Мужской полуботинок с резинками по бокам кроссворд: Мужские полуботинки с резинками по бокам, 8 (восемь) букв
Мужские полуботинки с резинками по бокам, 8 (восемь) букв
Вопрос с кроссворда
Ответ на вопрос «Мужские полуботинки с резинками по бокам «, 8 (восемь) букв:
штиблеты
Альтернативные вопросы в кроссвордах для слова штиблеты
Мужские ботинки на шнурках
ж. мн. немецк. суконные, на подкладке, реже кожаные, голенища, паголенки, на крючках или пуговках вдоль наружной стороны голени; камаши, ногавицы. летная выкройка
Мужские полуботинки на шнурках или с резинками по бокам
Мужские полуботинки на шнурках
(гамаши) в русской армии с XVIII в. часть обуви из сукна, холста или кожи в виде голенищ, застегнутых на пуговицы с наружной стороны голени
Гетры на пуговицах или застежках (устаревшее)
Определение слова штиблеты в словарях
Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир Значение слова в словаре Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова. Значение слова в словаре Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
мн. Мужские ботинки на шнурках. устар. Гетры на пуговицах.
-ет, ед. -ста, -ы, ж. Мужские! полуботинки на шнурках или с резинками по бокам. Остроносые ш. Лакированные ш. прил. штиблетный, -ая, -ое.
Энциклопедический словарь, 1998 г. Значение слова в словаре Энциклопедический словарь, 1998 г.
Примеры употребления слова штиблеты в литературе.
Красноармейки, в большинстве коммунистки, одеты по-мужски: рубаха, штаны, сапоги, штиблеты, лапти, коммунарки на голове или задранный картузишко, и волосы стрижены то наголо, то под гребенку.
К восьми часам вечера, проклиная все стулья на свете, компаньоны напялили горячие штиблеты и пошли в театр.
Пока они ходили куда-то, я кнокал, как черные сталинские штиблеты похрустывали красной кирпичной крошкой, казавшейся ему, очевидно, кристалликами крови.

Короткая телогрейка, коротенькие рукава, крошечная шапчонка на затылке, на ногах штиблеты, до колен обмотки.
На глазах у онемевшей от изумления прислуги, соседей и навещавших ее близких подруг она велела запалить костер на пустыре за домом и сожгла все, что напоминало ей о муже: всю самую дорогую и элегантную одежду, какую только видели в городе с прошлого столетия, самые изысканные штиблеты, шляпы, которые были похожи на него больше, чем его портреты, кресло-качалку, в которой он проводил сиесты и из которой последний раз поднялся, чтобы умереть, и другие бесчисленные предметы, настолько связанные с его жизнью, что стали частью личности доктора.
Источник: библиотека Максима Мошкова
Мужские Полуботинки На Шнурках Или С Резинками По Бокам 8 Букв
Решение этого кроссворда состоит из 8 букв длиной и начинается с буквы Ш
Ниже вы найдете правильный ответ на Мужские полуботинки на шнурках или с резинками по бокам 8 букв, если вам нужна дополнительная помощь в завершении кроссворда, продолжайте навигацию и воспользуйтесь нашей функцией поиска.
ответ на кроссворд и сканворд
Четверг, 23 Мая 2019 Г.
ШТИБЛЕТЫ
предыдущий следующий
ты знаешь ответ ?
ответ:
связанные кроссворды
- Штиблеты
- (гамаши) в русской армии с xviii в.
часть обуви из сукна, холста или кожи в виде голенищ, застегнутых на пуговицы с наружной стороны голени.
