства людей есть гендерная идентичность мужчины или женщины (или мальчика или девочки). Для некоторых людей их гендерная идентичность не вписывается ни в один из этих двух вариантов (см. «Небинарность» и/или «гендерквир» ниже). В отличие от гендерного самовыражения (см. ниже) гендерная идентичность не видна другим. Источник: https://www.glaad.org/reference/transgender 

Гендерно неконформный/небинарный

Люди, чье гендерное выражение (1) не является ни мужским, ни женским, или (2) отличается от традиционных или стереотипных представлений о том, как должен выглядеть или вести себя мужчина или женщина.

Источник: http://fenwayhealth.org/documents/the-fenway-institute/handouts/Handout_7-C_Glossary_of_Gender_and_Transgender_Terms__fi.pdf 

Гендерный переход

Процесс, посредством которого некоторые люди стремятся более точно согласовать свои внутренние знания о гендере с его внешним видом. Некоторые люди вступают в социальный переход, в результате чего они могут начать одеваться, использовать имена и местоимения и/или быть социально признанными представителями другого пола. Другие претерпевают физические переходы, при которых они изменяют свое тело с помощью медицинских вмешательств.

 

Источник: https://www.hrc.org/resources/glossary-of-terms

Гендерквир

Этот термин обычно используется двумя способами: (1) как общий термин, включающий всех людей, чей пол отличается от традиционной нормы, аналогично использованию слова «квир» для обозначения людей, чья сексуальная ориентация не является только гетеросексуальной. ; или (2) для описания подмножества людей, которые рождаются анатомически женщинами или мужчинами, но чувствуют, что их гендерная идентичность не является ни женской, ни мужской.

Источник: http://fenwayhealth.org/documents/the-fenway-institute/handouts/Handout_7-C_Glossary_of_Gender_and_Transgender_Terms__fi.pdf 

Интерсекс

Описание человека с менее распространенной комбинацией гормонов, хромосом и анатомических особенностей, которые используются для определения пола при рождении. Есть много примеров, таких как синдром Клайнфельтера, синдром нечувствительности к андрогенам и врожденная гиперплазия надпочечников. Родители и медицинские работники обычно насильно определяют пол младенцев-интерсексуалов, и в прошлом им было разрешено с медицинской точки зрения проводить хирургические операции, чтобы приспособить гениталии младенца к этому назначению. Эта практика становится все более спорной, поскольку взрослые интерсексуалы высказываются против этой практики. Срок интерсекс — это , а не взаимозаменяемый или синоним трансгендер (хотя некоторые интерсекс люди идентифицируют себя как трансгендеры).

 

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/ 

LGBTQQIAPP+

Набор идентичностей, сокращенный от слов лесбиянки, геи, бисексуалы, трансгендеры, квир, вопрошающие, интерсексуалы, асексуалы, аромантики, пансексуалы, полисексуалы (иногда сокращенно ЛГБТ или ЛГБТК+). Иногда эту аббревиатуру заменяют на «квир». Обратите внимание, что «союзник» — это , а не , включенный в эту аббревиатуру.

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/ 

МОГ: от мужчины к женщине

Обычно относится к тому, кто при рождении был идентифицирован как мужчина, но идентифицирует и изображает свой пол как женский. Люди часто используют этот термин после того, как предприняли некоторые шаги, чтобы выразить свой гендер как женский, или после медицинского перехода. Некоторые, но не все, трансженщины вносят физические изменения с помощью гормонов или хирургического вмешательства.

Некоторые люди называют себя женщинами с трансгендерным опытом.

Некоторые трансженщины не используют MTF (от мужчины к женщине), чтобы описать себя, потому что они не думают о себе как о переходе от мужчины к женщине.

Некоторые люди предпочитают, чтобы их называли женщинами, а не трансженщинами или трансгендерными женщинами.

Альтернативные термины: подтвержденная женщина, женщина с подтвержденным полом, МОГ, женщина.

