Прекрасной барышне привет я провожу: ФаустПрекрасной барышне… (Цитата из книги «Фауст» Иоганна Вольфганга фон Гёте)

Прекрасной барышне привет! Я провожу вас… если смею. Прекрасной барышни здесь нет! Домой одна дойти сумею. — Обсуждай

Прекрасной барышне привет! Я провожу вас… если смею. Прекрасной барышни здесь нет! Домой одна дойти сумею. — Обсуждай

Ан

Анюта

Прекрасной барышне привет!
Я провожу вас… если смею.
Прекрасной барышни здесь нет!
Домой одна дойти сумею. привет барышня

655

28

4

Ответы

Кот Макси

Салют, красотка! Прошвырнёмся?
Нам там за это всё воздастся!
Сначала мы вина напьёмся,
Потом беседа об «отдаться»…

0

Ан

Анюта

1

Кот Макси

1

( * ; *)Татьяна Наумова

Все мелочи пройдут- останется основа. ..
И будут наши дни прекрасны и легки…
Я всюду за собой ношу три слова…
Живу… благодаря… и вопреки

0

УБ

Узденов Башир

Прекрасной девушке привет!

Могу сказать Вам комплимент?
Глаза у Вас, что тёмны ночи,
А губы розовый букет

0

Ан

Анюта

Спасибо

1

УБ

Узденов Башир

1

Ча

Чака

Прекрасной барышне привет!
Но провожать я вас не буду.

..
Пусты карманы денег нет!
Алё, мадам… гоните ссуду!!!

0

Ка-Валерчик Гузенко

Нет некрасивых барышень ! Есть только очень мало водки …

0

ОТ

Олег Таранишин

Привет сестрёнка! Доброй ночи!

2 года

0

Ан

Анюта

Приветик

1

Ан

Анюта

Как у вас там обстановка ?

1

ОТ

Олег Таранишин

Горы выше всяких похвал.

1

Ан

Анюта

Ну слава богу хоть горы радуют

1

ОТ

Олег Таранишин

Иринка упросила свозить.

1

ВА

Владимир Абраамян

добрый вечер красота так это же радует!

0

Бизсовисный Катяра

а если- наебнется? и морду расквасит????

0

Де

Денис

Гордыня, один из грехов. Стих хороший.

0

Генрих Золотарёв

Первые две строчки более интересны.

0

Тимур Иванов

не томись служивый , ружья .палачи…

0

Ни

Николай..

Ну вот. одной то скучно идти))))

0

Ан

Анюта

Бывает вдвоём скучнее

1

Ни

Николай..

Ну да. . не тот провожатый)))

1

Андрей Толстый

0

Ан

Анюта

Не могу пока

1

Андрей Толстый


отличный ответ.
просто увидел такую картинку, а тут нашёл кому прислать)))

1

Ан

Анюта

1

Андрей Толстый

1

Андрей

Под коньяком смелее)

0

Владимир Чураков

Ты не прекрасная? )))

0

Ан

Анюта

Кому как

1

Владимир Чураков

Это да. .. )))

1

Cviyатыiy Гнэзд

Маргаааарииита

0

Владимир Март

Одна не ходи!

0

НИ

Несущий Истину

Безразлично

0

Александр Beatles

Я ТУТА!!!

0

ИМ

Игорь Минякин

если качек!

0

Следующая страница

И.

В.Гёте . Фауст. Сцена 7-8.

Зарубежная литература

 

Гёте Иоганн Вольфганг
(1749—1832)

Фауст

Трагедия (пер.Н.Холодковский)

Часть I

Сцена 7

УЛИЦА

Фауст и Маргарита проходят.

Фауст
Прекрасной барышне привет!
Я провожу вас… если смею.

Маргарита
Прекрасной барышни здесь нет!
Домой одна дойти сумею. (Вырывается и уходит.)

Фауст
Как хороша! Я клятву б дал,
Что в жизни лучших не видал!

Так добродетельна, скромна –
И не без колкости она.
А взор потупленных очей
Запечатлён в душе моей.
Румяных губ и щёчек цвет…
Ах, позабыть его нет сил!
А как суров и краток был
Её находчивый ответ!
Восторг – и слов тут больше нет!

Входит Мефистофель.

Фауст
Ты должен мне добыть девчонку непременно.

Мефистофель
Какую?

Фауст
Ту, что только что прошла.

Мефистофель
Как, эту? У попа она сейчас была
И от грехов свободна совершенно:
К исповедальне подойдя,
Отлично всё подслушал я.
Она на исповедь напрасно –
Пришла: невинна, хоть прекрасна, –
И у меня над нею власти нет.

Фауст
Не меньше ж ей четырнадцати лет?

Мефистофель
Ты говоришь, как сердцеед порочный.
Подай ему сейчас любой цветок!
Он мнит, что нет любви, нет чести прочной,
Которой он похитить бы не мог!
Но не всегда бывает это впрок!

Фауст
Почтеннейший магистр-педант, нельзя ли
Меня теперь избавить от морали?
Без лишних слов, скажу тебе одно:
Знай: если эту ночь я в неге страстной
Не проведу с малюткою прекрасной,
То в полночь нам с тобой расстаться суждено!

Мефистофель
Подумай, друг: не всё же мне подвластно!
Мне надобно не меньше двух недель,
Чтоб достижимой сделать эту цель:
Сыскать предлог, найти заручку. ..

Фауст
Будь семь часов спокоен я –
Не надо чёрта мне в друзья,
Чтоб соблазнить такую штучку!

Мефистофель
Ты судишь, как француз, слегка.
Прошу тебя, однако, не сердиться.
К чему так сразу – взять и насладиться?
Утеха, право, тут не велика.
Не лучше ли пойти путём интрижки;
Увлечь её, водить и так и сяк,
Как учат нас иные книжки?

Фауст
Мой аппетит хорош и так.

Мефистофель
Нет, кроме шуток, лишь впросак
Попасть с горячностью здесь можно.
Здесь надо дело осторожно
Вести – тут сила не возьмет:
Тут хитрый надобен подход.

Фауст
Достань же мне вещицу от бесценной,
Сведи меня в покой её священный,
Достань платочек мне с её груди,
Подвязку хоть на память мне найди!

Мефистофель
Ну, если так влюбился ты в девицу,–
Смотри, как верно я тебе служу
И каждою минутой дорожу:
Сегодня ж к ней сведу тебя в светлицу.

Фауст
К ней? Ею обладать?

Мефистофель
Ну вот! Не сразу же! Она уйдёт
К соседке; ты ж в уединенье скромном
О счастье будущем мечтам отдайся томным.

Фауст
Когда ж? Сейчас?

Мефистофель
Немного попоздней.

Фауст
Так не забудь достать подарок ей! (Уходит.)

Мефистофель
Как, уж дарить? Недурно для начала!
Успехи делать может он вполне!
Известно много старых кладов мне.[1]
Теперь пора проведать их настала.

 

Сцена 8

ВЕЧЕР

Маленькая опрятная комната. Маргарита заплетает косу.

Маргарита
Я, право, дорого б дала,
Когда бы я узнать могла,
Кто этот видный господин.
Должно быть, это дворянин:
Так благородно он глядел
И так уверен был и смел. (Уходит.)

Мефистофель и Фауст.

Мефистофель
За мной, потише – вот сюда!

Фауст (после некоторого молчания)
Я здесь один хочу остаться.

Мефистофель (оглядывая комнату)
Да! У девушек так чисто не всегда! (Выходит.)

Фауст (осматриваясь кругом)
О милый сумрак, о приют святой,
Привет мой вам! Владей, любви томленье,
Душой моей; питай свое стремленье
Надежды милой сладкою росой!
Как дышит здесь повсюду дух покоя,
Порядком все проникнуто кругом!
Средь бедности довольство здесь какое!
Святой приют! Благословенный дом!
(Бросается в кожаное кресло у постели.)
Прими ж меня, семейный старый трон!
Отцов и дедов нежил ты покоем
В дни радости и горя, окружен
Детей беспечным шумным роем!
Быть может, милая моя в кругу детей,
Горя румянцем щёчек, ликовала
И, благодарная за ёлку, всех нежней
Сухую руку деда целовала.
Твой дух, о дева, надо мной парит,
Дух тихого довольства и порядка;
Устами матери тебе он говорит,
Чтоб чистой скатертью твой стол
Был устлан гладко,
И учит посыпать, узоры выводя,
Песком весь чистый пол каморки тесной.
О милая рука! Божественность твоя
Из хижины создать способна рай небесный!
А здесь!.. (Отдергивает полог кровати.)
Святой меня объемлет страх!
Я не ушел бы, кажется, отсюда!
Лелеяла природа в легких снах
Здесь ангела, и вот – явилось чудо!
Дитя дышало в сладком сне,
И чистой творческою силой
Прекрасный образ в тишине
Расцвел, божественный и милый!..
А я? Сюда что привело меня?
О небо, как глубоко тронут я!
Чего хочу? Чем совесть так задета?
О бедный Фауст, ты ли, ты ли это?
Не чары ли, под кровом полутьмы,
Здесь в воздухе? Я шел, чтоб насладиться,–
Пришел – и сердце грёзами томится!
Иль ветерка игрушкой служим мы?
Как я своих бы мыслей устыдился,
Когда её сейчас бы увидал!
Я за минуту был не больше как нахал,
Теперь же в прах пред нею бы склонился.

Мефистофель (входя)
Скорей беги! Она сюда идёт!

Фауст
Прочь! Навсегда!
Её мне видеть больно!

Мефистофель
А я принес и ларчик; вот –
Увесист, кажется, довольно!
Ей в шкаф поставим мы его:
Она с ума сойдет, ручаюсь!
Такой вещицей хоть кого
Для вас сманить я обещаюсь:
Игра – всегда игра; дитя – всегда дитя!

Фауст
Осмелюсь ли?

Мефистофель
Вы это не шутя? Хотите ларчик вы себе оставить?
Так раньше бы сказать, не ждать до этих пор,
Чтоб нам не тратить времени на вздор
И от пустых меня хлопот избавить!
Не скряга ж вы, надеюсь, милый мой!
Для вас затылок трёшь, мозолишь руки…
(Ставит ларчик в шкаф и запирает его.)
Ну, прочь! Скорей теперь за мной!
Пусть соблазняется: ей надо быть одной!
А вы стоите с видом скуки,
Как будто вам приходится идти
На лекцию и вот уж на пути
И метафизика и физика пред вами
Как бы стоят с постылыми словами!

