Не спросить не могу: 100 полезных разговорных фраз на английском

Содержание

100 полезных разговорных фраз на английском

Хватит ли вашего английского для повседневного общения?

Проверить бесплатно

522.1K

ТОП-100 полезных английских фраз для туристов и путешественников: с ними вы будете готовы к любой неожиданной ситуации. Теперь – в формате, удобном для печати. Распечатайте, выучите, путешествуйте и общайтесь!

Тест на уровень английского

Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки английского в подарок

Есть фразы, которые могут пригодиться в любой стране и в любой ситуации — изучая язык самостоятельно или на курсах английского, мы в первую очередь должны обратить внимание на те выражения, которые зачастую помогают нам выжить, — в прямом смысле этого слова, — в незнакомых условиях.

Ниже приведены простые английские слова и выражения, которые помогут вам не заблудиться в незнакомом месте, попросить о помощи или самому оказать помощь, или же просто проявить вежливость:

Способы приветствия

HelloЗдравствуйте!
HiПривет!
Good morningДоброе утро!
Good afternoonДобрый день!
Good eveningДобрый вечер!

Занимайтесь английским бесплатно!

Выполняйте интерактивные упражнения и прокачивайте языковые навыки

Способы прощания

GoodbyeДо свидания!
ByeПока!
Good nightСпокойной ночи!
See youДо встречи!
Have a nice dayХорошего дня!

Слова вежливости

Pleaseпожалуйста
Thank you (или Thanks)спасибо
Thank you very muchбольшое спасибо
You’re welcomeпожалуйста (в ответ на «спасибо»)
Don’t mention itне стоит благодарности
Not at allне за что
I’m sorry (
или
Sorry)
извините
Excuse meпростите (также используется для привлечения внимания)
No problemничего страшного
It’s ok или That’s okвсе в порядке
Don’t worry about itне стоит беспокойства

100 фраз для туристов и путешественников

Как лучше понять собеседника и самому быть понятым

Do you speak English?Вы говорите по-английски?
I don’t speak EnglishЯ не говорю по-английски
I speak a little EnglishЯ немного говорю по-английски
Please speak more slowlyПожалуйста, говорите помедленнее
Could you please repeat that?Повторите, пожалуйста
Could you please spell that?Продиктуйте по буквам, пожалуйста
How do you say .
.. in English?
Как по-английски будет …?
How do you spell that?Как это пишется?
How do you pronounce this word?Как произносится это слово?
I understandЯ понимаю
I don’t understandЯ не понимаю

Эти фразы помогут вам не заблудиться в чужом городе

Как спросить или подсказать дорогу

Could you tell me how to get to the …?Вы не подскажете, как добраться до…?
Do you know where the … is?Вы не знаете, где находится…?
How far is the…?Как далеко до…?
airportаэропорт
train stationжелезнодорожный вокзал
bus stationавтобусная станция
Can you show me on the map?Вы можете показать мне на карте?
I’m looking for this address
Я ищу этот адрес
It’s this wayЭто сюда
It’s that wayЭто туда
You’re going the wrong wayВы идете не в ту сторону
Take this roadСледуйте по этой дороге
Turn leftПоверните налево
Turn rightПоверните направо
Go straight aheadИдите прямо
Take the first turn on the leftПоверните на первом повороте налево
Take the second turn on the rightПоверните на втором повороте направо
Turn left at the crossroadsНа перекрестке поверните налево
Continue straight aheadПродолжайте идти (ехать) прямо
Continue past the post officeПроходите (проезжайте) мимо здания почты
You’ll pass a park on your leftСлева будет парк
Keep going for another…Пройдите еще…
two hundred yardsдвести ярдов (1 ярд ≈ 0,9 м)
hundred metresсто метров
half-mileполмили (1 миля ≈ 1,6 км)
kilometreкилометр
It’ll be…Это будет . ..
on your leftслева от вас
on your right
справа от вас
straight ahead of youпрямо перед вами​

100 фраз для туристов и путешественников

Другие вопросы

What’s this?Что это?
What’s this called?Как это называется?
Have you got a minute?У вас есть минутка?
Can you help me?Вы не могли бы мне помочь?
May I borrow your pen?Я могу позаимствовать вашу ручку?
May I use your phone?Я могу воспользоваться вашим телефоном?

