Привет как прикольно написать: Что можно написать вместо привет девушке

как написать, адреса доставки, шаблоны, варианты оформления

В Новый год все верят в чудеса. Дети и взрослые ждут сказки и пишут письма Деду Морозу. Отделения почты зимнего волшебника работают не только в Москве и Великом Устюге, но и по всему миру. Накануне Нового года и Рождества и еще несколько недель после праздников можно отправлять письма со своими заветными желаниями любому из них. Это и немецкий Вайнахтсман, и финский Йоллопуки, и французский Пьер Ноэль, и американский Санта, и татарский Кыш Бабай и белорусский Дзед Мароз в Беловежской Пуще. В ответ вам могут прилететь письма от Дедушек в красивых праздничных конвертах, с открытками, раскрасками и сувенирами. А может, еще и желание исполнится.

Советы помощников почты Деда Мороза

1.

На каком языке писать

Письма новогодним волшебникам можно сочинять на любом языке. Обычно пишут на английском или, в идеале, на языке страны импортного Деда Мороза. Подскажем вам несколько поздравительных фраз с Новым годом и Рождеством: 

На финскомHyvää Joulua ja Onnellista Uutta Vuotta!
На английскомMerry Christmas and a Happy New Year!
На немецкомFröhliche Weihnachten und ein schönes Neues Jahr!
На французскомJoyeux Noël et Bonne Année!

2. Вежливость — первым делом

В своем послании не забывайте сначала поздороваться, поздравить Дедушку с наступающим, немного рассказать о себе и своих мечтах. В конверт можно вложить свои рисунки или стихи. А уж потом и конкретные подарки просить, и желания загадывать.

3. Обратный адрес для ответа

В конце письма и на конверте обязательно нужно правильно указать свой полный почтовый адрес с индексом. Конечно, если хотите получить ответ. Некоторые помощники почты Деда Мороза не переписывают обратный адрес, а просто вырезают его из послания и приклеивают на ответное письмо.

Шаблон письма Деду Морозу

  • Сначала нужно поздороваться. Можно написать в письме «Здравствуй, Дедушка Мороз!», «Доброго здоровья, Дедушка Мороз!» или просто «Привет, Дедушка Мороз!». Главное — в вежливой форме.
  • Немного расскажите о себе. Нужно представиться, сказать, как вас зовут, сколько вам лет и в каком городе живете. Можно написать, чем увлекаетесь, что интересного происходило у вас в этом году. Не забудьте поинтересоваться здоровьем Дедушки Мороза. Вежливо будет поблагодарить его за прошлогодние подарки.
  • Опишите несколько своих хороших поступков за прошедший год, свои мечты или даже, может быть, секреты.
Фото: Михаил Фролов
  • А вот теперь пора просить подарок и загадывать желания! Не обязательно что-то большое и слишком дорогое. Ограничьтесь списком из двух или трех подарков. Подумайте о родных и близких. Пожелайте что-нибудь хорошее для них.
  • В конце письма поздравьте Дедушку Мороза с наступающим Новым годом и Рождеством. Можно пожелать ему «Доброго здоровья», «Счастья», «Снежной зимы», «Быстрых коней», «Затейливых чудес». Еще можно передать поздравления Снегурочке и почтовым снеговичкам. Потом напишите свое имя или поставьте подпись.

Пример письма Деду Морозу

Доброго здоровья, Дедушка Мороз! Меня зовут Маша, мне 7 лет. Я живу в Москве, учусь в школе в первом классе. Мне нравится танцевать, заниматься музыкой и играть на своем пианино. В этом году я пошла в первый раз в первый класс. Теперь у меня много новых друзей. В школе интересно и весело. А еще на переменке в буфете нам дают вкусные пирожки.

Как твое здоровье, Дедушка? Надеюсь, не жалуешься. Спасибо тебе за красивую куклу в прошлом году под елкой. Это моя самая любимая игрушка. В школе я учусь хорошо. Оценки нам пока не ставят, но за отличный ответ дарят забавные наклейки. Я слушаюсь маму и папу, бабушек и дедушек.

Дорогой Дедушка, я давно мечтаю о пушистом белом щеночке. Надеюсь, моя мечта исполнится в Новый год. Еще подари моим родителям и бабушке с дедушкой много-много здоровья.

Дедушка Мороз, Снегурочка и волшебные помощники, всех вас поздравляю с наступающими праздниками — Новым годом и Рождеством! Желаю вам снежной счастливой зимы и веселого настроения. Жду тебя, Дедушка, к себе в гости.

До свидания. Маша.

Адрес Деда Мороза

В России почта Деда Мороза работает в разных городах.