Уходят.

Маргарита входит с лампой.

Маргарита
Как душно! Тяжесть в воздухе какая!
(Открывает окно.)
А ночь совсем не так тепла.
Скорей бы маменька пришла!
Чего-то всё боюсь одна я,
И страх и дрожь меня берут:
Еще трусихой назовут!
(Начинает петь и раздеваться.)
Жил в Фуле[2] король; до могилы
Одной он был верен душой;
Ему, умирая, вручила
Любимая кубок златой.
И стал ему кубок заветный
Дороже всего с этих пор;
Он пил – и слезой чуть заметной
Средь пира туманился взор.
И роздал король пред кончиной
Наследникам все города;
Но кубок – лишь кубок единый –
Оставил себе навсегда.
Морские валы грохотали
Под башней, бушуя у скал;
Меж рыцарей, в дедовском зале,
Прощаясь, король пировал.
Наполнивши влагою пенной
Свой кубок он выпил до дна
И бросил тот кубок священный
Туда, где шумела волна.
Он видел, как кубок, волною
Подхвачен, черпнул и пропал;
И очи покрылися тьмою –
И пить он и жить перестал.
(Отпирает шкаф, чтобы убрать платье, и видит ларчик.)
Как этот ларчик тут явиться мог?
Шкаф, кажется, был заперт на замок.
Вот странно! Что за вещи тут – не знаю!
Но, впрочем, понимать теперь я начинаю:
Не взят ли, может быть, он маменькой в залог?
А! ключик здесь, привязанный тесьмою.
Что, если я его возьму да и открою? (Отпирает.)
Что это! Боже мой! Чудеснейший убор!
Мне видеть не пришлось такого до сих пор!
Его б и дама знатная надела
И на гулянье в нём отправилась бы смело.
Цепочку бы надеть: какой приму я вид?
Чья ж эта роскошь вся? Кому принадлежит?
(Наряжается и смотрит в зеркало.)
Хоть серьги мне иметь хотелось бы ужасно!
Наденешь их – и вот совсем уже не то!
К чему красивой быть? Совсем, совсем напрасно!
Не худо это – я, конечно, в том согласна;
Да люди красоту нам ставят ни во что
И хвалят только нас из жалости.
Вот слава: Все денег ждут,
Все к деньгам льнут;
Ах, бедные мы, – право!

Источник: Источник: Гёте. Фауст. – М.: Детская литература, 1973, стр. 145–153.




Примечания:

Сцена 7:
1. Чёрта по народному поверью, считали владельцем кладов, зарытых в землю.

Сцена 8:
2. Фула – сказочная страна на Крайнем Севере, упоминаемая в римских легендах. Баллада о фульском короле принадлежит Гёте.

 

<<<

>>>


 

Читать онлайн «Фауст», Иоганн Вольфганг фон Гёте – ЛитРес, страница 4

Сцена шестая


Кухня ведьмы

На низком очаге на огне стоит большой котел. В паре, поднимающемся кверху, виднеются различные образы. Мартышка-самка сидит у котла, снимает пену и смотрит, чтобы котел не перекипел. Мартышка-самец с детенышами сидит подле и греется. Стены и потолок увешаны причудливой утварью ведьмы.

Фауст и Мефистофель.

Фауст

 
К бессмысленным их чарам отвращенье
Питаю я: найдется ль исцеленье
Здесь, в этой тьме безумства, для меня?
Я не хочу советов старой бабы!
Но, может быть, дрянная пачкотня
Лет тридцать с плеч моих долой сняла бы?
Нет, мир надежды для меня потух:
Беда, коль не найдешь другого мне леченья.
Ужель природа и могучий Дух
Нам не дадут бальзама возрожденья?
 

Мефистофель

 
Мой друг, ты говоришь умно:
Природное есть средство стать моложе;
Жаль, не про нас лишь писано оно,
Да и довольно странно тоже.
 

Фауст

 
Я знать хочу его скорей!
 

Мефистофель

 
Изволь, вот средство возрожденья
Без чар, без денег, без леченья:
Уединись в глуши полей,
Руби, копай, потей за плугом
И ограничить тесным кругом
Себя и ум свой не жалей;
Питайся просто в скромной доле,
Живи, как скот, среди скотов
И там, где жал ты, будь готов
Сам удобрять навозом поле.
Поверь мне: в этом весь секрет
Помолодеть хоть в восемьдесят лет.
 

Фауст

 
Но не привык я к плугу и лопате,
За них мне взяться было бы некстати;
Нет, жалкая мне жизнь не суждена!
 

Мефистофель

 
Так ведьма, стало быть, нужна.
 

Фауст

 
К чему тут баба – непонятно!
Свари напиток сам, без лишних слов.
 

Мефистофель

 
Да! Вот бы время я провел приятно!
Уж лучше выстрою я тысячу мостов.
Здесь мало знанья и уменья;
Здесь нужно, друг, немало и терпенья.
Корпеть пришлось бы тут немало лет:
Ведь раньше времени броженью ходу нет.
Чего-чего тут нет в бродилах,
И надо знать уловок тьму!
Хоть черт и учит их всему,
А сам все сделать он не в силах.
 

(Показывая на зверей.)

 
Не правда ль, миленький народ?
Вот вам слуга, служанка – вот!
 

(Зверям. )

 
А что, хозяйка улетела?
 

Звери

 
Она поела,
В трубу взвилась
И унеслась.
 

Мефистофель

 
А долго ли она там реет?
 

Звери

 
Пока огонь нам лапы греет.
 

Мефистофель (Фаусту)

 
Как ты находишь, – хороши?
 

Фауст

 
Нет слов сказать, насколько гадки.
 

Мефистофель

 
А мне так нравятся их речи и повадки;
Беседу их люблю я от души.
 

(Зверям.)

 
Ну, куклы чертовы, скажите,
Что тут за варево? Над чем вы ворожите?
 

Звери

 
Для нищих жидкий суп кипит!
 

Мефистофель

 
На этот раз
Немало будет публики у вас.
 

Самец (подползая и ласкаясь к Мефистофелю)

 
Разочек сыграй
Со мной и дай
Набиться карману!
Без денег – шабаш,
А денег мне дашь –
Я умником стану!
 

Мефистофель

 
Тварь эта с радости совсем бы очумела,
Когда б она в лото играть умела.
 

Детеныш, играя большим шаром, катит его.

Самец

 
Вот мир летит,
Спешит, бежит,
Крутясь в пустыне.
Стеклянный звон,
Как хрупок он!
Пустой в средине,
Он тут блестит,
А там горит.
Я жив доныне!
Дитя, мой друг,
Пусти из рук,
Не то умрешь ты.
Здесь глина: стук –
И разобьешь ты.
 

Мефистофель

 
Что в решете у вас?
 

Самец (доставая решето)

 
Случись тут вор у нас,
Могли б его узнать мы.
 

(Бежит к самке и дает ей взглянуть в решето. )

 
Взгляни-ка в решето:
Вор виден нам, но кто –
Посмеем ли сказать мы?
 

Мефистофель

 
А что за польза вам от этого горшка?
 

(Приближается к огню.)

Самец и самка

 
Пустая башка!
Не понял горшка,
Котла не поймет он!
 

Мефистофель

 
Невежа ты, зверь!
 

Самец

 
Присел бы теперь
Ты с веником: вот он.
 

(Заставляет Мефистофеля сесть.)

Фауст (который тем временем глядел в зеркало, то приближаясь, то удаляясь)

 
Что вижу я! Чудесное виденье
В волшебном зеркале мелькает все ясней!
О, дай, любовь, мне крылья и в мгновенье
Снеси меня туда, поближе к ней!
О, если б был не в комнате я тесной,
О, если б мог лететь к богине той!
Но нет, она полузакрыта мглой…
О дивный образ красоты телесной!
Возможна ли подобная краса?
Возможно ли, чтоб в прелести чудесной
Вмещалися все неба чудеса?
Найдется ль чудо на земле такое?
 

Мефистофель

 
Понятно: шесть ведь дней трудился наш творец
И «браво» сам себе промолвил наконец, –
Так, верно, что-нибудь да вышло же благое.
Теперь любуйся тем, что видишь пред собой.
А там найду тебе подобное созданье,
И счастлив тот, кому дано судьбой
Сокровищем подобным обладанье.
 

Фауст все смотрит в зеркало. Мефистофель, потягиваясь и играя веником, продолжает говорить.

 
Сижу, как царь, на возвышенье трона
Со скипетром в руках; нужна еще корона.
 

Звери (делавшие до этого разные странные движения, с громкими криками приносят Мефистофелю корону)

 
Корону ты склей:
Пот нужен для ней
И кровь со слезами.
 

(Они неловко обращаются с короной, ломают ее пополам и прыгают кругом с ее кусками.)

 
Свершилось! Мы зрим,
Мы слышим, кричим,
И даже стихами.
 

Фауст (перед зеркалом)

 
Ах, я с ума сойду!
 

Мефистофель (указывая на зверей)

 
Увы, на этот раз
И у меня башка кружиться начинает.
 

Звери

 
И даже подчас
Бывает, что нас
И мысль осеняет.
 

Фауст (как выше)

 
Я весь горю, нет больше сил моих!
Нельзя ли нам отсюда удалиться?
 

Мефистофель (в том же положении)

 
По крайней мере надо согласиться,
Что откровенная поэзия у них.
 

Котел, оставленный самкой без присмотра, начинает перекипать; возникает большое пламя, бьющее в трубу. Ведьма прилетает в этом огне со страшным воплем.

Ведьма

 
Ай-ай-ай-ай! Вот всех вас я!
Проклятый зверь, свиньей свинья!
Проспал котел! Обжег меня!
Вот всех вас я!
 

(Замечая Фауста и Мефистофеля.)

 
Что вижу я!
Зачем вы к нам?
Что нужно вам?
Вот я вам дам:
Сожгу я вас
Огнем сейчас!
 

(Черпает ложкой из котла и брызжет на всех огнем. )

Звери визжат.