Наиболее распространенные знаки

EntranceВход
ExitВыход
Emergency exitЗапасной выход
PushОт себя
PullНа себя
WC
Tуалет
Out of orderНе работает
No smokingНе курить
PrivateЧастная собственность
No entryВход воспрещен

Фразы для чрезвычайных ситуаций

Надеемся, что вам не пригодятся фразы, находящиеся в этом разделе, но знать их все же следует.

Также стоит запомнить телефоны службы спасения — 911 в США и Канаде и 999 в Великобритании.

Help!Помогите!
Be careful!Будьте осторожны!
Look out! или watch out!Осторожно!
Is anything wrong?Что-то не так?
What’s the matter?В чем дело?
Is everything ok?Все в порядке?
What’s going on?
Что происходит?
What happened?Что случилось?
Are you ok?Вы в порядке?
Is everyone ok?Все целы?

Медицинские проблемы:

I need helpМне нужна помощь
I need a doctorМне нужен врач
Call an ambulance!Вызовите скорую!
There’s been an accidentПроизошел несчастный случай
I’ve cut myselfЯ порезался
I’ve burnt myselfЯ обжегся
I’ve hurt my…Я повредил…
legногу
armруку
headголову

В экстремальной ситуации эти знания могут очень помочь и даже спасти жизнь

Преступление:

Call the police!Вызовите полицию!
My … has been stolenМой … украли
walletкошелек
handbagсумку
laptopноутбук
I’ve been muggedМеня ограбили
I’ve been attackedНа меня напали

Пожар:

Fire!Пожар!
Call the fire brigade!Вызовите пожарных!
There’s a fireТам пожар
The building is on fireЗдание горит

Другие проблемы:

I’m lostЯ заблудился
We’re lostМы заблудились
I can’t find my…Я не могу найти…
keysмои ключи
passportмой паспорт
mobileмой мобильный телефон
I’ve lost my…Я потерял…
walletмой кошелек
purseмою сумочку
cameraмой фотоаппарат
Please leave me aloneПожалуйста, оставьте меня в покое
Go awayУйдите
I’ll call the policeЯ вызову полицию

100 фраз для туристов и путешественников

Теперь вы можете смело отправляться в кругосветное путешествие!

А вам уже приходилось использовать эти разговорные фразы? В каких ситуациях?

Проверьте, знаете ли вы слова по теме

Читаем дальше:

100 популярных разговорных фраз на английском

200 фраз и выражений для пребывания в гостинице

300 полезных английских слов и фраз для туристов

Боль моя. .. Учимся жаловаться на здоровье по-английски

А вы бывали в английском пабе, ресторане или кафе?

Англицизмы начали проникать в русский язык на рубеже XVIII—XIX веков, но их приток в лексику русского языка оставался не очень значительным кроме сферы спорта вплоть до 1990-х годов: в это время начался интенсивный процесс заимствования как слов, для которых отсутствовали соответствующие понятия в когнитивной базе языка-рецептора — например, компьютерной терминологии: шредер, оверхэд, плоттер, сканер. Википедия.

Редакция Skyeng

К предыдущей статье

268.5K

100 способов признаться в любви на английском

К следующей статье

Как привести в форму английский для спортзала

Познакомьтесь со школой бесплатно в удобном формате

Премиум

На вводном уроке с методистом

  1. Определим уровень и дадим рекомендации по обучению

  2. Подберем курс английского под ваши цели

  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Вежливые просьбы и фразы в английском язык

Половина успеха в общении — это быть вежливым и знать культурные особенности собеседника. Англичане, например, очень учтивы и могут не ответить, если вопрос задан в грубой форме. В этой статье расскажем, как выражается вежливая просьба в английском языке.