В Москве

  • Обычной почтой — 109472, г. Москва, Волгоградский пр-т, вл. 168Д, Кузьминский лес. Или через электронную форму. (1)
  • Лично в специальные новогодние ящики для писем Деду Морозу, откуда их потом отправят в резиденцию в Великий Устюг — полный список почтовых ящиков можно найти на сайте мэра Москвы. (2)

В других регионах

ПерсонажАдрес
Дед Мороз162390, Вологодская обл. , г. Великий Устюг, Октябрьский переулок, д. 1А, почта Деда Мороза. (3)
Дед Мороз198515, Санкт-Петербург, Шуваловка, «Русская деревня», Санкт-Петербургское шоссе, д. 111.
Кыш Бабай422035, Республика Татарстан, Арский район, село Яна Кырлай.
Тол Бабай427070, Удмуртская республика, Шарканский район, село Шаркан, ул. Свободы, д. 9.
Урал Мороз642002, Свердловская обл., Сысертский район, пос. Арамиль, ул. Парк Сказов, д. 1.
Сосновоборский Мороз Добродеевич188541, Ленинградская обл., Сосновый Бор, пр. Героев, д. 78.
Лапландский Дед Мороз184506, Мурманская обл., Мончегорск, Лапландский заповедник, пер. Зеленый, д. 8.

Можно написать и другим сказочным персонажам, помогающим Дедушке Морозу.

ПерсонажАдрес
Костромская Снегурочка 15600, Кострома, ул. Симановского, д. 11.
Архангельский Снеговик 163020, Архангельск, пр. Никольский, д. 29, КЦ «Соломбала-Арт», Почта Снеговика.
Девица Метелица612961, Кировская обл., г. Вятские Поляны, ул. Ленина, д. 31.
Матушка Зима165780, Архангельская обл., Ленский район, г. Яренск, ул. В. Дубинина, д. 1

В других странах

ПерсонажАдрес
Santa Claus (Санта Клаус), АвстралияSanta Claus, Christmastown, North Pole, 9999 Australia
Santa Claus (Санта Клаус), АвстрияPostamt Christkindl, Christkindlweg 6, A-4411 Christkindl, Austria
Дед Мороз, БеларусьРезиденция Деда Мороза, 225063, с. Каменюки, Каменецкий район, Брестская область, Беловежская пуща, Беларусь
Saint-Nicolas (Святой Николай), БельгияДва отделения почты: Sinterklaas, Spanjestraat 1, B-0612 Hemel, Belgium | Saint-Nicolas, Rue du Paradis 1, 0612 Ciel, Belgium
Santa Claus (Санта Клаус), ВеликобританияSanta Claus, Reindeerland, SAN NA1, United Kingdom
Mikulás (Микулаш), ВенгрияMikulás, 2425 Nagykarácsony, Hungary
Weihnachtsmann (Вайнахтсманн), Nikolaus (Николас) или Santa Claus (Санта Клаус), ГерманияВ Баварии — Santa Claus «Weihnachtsmann» / The Christ Child «Christkind», 97267 Himmelstadt, Bavaria, Germany | В Бранденбурге — Santa Claus «Weihnachtsmann», 16798 Himmelpfort, Brandenburg, Germany | В Нижней Саксонии — Santa Claus «Weihnachtsmann», Himmelreich, 31535 Neustadt am Rübenberge|, Lower Saxony, Germany | В Северном Рейне-Вестфалии — The Christ Child «Christkind», 51777 Engelskirchen, North Westphalia, Germany | В Саарланде — St. Nicholas, 66 325 Großrosseln, Saarland, Germany | В Тюрингии — Santa Claus «Weihnachtsmann», 99706 Himmelsberg, Thuringia, Germany
Santa Claus (Санта Клаус), ДанияSanta Claus Nordpolen, Julemandes Postkontor, 3900 Nuuk, Dänemark
Babbo Natale (Бабо Натале), ИталияBabbo Natale, Casella postale 102, 00048 Nettuno (Roma), Italy
Santa Claus (Санта Клаус), КанадаSanta Claus, North poles H0H 0H0, Canada
Santa Claus (Санта Клаус), Новая ЗеландияSanta Claus, Santa’s Workshop — North Pole 0001 — New Zealand
Julenissen (Юлениссен), НорвегияJulenissen, N-1440 Drøbak, Norwegen
Ježiško (Ежишек), Словакия999 99 Ježiško, Slovakia
Santa Claus (Санта Клаус), СШАДва отделения: Santa Claus House, 101, St. Nicholas Drive North Pole Alaska, USA, 99705;Santa Claus, Indiana, 47579, USA
Joulupukki (Йоулупукки), Финляндия01001, Santa Claus, Post office Arctic circle, 96930, Rovaniemi, Finland
Père Noël (Пьер Ноэль), ФранцияPère Noël, Rue des nuages, Pole Nord, 33500 Libourne, France
Ježíšek (Ежишек), ЧехияČeský Ježíšek, Boží Dar 1, Boží Dar 362 62, Czech Republic
Samichlaus (Санта Клаус),ШвейцарияSamichlaus, Central Reference Post Depot, 6830 Chiasso, Ticino, Switzerland
Jultomten (Юльтумте), ШвецияTomten/Santa Claus, Tomteboda 173 00, Schweden

Популярные вопросы и ответы

Что чаще всего просят у Деда Мороза дети?