Мефистофель (обернув веник, бьет посуду)

 
Раз – бью, два – бью!
Котлы свалю,
Стряпню пролью!
Знай, морда: так
Стучу я в такт
Под песнь твою.
 

Ведьма отступает в ярости и ужасе.

 
Ну что, костлявая? Теперь узнала ты?
Узнала, пугало, царя и господина?
Махну рукой – и все твои скоты
И ты сама – все прахом, образина!
Не уважаешь красный мой камзол?
Петушьего пера узнать не можешь?
Иль я, закрыв лицо, сюда пришел?
Что ж, самому назваться мне предложишь?
 

Ведьма

 
Простите, сударь, мне за грубый мой привет!
Но конского при вас копыта нет,
И вороны куда, скажите мне, девались?
 

Мефистофель

 
На этот раз уж пусть тебе сошло!
С тех пор воды немало утекло,
Как мы с тобой в последний раз видались.
Цивилизация велит идти вперед;
Теперь прогресс с собой и черта двинул.
Про призрак северный забыл везде народ,
И, видишь, я рога, и хвост, и когти кинул.
Хоть ногу конскую иметь я должен все ж,
Но с нею в публике являться не желаю
И вот в фальшивых икрах щеголяю,
Как франтовская молодежь.
 

Ведьма (пляшет)

 

 
Ах, голова пошла от радости кругом!
Голубчик сатана, вы снова здесь со мною!
 

Мефистофель

 
Тсс! Не зови меня, старуха, сатаною!
 

Ведьма

 
Как? Почему же? Что дурного в том?
 

Мефистофель

 
Давно попало в басни это слово!
Что толку, впрочем, от таких затей?
Не меньше стало злых людей,
Хоть и отвергли духа злого.
Теперь мой титул – «господин барон»:
Других не хуже, рыцарь я свободный;
А что я крови благородной –
Так вот мой герб! Хорош ли он?
 

(Делает неприличный жест. )

Ведьма (смеясь во все горло)

 
Ха-ха-ха-ха! Да, это в вашем роде!
Вы все шалун такой же продувной!
 

Мефистофель (Фаусту)

 
Учись, мой друг, и поспевай за мной:
Вот что приятно ведьмам в обиходе.
 

Ведьма

 
Чем, господа, служить могу вам я?
 

Мефистофель

 
Подай стакан известного питья;
Но только, знаешь, постарее!
Оно что год, то действует сильнее.
 

Ведьма

 
Охотно. У меня имеется флакон:
Я лакомлюсь порой сама, когда придется.
Притом нисколько не воняет он.
Для вас стакан-другой всегда найдется.
 

(Тихо, Мефистофелю.)

 
Но если чарами ваш друг не защищен,
Ему и часу жить не остается.
 

Мефистофель

 
Не бойся: без вреда приятель выпьет мой
Венец стряпни твоей и знанья.
Черти же круг, промолви заклинанья
И влей в стакан напиток чудный твой.
 

Ведьма со странными жестами чертит круг и ставит в него разные предметы. Стаканы и горшки звенят, издавая музыкальные звуки. Наконец она приносит большую книгу и ставит мартышек вкруг; одна из них держит на спине книгу, другие стоят с факелами. Затем она кивает Фаусту, чтобы он подошел.

Фауст (Мефистофелю)

 
К чему, скажи мне, эти представленья?
Чушь глупая, безумные движенья,
Обман и ложь пошлейшие кругом.
Мне этот вздор давно знаком.
 

Мефистофель

 
Чудак, ведь это лишь для смеха!
Не будь к старухе слишком строг:
Она ведь тоже врач. Пусть будет ей потеха.
Без этого питье тебе пойдет не впрок.
 

(Заставляет Фауста войти в круг.)

Ведьма (напыщенно декламируя по книге)

 
Пойми: причти
Раз к десяти,
Два опусти,
А три ставь в ряд –
И ты богат.
Четыре сгладь,
А шесть и пять
За семь считать
И восемь раз –
Закон у нас.
Пусть девять в счет
За раз пойдет,
А десять сгладь.
Так ведьма учит умножать!
 

Фауст

 
Старуха в лихорадке бредить стала.
 

Мефистофель

 
О, это, друг, пока еще начало,
А далее вся книга так гласит!
Понять ее стараться – труд напрасный:
Глупец и умный с толку будет сбит
Противоречий массою ужасной.
Все это и старо и ново! Посмотри
В историю и вспомни: не всегда ли,
Три за одно, одно за три
Считая, люди вздор за правду выдавали?
Так учат зря болтать с начала всех веков –
С глупцами заводить никто не хочет спора,
Да людям редко что и нужно, кроме слов:
Что в них есть мысли, верят без разбора!
 

Ведьма (продолжая)

 
Познанья свет
Для всех секрет,
Для всех без исключенья!
Порою он,
Как дар, сужден
И тем, в ком нет мышленья!
 

Фауст

 
Какая чушь! Я убежать готов:
Пожалуй, лопнет голова от вздора.
Я точно слышу песню хора
Ста тысяч круглых дураков!
 

Мефистофель

 
Ну, будет, будет, мудрая Сивилла!
Ты лучше бы стаканчик предложила,
Налив его полнее, до краев.
Приятелю он не придется солон:
Недаром ведь все степени прошел он
И много разных делывал глотков.
 

Ведьма с разными церемониями наливает питье в бокал; когда Фауст подносит его к губам, вылетает легкое пламя.

 
Живее пей до дна бокал –
И ты мгновенно ободришься.
На «ты» давно ты с чертом стал,
А все еще огня боишься.
 

Ведьма разрывает круг; Фауст выходит.

 
Теперь стоять не надо; живо в путь!
 

Ведьма

 
Пусть вам глоточек принесет отраду!
 

Мефистофель (ведьме)

 
При случае получишь ты награду;
В Вальпургиеву ночь мне можешь намекнуть.
 

Ведьма

 
Вот песенка: чтоб дать всю силу соку,
По временам ее должны вы петь.
 

Мефистофель (Фаусту)

 
Скорей! Иди, а то не будет проку:
Ты непременно должен пропотеть,
Чтоб весь насквозь ты пропитался зельем.
Ты прогуляешься спокойно, без забот –
И вдруг почувствуешь с отрадой и весельем,
Как сладко Купидон играть в тебе начнет.
 

Фауст

 
Дай в зеркало мне бросить взор прощальный:
Так был прекрасен образ идеальный!
 

Мефистофель

 
Не стоит: наяву увидишь ты
Образчик лучший женской красоты.
 

(В сторону.)

 
Да, этим зельем я тебя поддену.
Любую бабу примешь за Елену!
 

Сцена седьмая


Улица

Фауст. Маргарита проходит. Фауст

 
Прекрасной барышне привет!
Я провожу вас, если смею.
 

Маргарита

 
Прекрасной барышни здесь нет!
Домой одна дойти сумею.
 

(Увернувшись, уходит.)

Фауст

 
Как хороша! Я клятву б дал,
Что в жизнь подобной не видал!
Так добродетельна, скромна –
И не без колкости она.
А взор потупленных очей
Запечатлен в душе моей.
Румяных губ и щечек цвет…
Ах, позабыть его нет сил!
А как суров и краток был
Ее находчивый ответ!
Восторг – и слов тут больше нет!
 

Входит Мефистофель.

 
Ты должен мне добыть девчонку непременно.
 

Мефистофель

 
Какую?
 

Фауст

 
Ту, что только что прошла.
 

Мефистофель

 
Как, эту? У попа она сейчас была
И от грехов свободна совершенно:
К исповедальне подойдя,
Отлично все подслушал я.
Она на исповедь напрасно
Пришла: невинна, хоть прекрасна, –
И у меня над нею власти нет.
 

Фауст

 
Не меньше ж ей четырнадцати лет?
 

Мефистофель

 
Ты говоришь, как сердцеед порочный:
Подай ему сейчас любой цветок!
Он мнит, что нет любви, нет чести прочной,
Которой он похитить бы не мог!
Но не всегда бывает это впрок.
 

Фауст

 
Достопочтенный ментор мой, нельзя ли
Меня теперь избавить от морали?
Без лишних слов скажу тебе одно:
Знай, если эту ночь я в неге страстной
Не проведу с малюткою прекрасной,
То в полночь нам с тобой расстаться суждено!
 

Мефистофель

 
Подумай, друг: не все же мне подвластно!
Мне надобно не меньше двух недель,
Чтоб достижимой сделать эту цель, –
Сыскать предлог, найти заручку…
 

Фауст

 
Будь семь часов спокоен я –
Не надо черта мне в друзья,
Чтоб соблазнить такую штучку!
 

Мефистофель

 
Ты судишь как француз, слегка.
Прошу тебя, однако, не сердиться.
К чему так сразу: взять и насладиться?
Утеха, право, тут не велика.
Не лучше ли пойти путем интрижки,
Увлечь ее, водить и так и сяк,
Как учат нас иные книжки?
 

Фауст

 
Мой аппетит хорош и так.
 

Мефистофель

 
Нет, кроме шуток: лишь впросак
Попасть с горячностью здесь можно.
Здесь надо дело осторожно
Вести – тут сила не возьмет:
Тут хитрый надобен подход.
 

Фауст

 
Достань же мне вещицу от бесценной,
Сведи меня в покой ее священный,
Достань платочек мне с ее груди,
Подвязку хоть на память мне найди!
 

Мефистофель

 
Ну, если так влюбился ты в девицу –
Смотри, как верно я тебе служу
И каждою минутой дорожу:
Сегодня ж к ней сведу тебя в светлицу.
 

Фауст

 
К ней? Ею обладать?
 

Мефистофель

 
Ну вот!
Не сразу же! Она уйдет
К соседке; ты ж, в уединенье скромном,
О счастье будущем мечтам отдайся томным.
 

Фауст

 
Когда ж? Сейчас?
 

Мефистофель

 
Немного попоздней.
 

Фауст

 
Так не забудь достать подарок ей!
 

(Уходит.)

Мефистофель

 
Как, уж дарить? Недурно для начала!
Успехи делать может он вполне!
Известно много старых кладов мне:
Теперь пора проведать их настала.
 

Сцена восьмая


Вечер

Маленькая опрятная комната. Маргарита заплетает косу.

Маргарита

 
Я, право, дорого б дала,
Когда б узнать могла,
Кто этот видный господин!
Должно быть, это дворянин:
Так благородно он глядел
И так уверен был и смел.
 