Как здороваться на английском языке

Слова приветствия — то, с чего начинается любое взаимодействие, будь то друг или продавец в магазине. Вариантов много, выбирайте подходящий:

  • Hi. — Привет.
  • Good morning (afternoon, evening). — Доброе утро (день, вечер).
  • Hey — Хай.
  • Hello. — Здравствуйте.
  • Greetings! — Приветствую вас!
  • Nice to see you. — Рад вас видеть.
  • I’m so glad to meet you. — Я так рад вас встретить.
  • I’ve heard a lot about you. — Я многое слышал о вас.

Если вы давно не видели собеседника и вам интересно, что нового случилось в его жизни, можно добавить:

  • It is so nice to see you again. — Так здорово снова с тобой встретиться.
  • Long time no see! — Сколько лет, сколько зим!
  • I haven’t seen you in a while. — Я так давно тебя не видел!
  • What have you been up to? — Чем ты занимался все это время?
  • Look, who’s here! — Посмотрите-ка, кто здесь!
  • What’s new? — Что новенького?

Занимайтесь английским бесплатно!

Выполняйте интерактивные упражнения и прокачивайте языковые навыки

Как привлечь внимание на английском языке

Если вы не знакомы с собеседником или забыли его имя — начните так:

  • Excuse me! — Извините! — Подойдет для любой ситуации.
  • Sir! (сэр) — При обращении к незнакомому мужчине.
  • Ma’am (Madam) — При обращении к незнакомой женщине.
  • Miss — При обращении к незнакомой молодой женщине.

Эти и другие практические темы можно разобрать с преподавателем на уроках английского языка для подростков в Skysmart.

Как попросить о помощи на английском

Чтобы выразить просьбу на английском, иногда достаточно добавить слово please (пожалуйста) в начало или конец предложения.

  • Please, pass me some bread. — Пожалуйста, передайте мне немного хлеба.

Иногда такая просьба может звучать как приказ.

Чтобы быть однозначно вежливым, добавьте к предложению один из вариантов:

  • Could you + побудительное предложение + please?
  • Would you + побудительное предложение + please?
  • Can you + побудительное предложение + please?

Побудительное предложение должно начинаться с глагола в неопределенной форме, то есть без частицы to. В утвердительной форме такой глагол выглядит так:

  • help — помогать,
  • give — дать.

В отрицательной форме нужно добавить частицу not:

  • not help — не помогать,
  • not give – не давать.

Слово please можно добавить либо после you, либо в конце предложения. Предложения одинаковые по смыслу и степени вежливости:

  • Could you please help me?
  • Could you help me, please?

Could you переводится как «не могли бы вы…». При этом не обязательно переводить на русский слово please, предложение уже звучит вежливо. Предложение с could you всегда будет вопросительным, его нужно произносить с вопросительной интонацией. Примеры предложений с просьбой на английском:

  • Could I please have a glass of water? — Можно, пожалуйста, стакан воды?
  • Could you check your email, please? — Не могли бы вы проверить свою электронную почту?
  • Could you please pass me my phone? — Не могли бы вы передать мне мой телефон?

Если вы хотите выразить отрицание в вежливой форме, то можно использовать not. Вот так:

Вот так не нужно😢

А так — можно😍

Could you please don’t do that?

Could you please not do that?

Поможем заговорить по-английски без стеснения

Начать учиться

Твоя пятёрка по английскому.

С подробными решениями домашки от Skysmart

Разница между could you, would you, can you

Сейчас расскажем про разницу между could you, would you, can you, чтобы ничего не путать.

Если говорить простым языком:

  • Could you, would you — формулы вежливой просьбы, между ними нет разницы в смысле или степени.
  • Can you — формула чуть менее вежливой просьбы. На русском это будет звучать так: «Можешь передать мне телефон?» вместо «Не мог бы ты передать мне телефон?».

В повседневной жизни эти различия могут быть несущественны, особенно когда просьба не предполагает у адресата особых усилий. В таком случае намного важнее интонация.