Самый частые запросы — это мобильники, планшеты и прочие гаджеты, куклы, машинки, конструкторы, велосипед, детскую косметику для девочек.

Иногда просьбы бывают необычные — билет на футбольный матч или встреча со знаменитым артистом.

Что чаще всего просят у Деда Мороза взрослые?

Квартиру, здоровья, работу, мужа или жену, ребенка, миллион долларов, мира во всем мире.

Источники

  1. https://dedmorozmos.ru/pismo/
  2. https://www.mos.ru/news/item/98958073/
  3. https://ao-dedmoroz.ru/services/pochta-deda-moroza/ 

Как поприветствовать человека на английском языке

Согласитесь, было бы неуместно сказать близкому другу после долгой разлуки «Здравствуйте», а своему начальнику — «Как делишки, бро?». В русском языке есть много оттенков приветствий, которые мы с годами научились применять правильно. Аналогично, и в английском языке слово Hello — не единственный способ поздороваться с человеком при встрече.

В этой статье мы разберем такую несложную и приятную тему, как приветствия на английском языке. Расскажем, как будут «Привет», «Добрый день» и другие приветственные фразы с переводом, а также, в чем разница между обращениями к другу и незнакомцу и какое английское приветствие будет уместно в каждом из этих случаев.

Формальные приветствия

С помощью этих фраз можно поприветствовать коллегу по работе, бизнес-партнера, официальных лиц или просто малознакомого человека.

Hello! — Здравствуйте!

Самый нейтральный и универсальный вариант, который подходит практически для всех случаев.

Hello, Mr. Neiman! I’m glad to see you — Здравствуйте, мистер Нейман! Рад Вас видеть.
Oh, hello Mr. Patrick! It’s nice to see you too — Здравствуйте, мистер Патрик! Я тоже.

Кстати, слово «Hello» может использоваться и для привлечения внимания. Тогда оно обязательно выделяется интонацией и будет переводиться примерно как «Эй!».

Oh, Sally is always late! How long do we have to wait for her? —  Ох, Салли вечно опаздывает! Как долго мы еще должны ее ждать?
Hello, I came 15 minutes earlier today . We’re waiting for Jack — Эй, вообще-то я сегодня пришла на 15 минут раньше. Мы ждем Джека.

Good morning — Доброе утро
Good afternoon — Добрый день
Good evening — Добрый вечер

Одно из самых распространенных формальных приветствий, которое меняется в зависимости от времени суток. Его часто можно услышать в повседневной речи, а также в магазинах и кафе, где так приветствуют покупателей.

Good morning everyone, and welcome to London! Our train arrives in an hour — Доброе утро всем, и добро пожаловать в Лондон! Наш поезд прибывает через час.

Good evening, sir. Have you booked the table? — Добрый вечер, сэр. Вы заказывали столик?

Welcome — Добро пожаловать

Вежливое приветствие входящего в комнату человека, особенно полезное в гостях.

Good evening, Mr. Branson. Nice to see you again — Добрый вечер, мистер Брэнсон. Рад снова видеть вас
Welcome, Patrick. Please, come in — Добро пожаловать, Патрик.

Пожалуйста, входи.

Следующие приветствия подходят для малознакомых людей, при первой встрече или после короткого знакомства ранее. Они не так формальны, но считаются максимально вежливыми и часто употребляются в разговоре.

It’s nice to meet you / Pleased to meet you — Приятно познакомиться

Универсальный вариант для приветствия незнакомого человека, которому вы были только что представлены.

It’s nice to meet you, Mr. Watson. I’ve heard a lot about you — Приятно познакомиться, мистер Уотсон. Я много слышал о вас.

Интересно, что многие, кто учил английский язык ранее, помнят фразу «How do you do?» как самое распространенное приветствие, но это уже не так. Сегодня это выражение можно услышать разве что в высшем обществе Великобритании, так что его смело можно назвать устаревшим и даже неуместным.

Mr. Bailey, may I introduce you to my friend Mark Stansword? — Мистер Бейли, позвольте представить Вас моему другу Марку Стенсворду?
How do you do, Mr. Stansword? — Здравствуйте, мистер Стенсворд.
How do you do — Здравствуйте.

I am glad to see you — Рад вас видеть
It’s nice / lovely / great to see you again — Рад снова видеть вас

Эти фразы подходят в случае, если вы уже были представлены человеку ранее.