(Уходит.)

Мефистофель и Фауст.

Мефистофель

 
За мной, потише – вот сюда!
 

Фауст (после некоторого молчанья)

 
Я здесь один хочу остаться.
 

Мефистофель (оглядывая комнату)

 
Да!
У девушек так чисто не всегда!
 

(Выходит.)

Фауст (осматриваясь кругом)

 
О милый сумрак, о приют святой,
Привет мой вам! Владей, любви томленье,
Душой моей; питай свое стремленье
Надежды милой сладкою росой!
Как дышит здесь повсюду дух покоя,
Порядком все проникнуто кругом!
Средь бедности довольство здесь какое!
Святой приют! Благословенный дом!
 

(Бросается в кожаное кресло у постели.)

 
Прими ж меня, семейный старый трон!
Отцов и дедов нежил ты покоем
В дни радости и горя, окружен
Детей беспечным шумным роем!
Быть может, милая моя в кругу детей,
Горя румянцем щечек, ликовала
И, благодарная за елку, всех нежней
Сухую руку деда целовала.
Твой дух, о дева, надо мной парит,
Дух тихого довольства и порядка;
Устами матери тебе он говорит,
Чтоб чистой скатертью твой стол был устлан гладко,
И учит посыпать, узоры выводя,
Песком весь чистый пол каморки тесной.
О милая рука! Божественность твоя
Из хижины создать способна рай небесный!
А здесь!
 

(Отдергивает полог кровати.)

 

 
Святой меня объемлет страх!
Я не ушел бы, кажется, отсюда!
Лелеяла природа в легких снах
Здесь ангела, и вот – явилось чудо!
Дитя дышало в сладком сне,
И чистой творческою силой
Прекрасный образ в тишине
Расцвел, божественный и милый!..
А я? Сюда что привело меня?
О небо, как глубоко тронут я!
Чего хочу? Чем совесть так задета?
О бедный Фауст, ты ли, ты ли это?
Не чары ли, под кровом полутьмы,
Здесь в воздухе? Я шел, чтоб насладиться, –
Пришел – и сердце грезами томится!
Иль ветерка игрушкой служим мы?
Как я своих бы мыслей устыдился,
Когда ее сейчас бы увидал!
Я за минуту был не больше как нахал,
Теперь же в прах пред нею бы склонился.
 

Мефистофель (входя)

 
Скорей беги! Она сюда идет!
 

Фауст

 
Прочь! Навсегда! Ее мне видеть больно!
 

Мефистофель

 
А я принес и ларчик; вот –
Увесист, кажется, довольно!
Ей в шкаф поставим мы его:
Она с ума сойдет, ручаюсь!
Такой вещицей хоть кого
Для вас сманить я обещаюсь:
Игра – всегда игра; дитя – всегда дитя!
 

Фауст

 
Осмелюсь ли?
 

Мефистофель

 
Вы это не шутя?
Хотите ларчик вы себе оставить?
Так раньше бы сказать, не ждать до этих пор,
Чтоб нам не тратить времени на вздор
И от пустых меня хлопот избавить!
Не скряга ж вы, надеюсь, милый мой!
Для вас затылок трешь, мозолишь руки…
 

(Ставит ларчик в шкаф и запирает его. )

 
Ну, прочь! Скорей теперь за мной!
Пусть соблазняется: ей надо быть одной!
А вы – стоите с видом скуки,
Как будто вам приходится идти
На лекцию, и вот уж на пути
И метафизика и физика пред вами
Как бы стоят с постылыми словами!
 

Уходят.

Маргарита входит с лампой.

Маргарита

 
Как душно! Тяжесть в воздухе какая!
 

(Открывает окно.)

 
А ночь совсем не так тепла.
Скорей бы маменька пришла!
Чего-то все боюсь одна я,
И страх и дрожь меня берет:
Такой мы глупенький народ!
 

(Начинает петь и раздеваться.)

 
Жил в Фуле король; до могилы
Был верен любимой одной.
Ему, умирая, вручила
Кубок она золотой!
И стал ему кубок заветный
Дороже всего с этих пор;
Он пил – и слезой чуть заметной
Средь пира туманился взор.
И роздал король пред кончиной
Наследникам все города;
Но кубок – лишь кубок единый –
Оставил себе навсегда.
Морские валы грохотали
Под башней, бушуя у скал;
Меж рыцарей, в дедовской зале,
Прощаясь, король пировал.
Наполнивши влагою пенной,
Свой кубок он выпил до дна
И бросил тот кубок священный
Туда, где шумела волна.
Он видел, как кубок, волною
Подхвачен, черпнул и пропал;
И очи покрылися тьмою –
И пить он и жить перестал.
 

(Отпирает шкаф, чтобы убрать платье, и видит ларчик.)

 
Как этот ларчик тут явиться мог?
Шкаф, кажется, был заперт на замок.
Вот странно! Что за вещи тут – не знаю!
Но, впрочем, понимать теперь я начинаю:
Не взят ли, может быть, он маменькой в залог?
А! ключик здесь, привязанный тесьмою.
Что, если я его возьму да и открою?
 

(Отпирает.)

 
Что это! Боже мой! Чудеснейший убор!
Мне видеть не пришлось такого до сих пор!
Его б и дама знатная надела
И на гулянье в нем отправилась бы смело.
С цепочкой золотой какой приму я вид?
Чья ж эта роскошь вся? Кому принадлежит?
 

(Наряжается и смотрит в зеркало.)

 
Хоть серьги мне иметь хотелось бы ужасно!
Наденешь их – сейчас совсем уже не то!
К чему красивой быть? Совсем, совсем напрасно!
Не худо это – я, конечно, в том согласна;
Да люди красоту нам ставят ни во что
И хвалят только нас из жалости. Вот слава:
Все денег ждут,
Все к деньгам льнут;
Ах, бедные мы, право!
 

Сцена девятая


Гулянье

Фауст прохаживается в раздумье.

Подходит Мефистофель.

Мефистофель

 
Проклятья вам, негодные исчадья ада!
Ругался б хуже я, да нечем, вот досада!
 

Фауст

 
Ну что с тобой? Вот морда-то из морд!
Что там могло с тобою приключиться?
 

Мефистофель

 
Я рад бы к черту провалиться,
Когда бы сам я не был черт!
 

Фауст

 
Да ты не спятил ли, приятель?
К лицу ль тебе беситься, кстати ль?
 

Мефистофель

 
Подумай: ценный наш убор
Поп утащил, как ловкий вор.
Мамаше Гретхен показала,
А той сейчас же жутко стало:
В молитвы вся погружена
И чуткой быть приучена,
Повсюду нюхает она,
Свята ли вещь или грешна, –
А тут разгадка, видимо, простая:
Что святость в этом ларчике плохая.
«Дитя мое, – старуха шепчет ей, –
Неправое именье – лютый змей!
Снесем его царице мы небесной –
И манны нам пошлет она чудесной».
Бедняжка Гретхен от таких речей
Поморщилась, надула молча губы:
Дареному коню не смотрят, дескать, в зубы,
И чем же, мол, уж так безбожен был,
Кто мне сережки подарил?
Мать между тем попа призвать успела;
Тот сразу видит, в чем тут дело.
«Поступку вашему я рад, –
Им говорит он с постной рожей, –
Кто воздержался, тот богат».
Желудок, мол, хорош у церкви божьей;
Немало стран уж слопала она
И несвареньем все же не больна.
Одна лишь церковь может, без сомненья,
Переварить неправые именья.
 

Фауст

 
Да, все берет она сегодня, как вчера!
Король и ростовщик – такие ж мастера.
 

Мефистофель

 
Потом браслеты, кольца, брошки
Загреб он, как грибы в лукошке,
Прибрал – спасибо не сказал,
Как будто горсть орехов взял,
И посулил за то награды
В раю, а те стоят – и рады!
 

Фауст

 
А Гретхен?
 

Мефистофель

 
Мучится, жалеет:
Подарок спать ей не дает,
И день и ночь с ума нейдет,
А с ним – кто так дарить умеет.
 

Фауст

 
Бедняжка! Как ее мне жаль!
Другой достать для ней нельзя ль?
Да не такие безделушки.
 

Мефистофель

 
Для вас, конечно, всё игрушки!
 

Фауст

 
Я так хочу – хоть разорвись!
Да ты к соседке подберись:
Будь бес как бес, не размазня!
Чтоб был подарок у меня!
 

Мефистофель

 
Так точно, сударь: рад служить на славу!
 

Фауст уходит.

 
Влюбившийся дурак на глупости горазд:
И солнце, и луну, и звезды он отдаст
На фейерверк – красотке на забаву!
 

Сцена десятая


Дом соседки

Марта (одна)

 
Господь с тобой, мой муж! Скажу правдиво:
Ты поступил со мной несправедливо!
Пропал куда-то с буйной головой,
А я – сиди соломенной вдовой!
А чем его я в жизни оскорбила?
Свидетель бог, как я его любила!
 

(Плачет.)

 
Давно уж он и умер, может быть!
О смерти б хоть свидетельство добыть.
Входит Маргарита.
 

Маргарита

 
Ах, Марта!
 

Марта

 
Гретхен, что с тобою?
 

Маргарита

 
Колена гнутся подо мною:
В шкафу я вновь ларец такой
Нашла с чудесною резьбой;
А вещи – просто загляденье
И лучше прежних без сравненья.
 

Марта

 
Ты матери о том не говори,
А то опять снесет на покаянье!
 

Маргарита

 
Ах, погляди! Ах, посмотри!
 

Марта (наряжая ее)

 
Ах ты, счастливое созданье!
 

Маргарита

 
Что толку в том! Ведь в них не смею я
Ни погулять, ни в церкви показаться…
 

Марта

 
А ты бывай почаще у меня:
Тихонько здесь ты можешь наряжаться.
Пред зеркальцем повертишься часок –
Вот нам и радость будет, мой дружок!
А там, при случае – ну в праздник, что ли, – станем
Мы вещь за вещью в люди надевать:
Цепочку, серьги там… Твоя старуха-мать
И не заметит их; а то ведь и обманем!
 

Маргарита

 
Но ларчик как ко мне поставлен в шкаф и кем?
Тут, Марта, что-то есть, тут чисто не совсем.
 