Но если просьба существенная, то различия would you и could you имеют значение. Рассмотрим на примере:

  • Would you buy ice cream for me? — Не хочешь ли ты купить мне мороженое?
  • Could you buy ice cream for me? — Мог бы ты купить мне мороженое?

Если представить, что школьник забыл карманные деньги дома и просит своего друга купить ему мороженое, то вариант с could you звучит приятнее и уважительнее.

В случаях, когда нужно спросить согласие в более решительной форме, можно использовать вопрос с глаголом will. Самый яркий пример:

  • Will you marry me? — Ты выйдешь за меня замуж?

Как попросить об услуге на английском

На английском есть специальные выражения, чтобы просить о чем-то более существенном, чем открыть окно и передать телефон. Рассмотрим подробнее предложения с просьбой в английском языке:

  • Could you do me a favour? — Не могли бы вы сделать мне одолжение?

С таким вопросом можно обратиться и к другу, и к незнакомцу. Пример:

– Excuse me, could you do me a favour? – Не могли бы вы мне помочь?

– Sure. – Конечно могу.

– Can you watch my stuff for me for a few minutes? I’ll be right back. — Можете присмотреть за моими вещами? Я сейчас вернусь.

  • Can you help me out (with something)? — Не выручишь меня?

С такой просьбой оказать помощь обычно обращаются к друзьям, знакомым.

Can you help me out tomorrow? I need a car to pick up my relatives from the airport. – Не выручишь меня завтра? Мне нужна машина, чтобы забрать родственников из аэропорта.

Can you help me out with my homework? — Не поможешь мне с моей домашней работой?

  • Can you give me a hand (with something)? – Можешь помочь?

В этом случае речь идет о физической помощи, которая нужна прямо сейчас.

Can you give me a hand? I can’t move the table. – Можешь помочь? Я не могу передвинуть этот стол.

Та же самая просьба, но другими словами:

Can you give me a hand with this table? – Можешь мне помочь с этим столом?

В этом же значении можно использовать help me out:

Can you help me out with this table?

  • I would like. .. – Мне хотелось бы…

Такие просьбы обычно используют с работниками сервиса и обслуживающим персоналом. С помощью этого выражения можно сделать заказ.

Hi, I would like to order a pizza. — Здравствуйте, я бы хотел заказать пиццу.

I’d like to take a taxi. – Я бы хотел заказать такси.

Еще примеры выражения просьбы в английском языке:

  • Could you possibly help me to open the window? — Не могли бы вы помочь мне открыть окно?
  • Could you please translate a letter? — Не могли бы вы перевести письмо?
  • Could I trouble you to explain this definition? — Могу я попросить вас объяснить это определение?
  • Could I bother you to sign some documents? — Не затруднит ли вас подписать некоторые документы?
  • Would you mind turning the radio on? — Не могли бы вы включить радио?
  • Would it be too much trouble for you to pick my child up from school? Я вас сильно побеспокою, если попрошу забрать моего ребенка из школы?
  • I wonder if you could help me with this test? — Можете ли вы мне помочь с этим тестом?
  • Would you be so kind to help me with the housework? — Будь так любезен, помоги мне, пожалуйста, с уборкой?
  • Could you spare me some time? I need help, please. — Не мог бы ты выделить минуточку? Пожалуйста, мне нужна помощь.

Как спросить разрешения на английском

Если нужно просить разрешение что-то сделать, то нам понадобится следующая схема. Ее можно использовать и в официальной обстановке:

  • May I …? — Можно ли мне…?

May I use your laptop? I don’t have an internet connection. ― Можно ли мне воспользоваться вашим ноутбуком? У меня отсутствует подключение к интернету.

  • Do you mind/Would you mind I + Ving? — Вы не возражаете, если…?

Do you mind opening the window? — Не могли бы вы открыть окно?

Would you mind speaking not so loud? — Не могли бы говорить не так громко?

  • Do you mind if/Would you mind if + V — Вы не возражаете, если…?

Do you mind if I open the window? – Вы не возражаете, если я открою окно?