- Штиблеты
- Гетры на пуговицах или застежках (устар.) 8 букв
10 ответов с 3-10 буквами
Решатель кроссвордов Решатель слов Эрудит Решатель Синонимы Решатель анаграмм Решатель ВВФ Слова
Решатель кроссвордов > Подсказки > Кроссворд-подсказка: БОТИНКИ, ЗАКРЫВАЮЩИЕ ЛОДЫЖКУ, С ЭЛАСТИЧНЫМИ ВСТАВКАМИ ПО БОКАМ
2
3
4
5
6
8
3 7
70003
9
10+
РАЗГАДАЙТЕ ПОДСКАЗКУ All 10 Answers for: ОБУВЬ, ЗАКРЫВАЮЩАЯ ЛОДЫЖКУ С ЭЛАСТИЧНЫМИ ВСТАВКАМИ ПО БОКАМ
Параметры | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
ОБУВЬ, ЗАКРЫВАЮЩАЯ ЛОДЫЖКУ, С ЭЛАСТИЧНЫМИ ВЫТЯЖКАМИ ПО БОКАМ с 3-мя буквами | ||||||
БАС | 3 | |||||
КРАСИТЕЛЬ | 3 | |||||
0 ОБУВЬ, ЗАКРЫВАЮЩАЯ ЛОДЫЖКУ, С ЭЛАСТИЧНЫМИ ВЫТЯЖКАМИ ПО БОКАМ, с 4 буквами | ||||||
НАД | 4 | |||||
СПАТ | 4 | |||||
0 ОБУВЬ, ЗАКРЫВАЮЩАЯ ЛОДЫЖКУ, С ЭЛАСТИЧНЫМИ ВЫТЯЖКАМИ ПО БОКАМ, с 5 буквами | ||||||
СПАТС | 5 | |||||
ТАРСИ | 5 | |||||
0 ОБУВЬ, ЗАКРЫВАЮЩАЯ ЛОДЫЖКУ, С ЭЛАСТИЧНЫМИ ВЫТЯЖКАМИ ПО БОКАМ, с 6 буквами | ||||||
БОТИНКА | 6 | |||||
ГАЙТЕР | 6 | |||||
ОБУВЬ, ЗАКРЫВАЮЩАЯ ЛОДЫЖКУ, С ЭЛАСТИЧНЫМИ ВЫТЯЖКАМИ ПО БОКАМ, с 7 буквами | ||||||
прокалывает | 7 | |||||
ОБУВЬ, ЗАКРЫВАЮЩАЯ ЛОДЫЖКУ, С ЭЛАСТИЧНЫМИ ВЫТЯЖКАМИ ПО БОКАМ С 10 БУКВАМИ | ||||||
ПОВЯЗКА | 10 | |||||
similar Questions
New Suggestion for «A SHOE COVERING THE ANKLE WITH ELASTIC GORES IN THE SIDES»
Знайте другое решение для подсказок кроссворда, содержащих БОТИНКИ, ЗАКРЫВАЮЩИЕ ЛОДЫЖКУ, С ЭЛАСТИЧНЫМИ ВСТАВКАМИ ПО БОКАМ ? Добавьте свой ответ в базу данных кроссвордов прямо сейчас.
Подсказка
Ответ
Что такое 7 + 4
Пожалуйста, проверьте введенные данные еще раз
LA Times Crossword 12 22 августа, пятница
Today’s Wiki-est Amazonian Googlies
crossA9 1 «__ твой возраст!» : АКТ
Я. Вот почему я сижу и разгадываю кроссворд…
13 Произведение Баха: ХОРАЛ
Хорал – это музыкальное произведение с обстановкой, похожей на гимн.
Иоганн Себастьян Бах умер в возрасте 65 лет, в 1750 году. Он был похоронен на Старом кладбище Святого Иоанна в Лейпциге, и его могила оставалась безымянной до 1894 года. хранилище внутри церкви. Церковь была разрушена во время бомбардировок союзников во время Второй мировой войны, поэтому после войны останки пришлось найти и доставить в церковь Св. Фомы в Лейпциге.
15 «Вперед!» сайт : ТЭЭ
Кажется, никто точно не знает, откуда в гольфе термин «фор!» происходит от. Он использовался, по крайней мере, еще в 1881 году, и с тех пор его призывали предупреждать других игроков в гольф о том, что в их сторону может лететь заблудший мяч. Моя любимая версия его происхождения заключается в том, что это сокращение от гэльского предупреждающего крика «Faugh a Ballagh!» (расчистить путь!), который до сих пор используется в дорожном боулинге. Дорожный боулинг — это ирландская игра, в которой игроки гоняют мячи по дорогам между деревнями, стараясь добраться до конца поля за как можно меньшее количество шаров, как в гольфе!
16 __-К : ПРЕД
Предварительный детский сад (pre-K)
19 Дополнительные периоды НБА: OTS
Сверхурочные (OT)
20 Простой стиль: CREW CUT
Термин «экипаж», вероятно, возник в Йельском университете в 1890-х годах. Йельские футболисты были известны тем, что носили относительно длинные волосы, так как это помогало защитить их головы в хлипких кожаных футбольных шлемах того времени. Напротив, команда гребцов носила относительно короткие волосы в стиле, который стал известен как «стрижка под ежик».