Стучатся.

 
Ах, боже мой, не мать ли уж за мною?
 

Марта (смотрит в дверное окошечко, отдернув занавеску)

 
Какой-то господин. Сейчас ему открою.
 

(Отворяет дверь.)

 
Пожалуйте.
 

Мефистофель (входя)

 
Прошу простить меня,
Что прямо к вам вхожу я так свободно.
 

(Почтительно отступает перед Маргаритой.)

 
Я к Марте Швердтлейн.
 

Марта

 
Марта – это я.
Что, сударь, будет вам угодно?
 

Мефистофель (тихо, Марте)

 
Благодарю: теперь я знаю вас;
Но барышня в гостях у вас сейчас…
Итак, прошу прощенья за помеху.
Я к вам зайду попозже: мне не к спеху.
 

Марта

 
Вы, сударь, приняли за барышню ее?
Подумай, что за честь тебе, дитя мое!
 

Маргарита

 
Ах, вовсе нет! Я девушка простая…
Вы чересчур добры… Цепочка золотая
И эта брошка – не моя.
 

Мефистофель

 
Сударыня, судил не по цепочке я!
Осанка, взгляд ваш – как у дамы знатной.
Так я могу остаться? Как приятно!
 

Марта

 
Ну что ж, какую вы приносите мне весть?
 

Мефистофель

 
О, как желал бы я вам лучшую принесть!
Да, тяжело слова мне выговорить эти:
Ваш добрый муж велел вам долго жить на свете.
 

Марта

 
Он умер? Мой дружок, супруг мой дорогой!
Ах, я не вынесу! За что беда такая!
 

Маргарита

 
Ах, Марта, не тужи, утешься, дорогая!
 

Мефистофель

 
Угодно ль выслушать рассказ печальный мой?
 

Маргарита

 
Нет, лучше жить, любви совсем не зная:
Я б умерла от горести такой!
 

Мефистофель

 
Нет худа без добра, и нет добра без худа!
 

Марта

 
Скажите ж, как и где он дух свой испустил?
 

Мефистофель

 
Лежит он в Падуе, там, далеко отсюда,
Его святой Антоний приютил.
Он спит теперь сном вечным и отрадным
В священном месте, тихом и прохладном.
 

Марта

 
Что ж поручил он вам?
 

Мефистофель

 
Мне долг велит
Большую передать вам просьбу: непременно
Просил он отслужить три сотни панихид.
Карманы ж у меня – пустые совершенно.
 

Марта

 
Как? Ни одной монетки? Ни одной
Вещицы? Да любой мастеровой
В своей котомке что-нибудь приносит
На память в дом и делится с женой;
Скорей не ест, не пьет и милостыню просит!
 

Мефистофель

 
Мадам, мне очень жаль; а впрочем, ваш супруг
Не расточитель был. Он вынес много мук,
Когда в грехах своих он каялся душевно
И жаловался всем, как жизнь его плачевна.
 

Маргарита

 
О, как несчастны люди! За него
Я помолюсь от сердца моего.
 

Мефистофель

 
Вы замуж выйти хоть сейчас достойны:
Такое вы премилое дитя!
 

Маргарита

 
Ах нет, мне рано!..
 

Мефистофель

 
Будьте в том спокойны,
И поручусь вам чем угодно я,
Что лучший кавалер обрадовался б счастью
Такую прелесть обнимать со страстью.
 

Маргарита

 
Обычай скромный наш на это не похож.
 

Мефистофель

 
Обычай или нет – бывает это все ж!
 

Марта

 
Ну, продолжайте же!
 

Мефистофель

 
Я был при смертном ложе
Супруга вашего: под ним всего была
Солома лишь одна навозная, но все же
Он умер во Христе, кляня свои дела.
«Увы! – он восклицал. – Достоин я проклятья
За то, что бросил так жену и все занятья!
Воспоминание об этом – казнь моя.
Ах, если бы жена грехи мне отпустила!»
 

Марта (плача)

 
Мой добрый муж, давно я все тебе простила!
 

Мефистофель

 
«Но, видит бог, она еще грешней, чем я!»
 

Марта

 
Он лгал! Бездельник! Лгал он без конца и края!..
 

Мефистофель

 
О да! Поверьте мне, подумал сам тогда я,
Что это бредит зря в предсмертных муках он.
Он говорил: «Я жил не праздно, не зевая,
Плодил детей и, хлеб работой добывая,
Ел только черствый хлеб, измучен, истощен,
Но и того не мог ни разу съесть в покое».
 

Марта

 
А всю мою любовь, денное и ночное
Страданье он забыл? Вся верность – нипочем?
 

Мефистофель

 
О нет, он свято помнил обо всем!
Он говорил: «Из Мальты уезжая,
Молился я о детях, о жене –
И милость небо ниспослало мне:
Нам в море барка встретилась большая
Турецкая, которая везла
Несметные сокровища султана.
Напали мы, и храбрость верх взяла,
И мне уделена частичка тут была
При дележе богатства басурмана».
 

Марта

 
Ах! Где ж он деньги дел? Быть может, их зарыл?
 

Мефистофель

 
Ну, денег тех искать – что ветра в поле!
Когда потом в Неаполе он был
И здесь, как гость, покучивал на воле,
Им крепко занялась красавица одна;
И вот участье приняла она
Столь близкое в его печальной доле,
Что он ее любовь и верность оценил
И знаки нежности до гроба сохранил.
 

Марта

 
Подлец! Мерзавец! Вор! Враг своего семейства!
Ни горе, ни нужда, ни смертный час – ничто
Не сокрушило в нем бесстыдства и злодейства!
 

Мефистофель

 
Ну, вот и умер он зато!
На вашем месте я, даю вам слово,
Всего лишь год бы траур поносил,
А там бы мужа стал искать другого.
 

Марта

 
Увы, каков мой первый был,
Навряд ли я найду второго!
Такой он был милейший дурачок!
Любил он только жен чужих, к несчастью.
Вино чужое пил, где только мог,
Да был бродягою, да был еще порок:
Игре проклятой предан был со страстью.
 

Мефистофель

 
И только? Что ж, когда и вам
Он позволял, что делал сам,
Так жить с ним было превосходно!
С таким условьем с вами нам
Ударить можно по рукам.
 

Марта

 
Насмешник! Вам шутить угодно.
 

Мефистофель (про себя)

 
Удрать теперь: у ней такая прыть,
Что даже черта рада подцепить.
 

(Маргарите.)

 
А ваше сердце все еще свободно?
 

Маргарита

 
Что вы сказать хотите?
 

Мефистофель (про себя)

 
О, дитя
Невинное!
 

(Громко. )

 
Я ухожу. Простите!
 

Маргарита

 
Прощайте!
 

Марта

 
Ах, минутку подождите:
Свидетельство иметь хотела б я,
Где ясно б каждый пункт обозначался –
Когда, и где, и как мой муж скончался.
Порядка другом я всегда была,
А потому охотно бы прочла
Известие о смерти и в газете.
 

Мефистофель

 
Сударыня, повсюду, в целом свете
Свидетелей достаточно двоих,
Чтоб истину упрочить. Вот, пожалуй,
Есть у меня приятель, славный малый;
Он подтвердит правдивость слов моих.
Я приведу его сюда.
 

Марта

 
Ах, приведите!
 

Мефистофель

 
А барышня придет?
Прошу вас, приходите!
Он молодец собой, умен –
Ну, словом, кавалер вполне изящный он.
 

Маргарита

 
Боюсь, придется мне краснеть пред господином!
 

Мефистофель

 
Краснеть? – Ни пред одним на свете властелином!
 

Марта

 
Так вечерком у нас в саду
Я с нею вас сегодня жду.
 