Примеры разговорных формул:

  • Can I \ May I – Могу я… или Можно мне…

May I ask you a question? — Могу я задать вам вопрос?

Can I help you? — Могу я вам помочь?

Глагол can в таком вопросе предполагает физическую возможность и подходит для неформального общения. Вариант с may будет уместен в строгой официальной обстановке.

  • Can I have \ May I have — Можно мне…

Эту конструкцию можно использовать, когда мы хотим что-то получить, просим что-то нам дать:

Can I have an apple, please? – Можно мне яблоко пожалуйста?

Excuse me, may I have a cup of coffee? – Извините, можно мне кружку кофе?

  • Is it ok if I… — Ничего, если я…

Is it ok if I take your bike? — Ничего, если я возьму твой велосипед?

Is it alright if I come to the party with my friend? — Ничего, если я приду на вечеринку с другом?

Как поблагодарить на английском языке

Чтобы выразить благодарность за оказанную помощь, можно использовать формальные или неформальные выражения:

  • Thank you! — Спасибо!
  • Thanks a lot! — Огромное спасибо!
  • Thanks a million! — Миллион благодарностей!
  • I am really grateful for… — Я очень благодарен за …
  • Thank you so very much for… — Большое спасибо за …
  • Can’t thank you enough for… — Даже не знаю как вас отблагодарить за …
  • I really appreciate your help! — Я очень ценю твою помощь!

Неформальная благодарность (сленг):

  • You are the best! — Ты лучший!
  • Cheers! — Спасибо!

Как попрощаться на английском языке

Еще один способ выразить уважение — вежливо попрощаться с собеседником. Мы собрали самые доброжелательные фразы:

  • See you later. — Увидимся.
  • Talk with you later. — Пообщаемся позже.
  • Have a good day/ Have a nice day ( evening, night). — Хорошего дня (вечера).
  • Have a nice weekend — Приятных выходных!
  • Bye. — Пока.
  • Bye-bye. — Пока-пока.

Неформальные варианты прощания:

  • Catch you later. — Словимся.
  • Take care. – Береги себя.

Приятные пожелания при прощании:

  • Good luck. — Удачи.
  • All the best. — Всего наилучшего.
  • Have a good trip. — Счастливого пути.
  • Write to us. — Пиши нам.
  • Call me. — Звони мне.
  • I’m sorry to see you go. — Жаль, что вы уходите.
  • I’ve enjoyed seeing you. — Был рад вас видеть.
  • Come back soon. — Возвращайтесь поскорее.
  • My regards to the family. — Передай от меня привет семье.
  • Remember me to your wife/brother. — Передай от меня привет жене/брату.

Шпаргалки для родителей по английскому

Все формулы по английскому языку под рукой

Лидия Казанцева

Автор Skysmart

К предыдущей статье

Фразовый глагол RUN

К следующей статье

В чем разница между tall и high

Получите план развития в английском на бесплатном вводном уроке

Премиум

На вводном уроке с методистом

  1. Определим уровень и дадим советы по обучению

  2. Расскажем, как проходят занятия

  3. Подберём курс

Почему вы не можете попросить о помощи

Источник: Daniel Adeyelu/Pexels

Почему вы не просите людей о помощи, когда у вас возникает проблема?

Вы можете сказать, что это потому, что вы не хотите быть обузой, что проблема не так уж серьезна, или у людей в вашей жизни есть о чем беспокоиться, но я не думаю, что это единственные причины.

Во многом вас останавливает то, что вы не знаете, как просить о помощи. Вы не знаете, как сказать слова или даже начать разговор. Впрочем, это не твоя вина. Вы просто делаете то, для чего вас социализировали.

Общество говорит, что чем ты старше, тем более независимым ты должен быть. Он предполагает, что если вы столкнетесь с проблемой, вы должны взять себя в руки, не так ли?

Но это не может работать для каждой проблемы. Если вы устали решать проблемы самостоятельно и хотите попробовать что-то новое, вот три стратегии, которые помогут вам получить необходимую помощь.