This is my old friend, Mary. You’ve met her here the previous time — Это моя старая подруга Мэри. Вы встречались с ней здесь в прошлый раз
It’s lovely to see you again, Mary — Рад снова видеть вас, Мэри.

How are you doing today? — Как ваши дела?

Фраза, которой можно дополнить простое формальное приветствие. Это проявление скорее вежливости, чем реального интереса. Отвечать на такой вопрос можно простым «Everything is fine, thank you. And you?» (Спасибо, все хорошо. A как дела у вас?)

It’s nice to meet you, Mrs. Robinson. How are you doing today? — Приятно познакомиться, миссис Робинсон. Как ваши дела?

How have you been? — Как поживаете?

При такой постановке вопроса человек реально хочет знать, чем вы занимались в последнее время. При ответе стоит кратко рассказать о недавних событиях, но не вдаваться в детали.

How have you been? — Как поживаете?
Pretty good. Work’s been busy. Going on a holiday next month — Довольно неплохо. Много работы. Собираюсь в отпуск в следующем месяце.

Неформальные приветствия

В эту группу можно отнести как варианты для близких друзей или родственников, так и все приветствия на сленге, принятые в разных слоях общества.

Hello there! – Привет!

Популярный вариант для приветствия знакомых в неформальной обстановке. Подходит как для вечеринки, так и просто встречи в непривычном месте.

Hello there! I didn’t expect to see you here — Привет! Не ожидал тебя здесь увидеть.
Oh, hey! Yes, I’m shopping for Christmas — Привет! Да, делаю покупки к Рождеству.

Hi! / Hey! — Привет!

Самая известная и короткая версия приветствия, которую употребляют во всем мире наряду с «Hello».

Hi, Mark. How are you? — Привет, Марк. Как дела?
Oh hi, Patricia – О привет, Патрисия.

How are you? / Are you all right? / Are you okay? — Как дела?

How’s it going? / How are you getting on? — Как дела?

Это приветствие — также скорее дань вежливости, чем реальный интерес к недавним событиям в жизни человека. Хорошим ответом на такое приветствие будет «Very well, thank you. And you?» (Очень хорошо, спасибо. А ты как?) или «I’m fine. What about you?» (Я в порядке. А как у тебя дела?).

Hey, Natali! How are you? — Привет, Натали! Как дела?
Hey, Mary! Very well, and you? — Привет, Мари! Очень хорошо, а у тебя?

How’ve you been? — Как дела?

Сокращенный вариант формального приветствия «How have you been?». Его целью является узнать как дела у человека, с которым вы давно не виделись.

Hey, Jack! How’ve you been? — Привет, Джек! Как дела?
Hi! Great! I’m getting married next Saturday. Did you receive our invitation? — Привет! Супер! Я женюсь в следующую субботу. Ты получил наше приглашение?

How’s everything? / How are things? / How’s life? — Как жизнь?

Подходит для приветствия тех, кого вы хорошо знаете. Обычно отвечают «Good» (Хорошо) или «Not bad» (неплохо). Также, можно завести small talk и обменяться последними новостями.

How’s life, Stan? — Как жизнь, Стен?
Not bad, Josh, and you? — Неплохо, Джош, а у тебя?
Well, I went to Greece a week ago. So, I should say, perfect! — Ну, я летал в Грецию неделю назад. Так что, я могу сказать, что прекрасно!
Oh really? Tell me everything! — Что, правда? Расскажи мне все!

What’s new? / What’s good? / What’s happening? / What’s going on? — Что нового?

По значению этот вариант очень близок к предыдущему.  При ответе можно поделиться новостями из жизни или просто ограничиться «not much» (ничего особенного) или «nothing» (ничего).

Hey, Kate! What’s new? — Привет, Кейт! Что нового?
Not much… What about you? — Ничего особенного… А у тебя?
I’m just back from London. It was great. — О, я только вернулся из Лондона. Было супер.

It’s been ages (since I’ve seen you) / I haven’t seen you in a while / Long time no see — Давно не виделись
Good to see you — Рад тебя видеть

Очевидно, что эти фразы подойдут при встрече со старым знакомым, с которым вы давно не виделись.

Good to see you, Ben! I haven’t seen you in a while — Рад видеть тебя, Бен! Давно не виделись.
Same here, Alex. How’ve you been? — Я тоже, Алекс! Как дела?

Hey! There you are! — Ну, наконец-то! Вот и ты!  
Look who’s here! — Посмотрите, кто здесь!

Это эмоционально-окрашенный вариант приветствия для случая, когда вы очень рады видеть человека. Применим к друзьям и родственникам.