Как использовать слово «любезный» в предложении

Примеры предложений


См. определение любезная

  • «Мадам, ваша жена настолько любезна , что настаивает на том, чтобы показать мне свое жемчужное ожерелье», — объяснила последняя.
  • Вы слишком любезны , мадам.
  • «Вы слишком любезны , мадам.»
  • Тогда этот человек является самым любезным человеком.
  • «Ей очень любезная , не так ли? — сказал Альберт.
  • Ну, любезный Корсиканец, допустим, Провидение.
  • «Если я скажу вам одну вещь, вы будете настолько любезны , что отбросите все препятствия.»
  • Но Фернан, вместо того чтобы ответить на этот любезный жест, остался немым и дрожал.
  • Считаете ли вы его достаточно красивым и любезным , чтобы согласиться выйти за него замуж?
  • Вы были чрезвычайно любезный впереди.
  • Что касается Софьи, то она сохранила вид любезный жизнерадостный.
  • Она казалась дружелюбной нравом и не гнушалась более легких развлечений.
  • — Это было бы очень любезно с вашей стороны, — сумела наконец ответить мадам Фуко, не очень членораздельно.
  • Он все еще улыбался в самой дружелюбной манере.
  • «Он кажется очень любезным человеком», — смеясь, сказал Холмс.
  • Что касается прилагательных, я сказал, если я правильно помню, любезный , нечестолюбивый и рассеянный.
  • Красиво, любезно человек, Ватсон!
  • Тщательно изучив каждую деталь причудливой личности, Полли почувствовала себя более дружелюбной .
  • Ваш любезный прием меня при нашей последней встрече до сих пор приятно живет в моей памяти.
  • Тем не менее я любил его, потому что у него было много приятных качеств.
  • Он любезен с тобой!
  • «Из тебя вышла бы любезная мачеха!»
  • Я думаю, что никогда в жизни не знал более ангельского любезного характера!
  • При ближайшем рассмотрении майор Стюарт показал себя человеком с самым любезным характером.
  • Мадемуазель, вы так любезны !
  • Какой-то любезный садовник продает их.
  • Мой любезный друг, — сказал я, — у меня никогда нет денег.
  • Но однако, но однако, у него могли быть любезные намерения.
  • любезный бык , который полон решимости сделать каждый цвет алым!
  • «Мой любезный ребенок», — пробормотал мистер Тервидроп, поправляя галстук.
  • Ах! любезный действительно!
  • любезное существо с полированной головой рассказало мне длинную историю, которая, я думаю, была о садоводстве.
  • «Вы бы сделали что-нибудь, кто бы вы ни были, мой милый Трэдлс, — подумал я, — это было бы приятно и любезный .
  • Миссис Покет мгновенно выказала любезное волнение и сказала: «Это проделки гнусной Софии!»
  • У него было некрасивое лицо, но оно было лучше, чем красивое: он был чрезвычайно любезен и весел.
  • Это была его дружелюбная натура.
  • Любезный и дорогой маленький Двойник!
  • Я игривый; игривость — часть моего дружелюбного характера .
  • У нее было то, что они называли любезный нрав, ласковый нрав.
  • Я знал многих авантюристов; интересные духи— любезное общество!
  • Риго Ланье Бландуа, мой любезный подданный, вы получите свои деньги.
  • Позвольте, сэр, — сказал Рагг, — я поставлю это на самое низкое основание и скажу: Любезный ?
  • Вот и рассталась милая парочка.
  • ‘Он кажется любезным парнем.’
  • Так что вы можете судить, как любезный он есть, если пробежаться глазами по его ростуh.
  • — Благослови вас, сэр, от него ни капельки, — возразила Бетти, — это не любезный .
  • И в конце концов, милорд, — говорит он, — это милая слабость.
  • Любезный мужчина, Сэмми, — сказал мистер Веллер, яростно куря.
  • Теперь не позволяйте себе переутомляться; есть любезный .
  • Он охраняет переулок с темным фонарем, как любезный Гай Фокс!
  • Барышни смеялись от души, а старушка старалась выглядеть любезной , но не могла.
  • Она сделала мне любезный каприз.
  • Миссис Фэйрфакс, казалось, сочла необходимым, чтобы кто-то был любезным , и начала говорить.
  • Она была весьма любезна .
  • «Она выглядит не очень любезной «, — ответил он.
  • Но женщине было любезный и направил их.
  • И все же она была совершенно любезной , но равнодушной и довольно жесткой.
  • — Нисколько, — ответил Феникс тоном любезного сожаления.
  • Он держал индюков и цесарок и был самым любезным человеком.
  • Однако Псаммид оказался неожиданно любезным .
  • ‘Моя любезная леди!’
  • Где она — моя милая леди?
  • «Она не кажется такой любезной , — подумал я, — как уверяла меня миссис Дин.
  • — Они не мои, — сказала любезная хозяйка более отталкивающе, чем мог бы ответить сам Хитклиф.
  • Также часто они представляются тебе любезными .
  • Ах ты, милый глупец, Заратустра, ты слишком слепо доверчивый!
  • Они выглядели гораздо более любезными , почти сердечными.
  • Домой, домом, дома поем, мне здесь не ровня, Петр Александрович, мой милый родственник.
  • Тоцкий тут же сделал любезное замечание.
  • Чистое любезное любопытство, — уверяю вас — желание оказать услугу.
  • Евгений Павлович и князь С. вдруг сделались чрезвычайно веселыми и любезными .
  • «Николай Ардалионович!» — сказал Лебедев самым любезным тоном, обращаясь к мальчику.
  • Настасья же приветливо улыбнулась; но Варя не старалась выглядеть любезной , и сохраняла свое мрачное выражение.
  • Ураган сменяется зефиром любезного неожиданности.
  • Пожилой джентльмен любезного военного типа врывается в убежище и закрывает промокший зонтик.
  • Он любезный человек, способный проповедник и дольше живет среди нас.
  • У любезного художника было свое жало, но Ладислав не хотел казаться ужаленным.
  • Джаспер показал себя в необычайно дружелюбном свете с тех пор, как мы покинули город.
  • «Возможно, хуже», — ответил любезный креол.
  • «О! нет», запротестовал Рауль, после чего Клотильда повернулась к нему с совершенно любезной , гримасой медсестры, требующей молчания.
  • Мне не терпится увидеть вас, а также этого любезного человека.
  • Я и доволен, и проинструктирован поведением этой любезной женщины.
  • Я также считаю, что по крайней мере очаровал глаз любезной Элизы.
  • Никогда больше мы не увидим эту когда-то любезную спутницу, эту когда-то невинную и счастливую девушку.
  • Можно ли ожидать искренности от человека, который утаивает ее от любезной и достойной жены?
  • Вчера моя дорогая подруга Люси Фриман протянула руку любезному и исполнила роль мистера Джорджа Самнера.
  • Но как бы комично ни было преувеличение, легенды эти неизменно были любезный .
  • «Нет, и сейчас в этом нет ничего хорошего», — вставила сестра Соулсби с любезной решимостью.
  • «Ты!» — прорычал Хейли в не дружелюбном настроении.
  • Эта женщина была не очень любезна в своей персоне.
  • Показывает, кем были любезная дама и ее нелюбезная служанка.
  • любезная Софии было уже восемнадцать лет, когда она попала в эту историю.
  • Их поведение по отношению к родственникам и друзьям не менее любезно , чем по отношению друг к другу.
  • Таким образом, все мысли обоих братьев были направлены на то, чтобы завоевать расположение этой любезной дамы.
  • Миссис Пениман была действительно любезной , но теперь она подавала признаки гнева.
  • Он будет праздным, любезным , эгоистичным и, несомненно, сносно-добродушным малым.
  • Ты честный, любезный , и интеллигентный молодой человек мог бы легко это выяснить.
  • «Чувство естественное, и любезное «, сказал он.
  • Мистер Бест вышел вперед, любезный , к своему коллеге.
  • Demimondaines приятный красивый сверкающий бриллиантами очень любезный костюмированный.
  • Трижды счастлив будет тот, кого так любезное существо благословит своими милостями.
  • Я никогда не встречал более искреннего характера любезного .
  • Он самый любезный , очаровательный молодой человек, я думаю.
  • Я не сомневаюсь, что он самый любезный молодой человек.
  • Некоторые предметы его любопытства выражали очень приятные чувства.
  • Мисс Кэмпбелл всегда была совершенно некрасивой, но чрезвычайно элегантной и любезной .
  • Нет, Эмма, ваш любезный молодой человек может быть любезен только по-французски, а не по-английски.
  • Помню, однажды я назвал тебя «Джордж» в одном из моих любезный подходит, лет десять назад.
  • Он признался, что чрезвычайно беспокоится о ее прекрасной подруге — ее прекрасной, прекрасной, любезной подруге.
  • «Каким любезным существом я был! — Неудивительно, что вы так нежно вспоминаете мои речи.»
  • Он никогда не носил со мной любезную форму.
  • я не увижу никого наполовину так любезный куда я иду.
  • Было что-то замечательное любезный о ней.
  • Она никогда не казалась более любезной , чем в своем поведении с вами прошлой ночью.
  • Ваша сестра — любезное существо; но у вас характер решительный и твердый, я вижу.
  • Он совершенно любезен .
  • Хотел бы я называть ее любезной .
  • Он покладистый, любезный , обаятельный мужчина.
  • Такие любезные качества должны говорить сами за себя.
  • «В каком любезном свете это ставит его!» подумала Элизабет.
  • Он должен знать, что она была такой же любезной и непритязательной, какой мы ее нашли.
  • Он может жить в моей памяти как самый любезный человек из всех, кого я знаю, но не более того.
  • Говорят, что она любезная ?
  • Подразумевает все любезный .
  • Эдвард очень любезен , и я нежно его люблю.
  • Я думаю ему все что достойно и любезно .
  • Она была щедрой, любезной , интересной: она была всем, кроме благоразумия.
  • Однако, как я уже сказал, на берегу она была добросердечна и достаточно любезна.
  • Гертруда хотела бы видеть меня в красивой одежде, которую мне подарил самый любезный герр.
  • Он всегда был любезным парнем.
  • Она выразила это в приятных словах и с самыми любезный улыбок.
  • В сочувственных серых глазах и убедительной улыбке было дружелюбное обаяние.
  • «Они уже приобрели любовь к личной свободе», — сказал этот любезный оптимист.
  • Она была настолько испорченной, насколько возможно, без упреков, и настолько любезной , насколько это возможно без самоограничения.
  • Никто не мог бы быть более сдержанным, более продажным, проницательным, более солнечным любезным , чем эта единственная женщина.
  • Она была любезной , заботливой, ласковой, немного требовательной, немного критической, в меру болтливой, в меру любящей.
  • Что касается миссис Уайтвуд, любезной женщины и отличной домохозяйки, хотя она и была инвалидом, ее разговорная способность состояла в слушании.
  • Она видела его любезным , привлекательным, ласковым и только немного, очень немного своеобразным.
  • В коммерческой сделке розничного заказа многое зависит от вовлеченности продавца и любезный вид.
  • Она была очень дружелюбной на обратном пути и очень была в восторге от появления Эдны в купальном костюме.
  • Внезапная искра дружбы пронзила пространство между нами —-Она ​​выглядела любезной !
  • Но в мире он самый любезный человек, которого я знаю, и преданный игрок в крокет.
  • Разговор начался любезно, но только потому, что он был слишком любезен , он снова остановился.
  • В качестве единственного ответа Даниил одарил его застенчивой, детской, кроткой и любезной улыбкой.
  • «Кем ты меня представляешь?» — сказал князь Андрей с тихой и особенно любезной улыбкой.
  • Симпатичная любезная ?
  • Этот любезный дух тотчас же почувствовался, и обе тетушки «милые мои»
  • Официальное извинение заставит его увидеть, насколько он глуп, и снизит его любезность .
  • Эти любезные люди, к которым я хожу, никогда меня не видели и мало обо мне знают.
  • Поэтому полагайтесь на свои надежды; и если эти друзья хорошие и любезные , не отчаивайтесь.
  • За все это время она казалась мне самым любезным и доброжелательным из человеческих существ.
  • Я мог бы назвать бесчисленное множество примеров, которые, хотя и незначительные, характеризовали расположение этих любезных дачников.
  • До этого я думал, что он просто любезный человек, пожелавший сделать одолжение.
  • «Ничего не скажешь», — сказал я, сохраняя любезность , насколько мог; «ни любой сказать, какие объекты больше всего.»
  • Я намерен сделать свой последний год здесь максимально любезным .
  • «Достопримечательности» посмотрели любезно , и взяли вермут.
  • Стук в дверь прервал его, и лицо его приняло дружелюбное выражение.
  • Все мы когда-то считали ваш нрав мягким и любезный : но почему?
  • Кэрол была любезной .
  • Она подумала, что будет любезно поклониться миссис Чемп Перри.
  • Жители скромного дома должны были быть любезными и умными.
  • Пожалуй, самой милой чертой жизни в Гофер-Прери были летние домики.
  • Предположим, она больше никогда не увидит его за завтраком, молчаливого, но любезного , слушающего ее болтовню.
  • Олаф был скандинавским вождем: прямолинейный, светловолосый, широкоплечий, великолепно любезный к своим подданным.
  • Их тянуло друг к другу; шведские Отелло и Дездемона, более полезные и любезные , чем их прототипы.
  • Вскоре троих антагонистов можно было увидеть вместе в дружелюбной группе .
  • Короче говоря, это любезный сброд.
  • За исключением этого, Париж любезен .
  • Немного танцевали, много смеялись; это была милая свадьба .
  • Hucheloup, этот любезный человек, как только что было сказано, был виноторговцем с усами; забавный сорт.
  • Хорошо быть веселым и любезным , когда ты ни к кому не равнодушен.
  • «Как пожелаете, моя дорогая», сказал любезный мистер Эблуайт.
  • Я спросил, был ли Генрих Восьмой девятым0011 любезный персонаж?
  • Он был очень нежен в своих расспросах об этом любезном родственнике.