Практика, практика, еще раз практика

Первая и самая важная причина, по которой вы не обращаетесь за помощью, заключается в том, что вы не практикуетесь. Просить о помощи — это навык. Требуется практика и дисциплина, чтобы научиться просить об этом, а затем еще больше практики в принятии обратной связи, которую вы получаете. Просить о помощи трудно, потому что это означает смирение, признание ошибки или невежества.

Практика помогает этим трем вещам со временем болеть все меньше и меньше. Но как узнать, что вы становитесь лучше в этом навыке? В этом случае вы можете измерить, насколько хорошо вы умеете просить о помощи, по тому, как человек реагирует на ваши просьбы и получили ли вы ту помощь, которую хотели.

Прекратите передавать проблему на аутсорсинг

Еще одна причина, по которой вы не просите о помощи, заключается в том, что вы умеете ее избегать. Вы платите людям за помощь, а не полагаетесь на друзей или семью. Гораздо проще заплатить кому-то за помощь. Похоже на равноценный обмен. Они получают деньги, а вы решаете свою проблему.

Вы используете деньги, чтобы просить, поэтому вместо того, чтобы сказать: «Можете ли вы помочь мне с _____? Я не понимаю ________.» Все, что вам нужно сказать, это: «Вы делаете _____? Хорошо, я заплачу тебе за это __ долларов».

Конечно, бывают случаи, когда нужно вызвать специалиста, например, если вы не знаете никого, кто мог бы починить туалет или сделать вам надлежащий массаж. Но есть также много возможностей попросить окружающих помочь вам с приготовлением пищи, выполнением работы по дому или приобретением нового навыка.

Вы можете начать еще меньше, попросив порекомендовать ресторан или книгу, и постепенно продвигаться к тому, с чем вам нужна помощь прямо сейчас. Практикуйтесь просить об одолжении, когда другой человек не получает взамен деньги или что-то еще.

Переосмысление того, что значит получать помощь

Последняя причина, по которой вы не совершенствуете этот навык, заключается в том, что вы не называете его просьбой о помощи, когда просите о помощи. Если вы думаете, что в одиночку разобрались с большинством своих проблем, вы правы лишь частично. Это правда, что никто не решал эти проблемы за вас, но также верно и то, что все, что вы знаете, как делать, вы узнали от кого-то — наблюдая за ними, разговаривая с ними или комбинируя информацию от нескольких людей, которых вы видели или разговаривали раньше.

Легко подвести черту и сказать, что все, что ты сделал без чьей-то непосредственной помощи, ты сделал сам, но разве это не отсроченная помощь? Если я попрошу вас решить 42+24? Технически вы отвечаете на него «сами», но вы знаете ответ только потому, что в прошлом учитель показывал вам, как решать подобные задачи.

А разве не ирония в том, что книги, в которых вам дают советы другие люди, называются «самопомощь»? Почему-то помощь из прошлого или помощь от кого-то издалека не воспринимается как помощь. Расширьте свои рамки для понимания того, что представляет собой помощь, и вы увидите, что владеете этим навыком лучше, чем думали.

Вам крайне сложно просить о помощи, потому что это страшно. Страшно, потому что ты не знаешь, как это сделать, и не делаешь этого достаточно. Чем больше вы будете практиковаться, тем легче вам станет.

Знайте свои права: о чем интервьюеры не могут вас спросить

К счастью, большинство компаний осознают ценность найма разнообразной рабочей силы и следят за тем, чтобы интервьюеры понимали и уважали эту цель. Для этих компаний равные возможности трудоустройства являются нормой. Однако дискриминация по-прежнему имеет место во время ежедневных собеседований при приеме на работу, что может помешать найму квалифицированных кандидатов и свести на нет преимущества, создаваемые разнообразием рабочей силы.

Безусловно, одним из самых коварных мест, где ваши права могут быть нарушены, является собеседование при приеме на работу. Спрашивающий может быть предвзятым или невежественным; какой бы ни была причина, вам задают вопросы, которые работодатели не имеют права задавать соискателям. Вот обзор неуместных вопросов, к которым нужно быть готовым.