Hey! There she is! My lovely niece. Haven’t seen you in weeks — А вот и она! Моя любимая племянница. Не видела тебя несколько недель.
Hey, aunt Jane! — Привет, тетя Джейн!

Другие варианты неформальных приветствий и сленговых выражений на английском языке:

Alright? — Ты как? (Нормас?)

Это может быть как приветствием, так и частью разговора.

Hey, howdy hi! — Эй, хаюшки!

Теплое дружеское приветствие.

G’day! — Добрый день!

Сокращение от приветствия «Good day»

Morning! Afternoon! Evening! — Утра! / Дня! / Вечера!

Неформальные варианты приветствий «Good morning / Good afternoon / Good evening».

Hiya! – Привет!

Сочетание слов hi и you. Употребляется в основном на севере Англии для приветствия хорошо знакомых людей. Американский вариант звучит как «Heya»

Hey Bro/Sis — Привет бро / сестричка

Приветствие для лучших друзей.

Howdy! — Здорово! («Здарова!»)

Приветствие, широко распространенное в южной части США.

Yo! — Привет!

Вошло в широкое употребление во времена расцвета хип-хоп культуры.

Peek-a-boo! — Ку-ку!

Распространенное приветствие на английском языке для детей и подростков.

Wagwan — Как жизнь?

Сокращение от «What’s going on?». Очень неформальное приветствие, использующееся подростками в Англии.

What’s up? — Че,как?

Сленговое приветствие, получившее широкое распространение.

What’s cracking? — Как житуха?

Еще один способ узнать, как дела у твоего bro.

Where have you been hiding? — Ты куда пропал? (Где ты прятался все это время?)

Если давно не видели старого друга и возмущаетесь, куда он запропастился.

Много других неформальных выражений вы найдете в нашей подробной статье о современном английском сленге.

Существует еще такой тип неформальных приветствий, как «приветствия на ходу»: когда в толпе или мимолетом встречаешь знакомого человека, но времени остановиться и завязать small talk у вас нет. В таком случае обычно просто улыбаются друг другу, поднимают руку или кивают головой в знак приветствия, сказав при этом hello или hi. Если же вы встретили этого человека уже не первый раз раз за день — можно улыбнуться и пошутить: «Hello again!» (И снова, привет!).

Фразы для приветствий

Чтобы разнообразить речь и поддержать разговор в формальной или неформальной обстановке, можно не просто сказать «Hello», но и завязать беседу на нейтральные темы: например, обсудить происходящее вокруг, закуски или общих знакомых. Подойдет на вечеринках, свадьбах и других мероприятиях:

Who are you here with? — С кем вы пришли?
How do you know. ..? — Откуда вы знаете…?
I don’t think we’ve met — Кажется, мы не знакомы
Have you been here long? — Вы здесь уже давно?
Have you tried the dessert/punch? — Вы пробовали десерт/пунш?
The food looks great — Еда выглядит замечательно
These decorations are wonderful — Эти украшения чудесны
What a pleasant surprise! — Какой приятный сюрприз!

Если же вас пригласили в гости, особенно к тому, с кем вы еще не были знакомы, то пригодятся такие фразы, как:

You can call me… — Можете звать меня…
Thanks for having me — Спасибо, что пригласили меня
I’ve heard so much about you — Я очень много о вас слышал
It’s nice to put a face to a name — Рад наконец-то увидеть вас лично
You have a beautiful house — У вас очень красивый дом

Также, не обязательно спрашивать о том, как поживает ваш собеседник. Поинтересуйтесь, как дела у близких ему людей, если вы хорошо знакомы:

How is your family? — Как поживает ваша семья?
How are your parents/children/friends? — Как ваши родители/дети/друзья?
How is your husband/wife? — Как поживает ваш муж/жена?

Раз мы изучаем фразы для приветствия на английском языке, то не лишним будет упомянуть и о распространенных ответах на «Привет, как дела?»:

Thank you, very well — Спасибо, очень хорошо
Thank you, so-so — Спасибо, так себе
I’m fine, thank you — У меня все в порядке, спасибо
I’m all right. — У меня все хорошо
Everything is good — Все хорошо
Not too bad — Не так уж плохо
Nothing good — Ничего хорошего

Больше фраз для поддержания разговора ищите в специальной статье, посвященной этой теме.

Помните, что любое дружеское приветствие можно сделать интересным и забавным, добавив к нему акцент, изобразить пародию на известную личность или общего знакомого, да или просто пошутить. В формальной обстановке все-таки лучше придерживаться правил хорошего тона и этикета.

Надеемся, вы взяли на вооружение несколько полезных фраз и теперь завязать новое знакомство, чтобы практиковать устную речь, вам будет easy as cake (проще простого)!

Неформальные и профессиональные английские приветствия для любой ситуации

Общая структура английских приветствий

Давайте начнем со структуры, которую вы, вероятно, услышите (и используете) для разговорных приветствий на английском языке.