В ТЕНДЕНЦИИ

  1. Армагеддон

  2. королева-консорт

  3. шпионаж, закон о шпионаже

ПОСМОТРЕТЬ ВСЕ

Подпишитесь на крупнейший словарь Америки и получите тысячи дополнительных определений и расширенный поиск без рекламы!

Merriam-Webster без сокращений

Спросите у редакторов

  • Буквально

    Как использовать слово, которое (буквально) приводит некоторых людей в. ..

  • «Все интенсивные цели» или «Все намерения и цели»?

    Мы намерены разобраться

  • Лэй против лжи

    Редактор Эмили Брюстер разъясняет разницу.

  • горячий беспорядок

    «Публика в беспорядке»

Игра слов

  • Встреться со своими страхами

    Не бойтесь отвечать на эти вопросы о…

    Пройдите тест

  • Мегавикторина «Назови эту вещь»: Vol. 2

    Проверьте свой визуальный словарный запас!

    пройти тест

  • Насколько силен ваш словарный запас?

    Проверьте свой словарный запас с помощью нашей викторины из 10 вопросов!

    Пройди тест

  • Орфографическая викторина

    Сможете ли вы превзойти прошлых победителей национального конкурса Spelli. ..

    Примите участие в викторине

Колоректальный рак, нарастающий среди молодых взрослых

, Персонал НЦИ

Колоректальный рак является ведущей причиной смерти от рака среди людей моложе 50 лет в Соединенных Штатах, при этом показатели новых диагнозов в этой возрастной группе продолжают расти.

Кредит: Национальный институт рака

Дугу Даллманну было около тридцати, когда он впервые заметил кровь в своем стуле.

«Но, поскольку это случалось лишь изредка и не причиняло боли, я не придавал этому особого значения и никогда не обсуждал этот вопрос со своим врачом», — написал он в личном отчете о своем опыте.

Несколько лет спустя, когда кровотечения стали более частыми и сильными, он решил провериться. Ему сказали, что причиной были крошечные разрывы в его кишечнике, которые на самом деле не поддаются лечению.

«Я просто решил, что мой удел — жить с кровью в стуле, и снова начал игнорировать это», — написал он.

Но потом он почувствовал острую боль в тазу и понял, что что-то серьезно не так. На его ежегодном осмотре врачу не потребовалось много времени, чтобы обнаружить опухоль. В 40 лет у него диагностировали рак прямой кишки 3 стадии.

К сожалению, опыт Даллманна отражает растущую тенденцию, наблюдаемую по всей стране. С 1990-х годов заболеваемость колоректальным раком (включая рак толстой и прямой кишки) неуклонно растет среди взрослых моложе 50 лет. Мало того, от этого заболевания умирает больше молодых людей.

Этот быстрый рост вызывает особое недоумение, поскольку заболеваемость колоректальным раком среди пожилых людей резко снизилась — в основном из-за регулярных колоноскопий и более низкого уровня курения.

«Мы мало что понимаем в причинах, биологии или в том, как предотвратить раннее начало болезни», — сказал Фил Дашнер, программный директор отдела биологии рака NCI. «И об этом важно узнать больше, потому что это может повлиять на [подходы] к лечению и выживаемости при раннем раке толстой кишки».

В сентябре более 400 ведущих ученых из академических кругов, промышленности и правительства, а также защитники интересов пациентов собрались в Интернете, чтобы обменяться идеями и информацией о колоректальном раке у молодых людей. Цель аналитического центра, организованного NCI и Национальным институтом наук об окружающей среде (NIEHS), состояла в том, чтобы определить приоритеты исследований, которые касаются важных вопросов, касающихся болезни.

Хотя участники обсудили несколько различных аспектов раннего колоректального рака, включая профилактику, лечение и выживаемость, выявление факторов риска и причин колоректального рака у молодых людей стало главным приоритетом.

Рост заболеваемости во всем мире

В этом году в Соединенных Штатах почти у 18 000 человек в возрасте до 50 лет будет диагностирован колоректальный рак, сообщила Ребекка Сигел, магистр здравоохранения, из Американского онкологического общества. Но это заболевание все еще относительно редкое, поражая менее 1% молодых людей.

Некоторые группы пострадали от растущей тенденции больше, чем другие. Например, хотя люди всех рас могут заболеть колоректальным раком в молодом возрасте, всплеск в основном наблюдается у коренных жителей Аляски, американских индейцев и белых людей.

Тем не менее, у чернокожих все еще больше шансов заболеть колоректальным раком в молодом возрасте, чем у белых, даже несмотря на то, что разрыв сокращается, сказал Натан Эллис, доктор философии, из Онкологического центра Аризонского университета.

Соединенные Штаты — не единственная страна, столкнувшаяся с тревожным ростом заболеваемости колоректальным раком с ранним началом, отметил Джеффри К. Ли, доктор медицины, из Kaiser Permanente Northern California. Подобные тенденции также были зарегистрированы в Канаде, Новой Зеландии, Австралии и некоторых частях Европы и Азии. В большинстве этих мест число случаев заболевания среди молодых людей начало расти примерно в 19 лет. 95.

Причины колоректального рака у молодых людей

Эксперты не знают, что вызывает скачок заболеваемости колоректальным раком среди молодых людей. Но им известны некоторые факторы, повышающие риск колоректального рака у пожилых людей, включая ожирение, отсутствие физической активности и курение.

«Некоторые из этих [факторов риска] стали более распространенными за последние 45 лет, наряду с увеличением числа случаев с ранним началом», — сказал Дашнер, который помогал планировать работу аналитического центра. Таким образом, вполне возможно, что некоторые из одних и тех же факторов ответственны за рост заболеваемости с ранним началом, отметил он.

С другой стороны, может существовать набор уникальных факторов риска колоректального рака у молодых людей, которые исследователи еще не определили, добавил он.

Хотя некоторые генетические состояния, такие как синдром Линча и семейный аденоматозный полипоз, повышают риск развития колоректального рака в молодом возрасте, только от 10% до 20% случаев рака толстой кишки с ранним началом вызываются наследственными факторами, объяснил Кимми Нг, доктор медицинских наук. , Онкологического института Дана-Фарбер.

Когда заболеваемость меняется от поколения к поколению, это предполагает, что виновником является что-то в окружающей среде, а не что-то биологическое, добавил доктор Нг, с которым согласились многие другие участники встречи.

Диета, кишечные бактерии и воспаление

Большинство дискуссий о возможных причинах раннего начала заболевания сводились к трем взаимосвязанным факторам: диета, бактерии в кишечнике и воспаление.

Появляется все больше доказательств связи нездоровой диеты, в частности, с высоким содержанием обработанного мяса и жира и низким содержанием фруктов и овощей, с ранним началом колоректального рака.

Аналогичным образом, несколько исследований показали, что избыточный вес или ожирение могут повышать вероятность раннего развития колоректального рака. Используя данные из электронных медицинских карт, Натан Бергер, доктор медицинских наук из Комплексного онкологического центра, обнаружил, что половина молодых людей с колоректальным раком имеют избыточный вес, а 17% страдают ожирением.

Нездоровое питание стало более распространенным в последние десятилетия, отмечают исследователи. И число детей и взрослых с избыточным весом или ожирением продолжает расти.

Кроме того, американцы проводят больше времени сидя и меньше времени активны. Исследования показали, что большее количество времени, проводимого за телевизором, также связано с более высоким риском раннего развития колоректального рака, сказал Инь Цао, доктор медицинских наук, магистр здравоохранения Вашингтонского университета в Сент-Луисе. Но неясно, связано ли это с тем, что менее активный образ жизни может привести к избыточному весу.

Другие ученые сосредоточили свое внимание на бактериях, живущих в кишечнике, также называемых кишечным микробиомом. Определенные типы бактерий считаются соучастниками роста и распространения колоректального рака, а некоторые могут влиять на эффективность некоторых методов лечения рака.

В лабораторных исследованиях токсины нескольких типов бактерий, которые обычно обнаруживаются в кишечнике человека, вызывали рак кишечника у мышей, объяснила Синтия Сирс, доктор медицинских наук, эксперт по инфекционным заболеваниям из Университета Джона Хопкинса.

Увеличить

Изменения в кишечном микробиоме могут влиять на рост заболеваемости колоректальным раком у взрослых в возрасте до 50 лет.

Предоставлено: Journal of Translational Medicine. Апрель 2017 г. doi: 10.1186/s12967-017-1175-y. СС BY 4.0.

Возможно, неудивительно, что продукты и химические вещества, которые мы едим, пьем и вдыхаем, воздействуют на кишечные бактерии. Исследования показали, что диета, ожирение, физические упражнения и некоторые лекарства (например, антибиотики) могут изменить количество и типы бактерий в нашем кишечнике.

Нездоровое питание и кишечные бактерии связаны и другим образом. И то, и другое может привести к воспалению — реакции организма на травму, болезнь или раздражение. В одном исследовании на мышах диета с высоким содержанием жиров вызвала воспаление кишечника и ускорила рост опухолей в кишечнике.