1: Вопросы о вашей расе и национальности

Работодатель не может спрашивать, к какой вы расе или к какой расе вы относитесь. Также запрещено спрашивать, из какой страны приехали вы или ваши родители, бабушки и дедушки. Вместо этого все вопросы на собеседовании должны быть сосредоточены на работе и вашей пригодности для этой работы.

Примеры вопросов, которые пересекают черту, включают: «Это необычное имя; оно французское?» или «Это французский акцент? Французский — ваш родной язык?» Точно так же интервьюеры не должны спрашивать вас, являетесь ли вы гражданином США или как долго вы живете в Соединенных Штатах.

Интервьюер может на законных основаниях задавать вам вопросы о том, имеете ли вы право работать в Соединенных Штатах. Интервьюер также может спросить, на каких языках вы свободно говорите, и каков ваш текущий адрес и номер телефона. Помимо этих основных вопросов, предназначенных для определения вашей пригодности для работы, вас не должны спрашивать о вашей расе, национальности или родном языке.

2: Вопросы о вашем здоровье и возрасте

Ваше собеседование не должно содержать вопросов о вашем здоровье или вашем возрасте. Спрашивая «Как дела?» разрешено — и ваш ответ всегда должен быть: «Я в порядке. А как вы?» Помимо этого разговорного ритуала, интервьюер не может задавать вам вопросы, которые могут показать, что у вас есть инвалидность. Интервью не должно содержать никаких вопросов о болезнях или состоянии здоровья, которые у вас есть. Вас не должны спрашивать о том, сколько рабочих дней вы пропустили в прошлом из-за болезни.

Вопросы о том, принимаете ли вы в настоящее время лекарства или подавали ли вы когда-либо заявление о компенсации работникам, также запрещены, поскольку ваши ответы на эти вопросы могут выявить болезнь или травму. Даже если вы добровольно сообщили о скрытой инвалидности или болезни или если ваша инвалидность или болезнь очевидны, интервьюер не может задавать вам вопросы о вашем здоровье.

Возраст также является защищенным классом, если вам больше 40 лет, поэтому вопросы о возрасте также запрещены. Интервьюер не может спросить вас, сколько вам лет или как долго вы планируете работать до выхода на пенсию.

Интервьюер может, однако, задать вопросы о том, можете ли вы выполнять физические требования работы; например, можете ли вы поднимать коробки определенного веса или стоять на ногах в течение длительного времени, если это требуется для работы. Интервьюер также может спросить, сколько дней работы вы пропустили в данном году по любой причине, а не только из-за болезни. Интервьюер может спросить, употребляете ли вы запрещенные наркотики, но не может спрашивать о лекарствах, отпускаемых по рецепту. Точно так же интервьюер может спросить, старше ли вам 18 лет, и он или она может спросить вас о ваших долгосрочных карьерных целях.

3: Вопросы о вашем поле и семейном положении

Если вас не зовут «Пэт» или «Крис» и вы проводите собеседование по электронной почте или по телефону, ваш пол, вероятно, будет очевиден для интервьюера. Тем не менее, интервьюер не может спросить, мужчина вы или женщина, и уж точно не может интервьюер спросить, всегда ли вы были мужчиной или женщиной. Если вы проходите трансгендерную процедуру, интервьюер не может спрашивать вас, какого пола вы были при рождении, к какому полу вы переходите, или любые другие вопросы о вашем переходе.

Интервьюер также не должен спрашивать, состоите ли вы в браке, есть ли у вас дети и планируете ли вы создать семью. Принятие работодателем решения о найме на основании вашего семейного положения является незаконным, поэтому нет причин задавать эти вопросы во время собеседования.

Интервьюер может ошибочно предположить, что родители не так доступны для работы, как неродители. Интервьюер может спросить, доступны ли вы для работы в определенные дни недели или в определенную смену, но он или она не может спрашивать, есть ли у вас супруг или дети или есть ли у вас семейные обязательства, которые влияют на ваше рабочее время.