Стремясь быть дружелюбным и вежливым, говорящий по-английски нередко небрежно приветствует друга, соседа, знакомого или даже незнакомца таким приветствием, как 

  • Привет, как дела?
  • Эй, как дела?
  • Привет, как дела?

 

Чтобы было ясно, это обычное дружеское приветствие, которое можно использовать в различных ситуациях.

И все они означают одно: привет .

 

Это простое вежливое приветствие, которым признают чье-то присутствие или делают первый шаг к началу разговора.

В этой структуре у вас есть одно приветственное слово (привет/привет) + вопрос.

 

Например, Как дела или как дела?

Однако это не то же самое, что спросить: как дела?

Это не приглашение поговорить о прошедшем дне, о самочувствии или о том, что сейчас происходит на работе.

Фактически, единственный ожидаемый ответ будет похожим: « Привет, как дела ?» или « Привет. Хороший. Ты?

 

Другими словами, вы обмениваете одно приветствие на аналогичное приветствие. Никто не делится конкретными подробностями о том, что он чувствует или что происходит в его жизни.

Это означает, что два незнакомца могут вежливо пройти мимо друг друга на улице и сказать: 

A: Эй, как дела?

Б: Привет, как дела?

В этом обмене они просто здороваются друг с другом.

 

Если это так, то как узнать, что кто-то ДЕЙСТВИТЕЛЬНО спрашивает: Как дела?

Отличный вопрос. И я отвечу в ближайшее время, но сначала давайте рассмотрим другие способы поздороваться небрежно и профессионально.

English Приветствия в неформальной обстановке

Давайте начнем с неформальных приветствий, которые используются чаще всего, когда вы приветствуете друга, коллегу в лифте, соседа, с которым никогда не разговаривали, или совершенно незнакомого человека на улице. ранняя утренняя прогулка.

Поскольку я американец и в настоящее время живу в США, я сосредоточусь на приветствиях, используемых в Соединенных Штатах.

Там, где вы живете, могут быть распространенные приветствия, которые я не включил сюда.

Если вы не знаете, что сказать, я рекомендую выслушать окружающих, особенно тех, кто всегда говорит вежливо, доброжелательно и тепло. Какие приветствия они обычно используют?

Это хороший способ узнать, как лучше всего поздороваться с теми, кто живет в вашем городе.

Вот несколько вариантов, которые вы можете использовать: 

 

Доброе утро

Это самый формальный способ поздороваться в непринужденной беседе, но он также очень дружелюбный и теплый. Такое сочетание формальности и теплоты идеально подходит для использования, когда вы проходите мимо незнакомца на утренней прогулке, приветствуете соседа или коллегу.

Конечно, поскольку оно включает слово «утро», мы перестаем его использовать около полудня.

 

Hello / Hi / Hey / Hey there  

Все это распространенные способы сказать «привет» в непринужденной, дружелюбной манере, и довольно часто за ними сразу же следует такой вопрос, как…

 

Как дела? / Что происходит? / Как все?

Эти вопросы обычно сочетаются со словами привет, привет или привет. Например

  • Привет, как дела?
  • Привет. Как дела?
  • Здравствуйте. Как дела?

При ответе на эти приветствия предполагается, что вы используете простые ответы или просто отвечаете похожим приветствием. Например

  • Привет, как дела?
  • Хорошо, спасибо. Ты?
  • Отлично, спасибо?
  • Все отлично, спасибо. Ты?

 

Что случилось? / Что нового?

Аналогично как дела но более неформально что нового или что нового .

Например:

  • Эй, как дела?

Общие ответы включают:

  • Немного.
  • Ничего.
  • Эй, что нового?

 

Вот пример диалога:

A: Эй, Мина, как дела?

Б: О, привет. Немного. Как дела?

 

Йо 

Хотя это не так часто, как привет или привет, иногда вы можете услышать «йо». Обычно оно используется только с людьми, которые хорошо знают друг друга, и более распространено.

 

Рад вас видеть. / Сколько лет сколько зим! (с тех пор, как я тебя видел.) / Где ты прятался? / Что ты делал все это время?

Это обычное приветствие, когда вы не видели кого-то, кого вы знаете в течение некоторого времени, и часто следует привет или привет .

Эти выражения можно использовать как часть вашего приветствия, когда вы неожиданно кого-то видите, на вечеринке, семейном собрании и т. д.

Вопрос « где вы прятались » приглашает к разговору. Это способ сказать: « Как дела? ” Вот пример диалога:

A: Эй! Рад видеть тебя! Сколько лет сколько зим! Где ты прятался?

B: Привет, Сью, как дела? Я просто был занят, работал много долгих часов. А вы? Как твои дела?