Что касается кишечных бактерий, некоторые бактериальные токсины усиливают воспаление, отметил доктор Сирс. Исследования также показали, что некоторые кишечные бактерии могут рекрутировать иммунные клетки, которые способствуют росту рака, а также блокировать иммунные клетки, которые борются с раком. Воспаление также может генерировать вредные химические вещества, которые могут мутировать ДНК и способствовать развитию рака, объясняет доктор Нг.

Кроме того, некоторые хронические заболевания, включая синдром раздраженного кишечника, болезнь Крона и диабет, могут вызывать воспаление в кишечнике. Половина молодых людей с колоректальным раком также имеют хроническое заболевание, которое может вызвать воспаление в кишечнике.

Воздействие этих факторов может проявляться очень рано — в детстве, младенчестве или даже в утробе матери, — отмечает Кейтлин Мерфи, доктор философии, магистр здравоохранения из Юго-Западного медицинского центра Техасского университета.

Химические вещества в окружающей среде

Ученые также изучают факторы окружающей среды как потенциальные причины раннего развития колоректального рака. К таким факторам относятся такие вещи, как загрязнение воздуха и воды, химические вещества в почве и продуктах питания, а также использование пестицидов.

Национальная токсикологическая программа под руководством NIEHS определила 18 химических веществ, вызывающих рак в кишечнике мышей или крыс, сказал директор NIEHS Рик Войчик, доктор философии, который также возглавляет Национальную токсикологическую программу. Некоторые из этих химических веществ могут повредить ДНК, что может привести к опасным мутациям в клетках толстой и прямой кишки.

Другие химические вещества могут оказывать более косвенное воздействие, отмечает Барбара Кон, доктор философии, магистр здравоохранения. Института общественного здравоохранения. Например, смеси определенных химических веществ окружающей среды (иногда называемых эндокринными разрушителями и ожирением) могут нарушать обмен веществ в организме, что приводит к ожирению, сказала она. Доктор Кон объяснил, что даже несмотря на то, что некоторые из этих химических веществ сейчас запрещены, их использование в более ранние десятилетия может иметь последствия в более позднем возрасте для людей, родившихся в то время.

Кроме того, некоторые химические вещества из окружающей среды могут оказывать вредное воздействие на сложный набор бактерий в кишечнике, отметил доктор Войчик.

Люди подвергаются воздействию многих химических веществ одновременно, некоторые из которых могут взаимодействовать по-разному, добавил он. Поэтому важно учитывать все воздействия окружающей среды на человека на протяжении всей его жизни, включая воздействие в утробе матери, сказал доктор Войчик. Он добавил, что то, как эти химические вещества взаимодействуют с генетическими и эпигенетическими характеристиками человека, также важно.

Информирование подходов к профилактике и лечению

Определение причин и факторов риска раннего колоректального рака, вероятно, поможет информировать подходы к профилактике, скринингу и лечению, сказал Дашнер.

Например, медицинские работники могут рекомендовать изменение образа жизни или более частые скрининговые тесты людям, которые из-за воздействия подвергаются более высокому риску развития колоректального рака в молодом возрасте.

Несколько медицинских организаций снизили рекомендуемый возраст для начала скрининга колоректального рака с 50 до 45 лет. Для лиц моложе 45 лет адаптация подходов к скринингу колоректального рака для каждого человека на основе их факторов риска (так называемый точный скрининг) может повысить эффективность и рентабельность скрининга, сказал д-р Ли.

Изучение причин и факторов риска также поможет ученым раскрыть биологию, лежащую в основе раннего колоректального рака. В частности, это может помочь ученым определить конкретные молекулы, которые стимулируют рост колоректального рака у молодых людей. Что, в свою очередь, может породить новые идеи для скрининга и лечения колоректального рака.

Например, некоторые скрининговые тесты проверяют наличие специфических молекул, образующихся при колоректальном раке или полипах (ростах, которые могут переродиться в рак). Знание того, какие молекулы являются ключевыми для роста опухолей с ранним началом, может помочь исследователям разработать скрининговые или диагностические тесты, адаптированные для молодых людей. Это также может помочь им разработать методы лечения, нацеленные на эти ключевые молекулы (подход, известный как таргетная терапия).

Во-первых, больше осведомленности

Хотя пандемия коронавируса вынудила этот давно запланированный аналитический центр провести онлайн, он по-прежнему собирал людей, обладающих опытом во многих различных областях, сказал Дашнер.

«Мы надеемся, что встреча будет стимулировать сотрудничество в исследованиях в этих различных областях», добавил он. Чтобы продолжать продвигать исследования в этой области, NCI предоставил возможность финансирования исследований причин рака на ранних стадиях.

Но на данный момент многие участники встречи согласились с тем, что есть еще более неотложный шаг: распространение информации о ранних признаках рака толстой кишки у молодых людей.

У Дуга Даллманна был диагностирован рак прямой кишки, когда ему было 40 лет.

Кредит: Изображение предоставлено Дугом Даллманном

Как молодые люди, так и врачи должны избавиться от представления о том, что колоректальный рак — это «болезнь пожилых людей», подчеркнули несколько участников встречи. Они отметили, что люди должны привыкнуть смотреть на свой стул и замечать изменения.

«Оглядываясь назад, я хотел бы уделять больше внимания симптомам», — отметил Даллманн, молодой человек, который сначала игнорировал свои симптомы, и в течение многих лет ему ставили неправильный диагноз. Поэтому он продолжает рассказывать свою историю. По его словам, это вдохновило нескольких членов семьи и друзей пройти обследование, и у некоторых были обнаружены полипы.

«Это похоже на небольшую компенсацию за удивительную поддержку, которую я получил от моих друзей, коллег, семьи, моей группы поддержки рака и тех, кто в онлайн-сообществе по борьбе с раком, кого я, вероятно, никогда не встречу», — сказал он. . «Я надеюсь, что смогу продолжать платить вперед».

Джовен | Перевод с испанского на английский

young person

Словарь

Примеры

Произношение

Тезаурус

Фразы

joven(

hoh

behn

)

Прилагательное — это слово, описывающее существительное (например, большая собака).

прилагательное

1. (в зависимости от возраста)

a. молодой

Quiero ser joven para siempre. Я хочу быть вечно молодым.

2. (по внешнему виду)

а. молодой

No puedo creer que tu abuela tenga 80 лет; se ve muy joven. Не могу поверить, что твоей бабушке 80; она выглядит очень молодо.

б. молодой

Ella mantiene su apariencia joven usando bloqueador solar a diario. Она сохраняет свою молодость, ежедневно пользуясь кремом для загара.

Это означает, что существительное может быть мужского или женского рода, в зависимости от пола лица, к которому оно относится (например, el doctor, la doctora).

существительное мужского или женского рода

3. (лицо)

a. молодой человек

Debe de ser difícil ser un joven hoy en día. Должно быть, трудно быть молодым человеком в наши дни.

б. ребенок

Слово или фраза, обычно используемые в разговорной речи (например, тощий, бабушка).

(разговорный)

Este candidato no tiene experiencia, pero sí mucho entusiasmo, y parece un joven muy agradable. У этого кандидата нет опыта, но он полон энтузиазма и кажется достаточно хорошим ребенком.

в. молодой человек (мужской род)

El joven me ayudó con las bolsas. Молодой человек помог мне с моими сумками.

д. молодая женщина (женский род)

Молодой человек стал первым автобусом. Девушка на автобусной остановке — моя двоюродная сестра.

эл. молодежь

Cada joven que contratamos представляет собой инверсию будущего. Каждая молодежь, которую мы нанимаем, представляет собой инвестиции в наше будущее.

jóvenes

Существительное во множественном числе указывает на то, что существует более одного человека, места, вещи или идеи.

существительное во множественном числе

4. (молодые люди)

a. молодые люди

En estas tribus, los jóvenes toman ejemplo de sus mayores. В этих племенах молодые люди равняются на своих старших.

б. kids

Слово или фраза, обычно используемые в разговорной речи (например, тощий, бабушка).

(разговорный)

Aunque tocaba una banda de los ochenta, en el público había muchos jóvenes. Хотя играла группа восьмидесятых годов, в зале было много детей.

в. молодежь

No entiendo a los jóvenes de hoy. Я не могу понять современную молодежь.

д. молодежь

Взрослые и молодые люди, ответственные за отношения с агрессией. Двое взрослых и двое подростков были арестованы в связи с нападением.

эл. молодежь

Unos jóvenes platicaban y reían en un banco del parque. Некоторые молодые люди болтали и смеялись на скамейке в парке.

Copyright © Curiosity Media Inc.

joven

Прилагательное — это слово, описывающее существительное (например, большая собака).

прилагательное

1. (общий)

а. молодой

está muy joven para su edadон выглядит очень молодо для своего возраста

esa ropa te hace más joventэта одежда делает тебя моложе

de jovenas молодой мужчина/женщина

la noche es joventhe night is young

moda jovenyouth fashion

дом).

Существительное

2. (молодой человек)

а. молодой человек, молодая женщина

los jóvenesyoung people

3. (como apelativo)

a.

¡oiga, joven! извините, молодой человек!

Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited

юноша

прилагательное

[+персонаж, животное] молодой; [+аспект] юношеский;

молодой мужчина/молодая женщина; (como apelativo) молодой человек/девушка

los jóvenes молодые люди; молодежь; молодой; ¡джовен! (Мексика) (al cliente) (да), сэр?; (al empleado) извините меня!

Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011

Примеры

Фразы

0003

cuando era joven

when I was young

de joven

when I was young

es joven

he’s young

she’s young

muy joven

Очень молодой

Cuando Yo Era Joven

Когда я был молодым

El Joven Que Se Casa

El Joven Que Se Casa

the young man who’s getting married

más joven

younger

el más joven

the youngest

pienso que ella se ve muy молодой

я думаю, что она выглядит очень молодо0002 joven encapuchado

hooded youth

gallardo joven

de nada, joven

you’re welcome, young man

hombre joven

молодой человек

soy un joven muy guapo

Я очень красивый молодой человек

joven0003

nice young man

gente joven

young people

desde que era joven

since I was young

joven para siempre

вечно молодой

demasiado joven

слишком молодой

Машинные переводчики

30005 Перевести

joven с помощью машинного переводчика

Посмотреть машинный перевод

Хотите выучить испанский язык?

Обучение испанскому языку для всех.