Источник: http://fenwayhealth.org/documents/the-fenway-institute/handouts/Handout_7-C_Glossary_of_Gender_and_Transgender_Terms__fi.pdf 

Недвоичный

Предпочтительный общий термин для всех полов, кроме женского/мужского или женщины/мужчины, используемый в качестве прилагательного (например, Джесси — небинарная личность). Не все небинарные люди идентифицируют себя как трансгендеры и не все трансгендеры идентифицируют себя как небинарные. Иногда (и все чаще) небинарность может использоваться для описания эстетики/представления/выражения цисгендерного или трансгендерного человека.

 

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/ 

Передача/смешивание/ассимиляция

Восприятие другими как особая идентичность/гендер или цисгендер независимо от того, как идентифицирует данное лицо, т.е. прохождение как натурал, прохождение как цис-женщина, прохождение как юноша. Этот термин стал спорным, поскольку «прохождение» может означать, что человек на самом деле не является тем, за кого он
выдает себя.

 

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/ 

Квир

Общий термин для гендерных и сексуальных меньшинств, не являющихся цисгендерными и/или гетеросексуальными. Между квир-и трансгендерными идентичностями много общего, но не все квир-трансгендеры и не все трансгендеры квир. Слово «квир» до сих пор иногда используется как ненавистное оскорбление, поэтому, хотя оно в основном было исправлено, будьте осторожны с его использованием.

 

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/ 

Половая ориентация

Физическая, романтическая, эмоциональная, эстетическая и/или другая форма влечения человека к другим. В западных культурах гендерная идентичность и сексуальная ориентация не совпадают. Транс люди могут быть натуралами, бисексуалами, лесбиянками, геями, асексуалами, пансексуалами, гомосексуалами и т. д., как и все остальные. Например, транс-женщина, которую привлекают исключительно другие женщины, часто идентифицирует себя как лесбиянка.

 

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/ 

«Т»

Сокращенное от тестостерона. Часто используется при описании заместительной гормональной терапии.

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/ 

Top Surgery

Операции на грудной клетке, такие как двойная мастэктомия, увеличение груди или периареолярные операции (замочная скважина).

 

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/ 

Транс

Префикс или прилагательное, используемое в качестве аббревиатуры слова «трансгендер», происходит от латинского слова, означающего «напротив» или «по ту сторону».

 

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/ 

Транс-женщина/Транс-мужчина

Транс-женщина обычно описывает кого-то, кому при рождении присвоен мужчина, который идентифицирует себя как женщина. Этот человек может или не может активно идентифицировать себя как транс. Грамматически и по определению правильно включать пробел между трансгендером и женщиной. То же самое относится и к транс-мужчинам. Часто хорошо просто использовать женщину или мужчину.
Иногда транс-женщины идентифицируют себя как мужчины-женщины (также MTF, M2F или транс-женщины), а иногда транс-мужчины идентифицируют себя как женщины-мужчины (также FTM, F2M или транс-мужчины). Пожалуйста, спросите, прежде чем идентифицировать кого-то. Используйте термин и местоимения, предпочитаемые человеком.

Источник: http://www.transstudent.org/definitions/ 

Трансгендер
Общий термин для людей, чья гендерная идентичность и/или гендерное выражение отличаются от того, что обычно ассоциируется с полом, к которому они были отнесены. рождение. Люди под эгидой трансгендеров могут описывать себя, используя один или несколько самых разнообразных терминов, в том числе 9.0005 трансгендер . Некоторые из этих терминов определены ниже. Используйте описательный термин, предпочитаемый человеком. Многим трансгендерным людям врачи прописывают гормоны, чтобы привести свое тело в соответствие с их гендерной идентичностью. Некоторым также делают операцию. Но не все трансгендеры могут или будут делать такие шаги, а трансгендерная идентичность не зависит от внешности или медицинских процедур.

И наоборот, цисгендер — или цис — это термин, используемый для описания людей, чья гендерная идентичность или самовыражение совпадают с теми, которые обычно ассоциируются с полом, присвоенным им при рождении.