Ответ: Все хорошо. На самом деле ничего нового.

Давайте перейдем к ситуациям, в которых нам может понадобиться более официальный или деловой язык на английском языке. Некоторые распространенные примеры:

  • Деловые встречи и переговоры
  • На собеседовании при приеме на работу
  • Общение с высшим руководством
  • Приветствие президенту или генеральному директору компании
  • Встреча с новыми коллегами по бизнесу
  • Общение с новыми клиентами, клиентами высокого уровня, разгневанными клиентами

 

Доброе утро / Добрый день / Добрый вечер

Доброе утро — единственное слово в этом списке, которое обычно используется вместо «привет» при приветствии человека.

Чтобы проявить особое уважение, вы также можете указать фамилию человека, например: « Доброе утро, мисс Джонс . Если вы хорошо знаете кого-то, вы также можете использовать его имя.

 Когда вы приветствуете группу людей, например, на собрании, вы также можете сказать что-то вроде:

  • Всем доброе утро. Я надеюсь, что вы хорошо себя чувствуете этим утром .

При приветствии всей группы также можно использовать «Добрый день» или «Добрый вечер».

Например, в начале презентации или лекции.

 

Как дела?

How do you do немного устарел и используется нечасто. На самом деле, я не уверен, использовал ли я его когда-либо.

Также довольно формальный и используется при первой встрече.

Часто путают с вопросом «Как дела?» но это вообще не вопрос. Как вы делаете это заявление. Приветствие. Это альтернатива фразе «Я рад познакомиться с вами».

 

Привет / Привет

Подобно обычным приветствиям, которые мы обсуждали, мы часто начинаем профессиональный разговор с простого приветствия или приветствия.

 

Как дела? / Как твои дела?

Подобно вопросу «как дела», эти вопросы часто используются после приветствия или приветствия в качестве вежливого приветствия.

Ожидается получение короткого положительного ответа, такого как:

  • Отлично, спасибо. А ты?
  • Очень хорошо. Как вы?
  • Хорошо, спасибо. А ты?

40+ способов начать электронную почту на работе

Знаете, на что я только что потратил слишком много времени? Пролистываю все свои отправленные сообщения. Я понял две очень важные (и немного смущающие) вещи. Первый: я отправляю слишком много писем. Я имею в виду слишком много. Второе: я начинаю почти каждое со слов «Надеюсь…» Серьезно. Каждый. Одинокий. Один. Кто-нибудь когда-либо был полон большей надежды, чем я?

Какая работа для тебя самая лучшая?

Используйте Музу, чтобы найти работу в компании с культурой, которую вы любите. Выберите карьерный путь, который вам подходит:

Маркетинг

Продажи

Данные

Управление персоналом

Обслуживание клиентов

Разработка программного обеспечения

Управление продуктами

90 004 Образование

Дизайн и UX

Администрация

Как многолетний опыт у вас есть?

0–1 лет

1–5 лет

5 — 10+ лет

Какие преимущества компании для вас наиболее важны?

Медицинское страхование

Оплачиваемый отпуск

Возможности удаленной работы

Стоматологическое страхование

401k С соответствием

Страхование зрения

Продвижение изнутри 90 005

Гибкий график работы

Персональные больничные

Бонус за результат

Расчет ваша работа соответствует. ..

Шутки в сторону, вы бы не подумали, что приветствие по электронной почте, помимо «Привет X! Я надеюсь, что это электронное письмо найдет вас в порядке», было бы так сложно написать. Но я понял, что идеальное начало электронной почты, плавно переходящее в остальную часть моей заметки, само по себе является искусством.

Вы так же озадачены, как и я? Вам повезло. Я собрал несколько советов, как начать свою электронную почту, и собрал списки приветствий и вступительных строк, которые вы можете использовать, чтобы начать свое сообщение. Потому что, скажем прямо, никто на самом деле не имеет в виду «Счастливого понедельника!»

Подробнее: Как писать профессиональные электронные письма, которые приносят желаемые результаты

Почему важно правильно начинать свои электронные письма много электронных писем, и у них не всегда есть масса времени, чтобы посвятить тщательное чтение каждого из них. Если вы не зацепите читателя сразу, он может не дойти до середины или конца вашего сообщения. Они могут пообещать себе, что прочитают его позже (т. е. они могут позволить ему медленно проскользнуть в пустоту их почтового ящика с небольшим шансом, что оно когда-либо ускользнет), или они могут сразу решить, что это не стоит их ограниченного времени.

Как начать электронную почту

Вот как начать любое профессиональное электронное письмо:

1. Выберите правильное приветствие или приветствие.

Когда кто-то откроет ваше письмо, первое, что он увидит, — это ваше приветствие, также известное как приветствие. Итак, спросите себя, это ситуация «Здравствуйте», «Дорогой», «Доброе утро» или «Для кого это может касаться»? (Примечание: если это сопроводительное письмо или что-то подобное, то никогда не будет в ситуации «Для кого это может касаться»)

2. Обращайтесь к получателю соответствующим образом.

Во многих деловых коммуникациях обычно уместно обращаться к кому-либо по имени, но если они работают в более официальной компании, вы можете использовать их имя и фамилию или г-н или г-жа (не мисс или миссис !) с указанием их фамилии. Имейте в виду, однако, что полное имя или только имя всегда предпочтительнее, чем возможное искажение пола кого-либо. Если они доктор или профессор, придерживайтесь «Dr. X» или «Профессор Y», если они не говорят вам иное.

3. Задайте тон сильной вступительной линией.

Обычно вы не начинаете разговор, особенно с кем-то, кого вы не знаете или с кем редко разговариваете, просто называя его имя и рассказывая о том, как вам нужна его помощь, поэтому обычно вам не следует не делайте это по электронной почте.

4. К делу.

При этом вы хотите как можно скорее сообщить получателю, почему вы отправляете электронное письмо — помните, вы хотите, чтобы он продолжал читать. Таким образом, ко второму или третьему предложению вашего электронного письма вы обычно должны объяснять причину обращения.

Пример приветствий и приветствий по электронной почте

Вот несколько приветствий по электронной почте, которые вы можете использовать для начала электронной почты в зависимости от вашей ситуации:

  • Уважаемый
  • Доброе утро
  • Добрый день
  • Добрый вечер
  • Привет
  • Привет
  • Привет всем
  • Привет всем
  • Привет ребята
  • Привет
  • Привет
  • Привет команда
  • Привет [название отдела] Команда
  • 90 433 Привет
  • Для кого это может касаться

Пример вступительных строк электронной почты

Для приветствий у вас не так уж много вариантов, но для вступительных строк выбор почти бесконечен, поэтому мы собрали 40, чтобы помочь вам начал — и сгруппировал их по ситуации.

Если вам нужно что-то официальное

  • Позвольте представиться
  • Добрый день
  • Доброе утро
  • Как дела?
  • Надеюсь, это электронное письмо дошло до вас
  • Надеюсь, вам понравились выходные
  • Надеюсь, у вас все хорошо
  • Надеюсь, у вас будет отличная неделя
  • Надеюсь, у вас замечательный день
  • Приятно слышать от вас
  • I Мне не терпится получить ваш совет по…
  • Я обращаюсь по поводу…
  • Спасибо за вашу помощь
  • Спасибо за сообщение
  • Спасибо за обращение
  • Спасибо за быстрый ответ

Если ты следишь за

  • Как и обещал, я…
  • Как мы обсуждали во время нашего звонка…
  • Не могли бы вы предоставить мне обновленную информацию о…
  • Я проверяю…
  • Я возвращаюсь к вам по поводу…
  • В продолжение нашей встречи…

Если вы хотите получить (соответствующим образом) личную информацию

  • Поздравляем с [недавним достижением]
  • Чем закончился [недавний проект]?
  • Надеюсь, вам понравилось ваше [мероприятие или отпуск]
  • Мне понравилось ваше недавнее [фото/статья/пост в социальных сетях]
  • На днях я просто смеялся над [внутренней шуткой]
  • Я просто думал о тебе и [общая память]
  • Было здорово увидеть тебя на [мероприятии]
  • Эта [статья/видео/GIF] сделала я думаю о тебе
  • [Взаимный контакт] рекомендуется Я свяжусь с тобой

Если тебе смешно

  • Счастливый «Не понедельник»
  • Привет с другой стороны
  • Вот хорошие новости: Только [ номер] больше дней до пятницы
  • Надеюсь, это письмо вас не найдет. Надеюсь, ты сбежал, что ты свободен. Но на всякий случай…
  • Надеюсь, вы переживете еще одну рабочую неделю
  • Надеюсь, вы уже выпили свой кофе
  • Это снова я
  • Я буду краток
  • Как раз то, что вы хотите: еще одно электронное письмо!

Важно помнить, что не все эти вступительные строки подходят для каждого отправляемого вами электронного письма. Важный клиент или ваш начальник, например, наверняка потребует что-то из разряда «формальных». Но близкий коллега или давний друг? Что ж, им может понравиться забавное приветствие, выходящее за рамки проверенных временем стандартов.

В любом случае, нет необходимости идти по моим стопам и начинать каждое свое сообщение одинаково. Теперь, когда я собрал эти списки, можете поспорить, я буду использовать их в качестве вдохновения для всех своих электронных писем — и я думаю, что вы тоже должны это сделать.

Регина Борселлино также участвовала в написании, сообщении и/или совете для этой статьи.