21 Кондитерские изделия на основе безе: MACARON
Макарон — это печенье на основе безе, которое ассоциируется с французской кухней, хотя оригинальное кондитерское изделие родом из Италии. Macarons часто путают с миндальным печеньем, небольшим печеньем из молотого миндаля и часто кокосовым орехом.
26 MVP первого Суперкубка: STARR
Барт Старр был футболистом и тренером, который провел всю свою карьеру в Green Bay Packers, играя квотербека Packers с 1956 по 19 год.71. Старр был назван самым ценным игроком (MVP) в первых двух Суперкубках.
Суперкубок I был сыгран в январе 1967 года между Green Bay Packers и Kansas City Chiefs. Packers вышли победителями в игре со счетом 35-10. Эта игра была официально известна как игра чемпионата AFL-NFL, поскольку название «Суперкубок» не применялось до двух сезонов спустя. Тот «первый» Суперкубок теперь известен как Суперкубок III и был разыгран между «Нью-Йорк Джетс» и «Балтимор Кольтс». «Джетс» вышли на первое место.
35 Bentley из Йеллоустоуна: WES
Уэс Бентли — актер, наиболее известный по роли Рикки Фиттса, вуайериста, сына гомофобного полковника Фрэнка Фиттса, в блокбастере 1999 года «Красота по-американски». В документальном фильме 2009 года под названием «Мой большой прорыв» рассказывается о взлете карьеры Бентли после выхода «Красоты по-американски» и его последующей борьбе с пристрастием к наркотикам и алкоголю, что привело к финансовому краху. Bentley находится на пути к выздоровлению и регулярно появляется на больших и малых экранах с 2010 года.0003
«Йеллоустоун» — довольно успешный драматический сериал с Кевином Костнером в главной роли, премьера которого состоялась в 2018 году. Костнер играет богатого и влиятельного владельца ранчо в Монтане. Успех сериала таков, что запланированы три спин-оффа:
- «1883» (в главных ролях Сэм Эллиотт, Тим МакГроу и Фэйт Хилл)
- «1923» (в главных ролях Хелен Миррен и Харрисон Форд)
- «6666»
38 Изобретатель, придумавший термин «лошадиная сила»: ВАТТ
Джеймс Уатт был шотландским изобретателем. Он сыграл заметную роль в промышленной революции в Великобритании, в основном благодаря улучшениям, которые он внес в молодой паровой двигатель. Единица мощности в системе СИ называется ватт и была названа в его честь.
Единица лошадиных сил была введена вместе с паровой машиной, где мощность двигателя сравнивалась с мощностью тягловых лошадей. Во многом это сравнение с лошадью было маркетинговым ходом, поскольку цель состояла в том, чтобы продемонстрировать, что один паровой двигатель может свести на нет потребность в нескольких тягловых лошадях, используемых для работы.
39 Партнер Exxon по слиянию: MOBIL
Exxon Corporation была потомком Standard Oil Company Джона Д. Рокфеллера. Exxon объединилась с Mobil (еще одним потомком Standard Oil) в 1919 г.99 для создания ExxonMobil.
41 Скандинавский бег: SKI
Беговые лыжи отличаются от горных лыж типом используемого оборудования. Ботинки для скандинавских лыж крепятся к креплению таким образом, чтобы пятка могла отрываться от лыжи, а ботинки для горных лыж крепятся к креплению по всей подошве. Горные лыжи также известны как горные лыжи, а дисциплины северных лыж включают беговые лыжи и катание на телемарке.
44 Квартиры Босна: FO’C’SLE
Бак (обычно сокращенно «fo’c’sle») — носовая часть корабля, где расположены каюты матросов. Этот термин также используется для описания верхней палубы впереди передней мачты. Родственная фраза «перед мачтой» используется для описания всего, что связано с корабельными рядовыми, теми матросами, которые не являются офицерами.
Боцман работает на палубе лодки. Он или она не имеет лицензии и поэтому не участвует в навигации или управлении судном, а вместо этого отвечает за других нелицензированных рабочих на палубе. «Боцман» произносится как «боцман», и это фонетическое написание часто используется как синоним слова «боцман». Сокращение «bo’s’n» также очень популярно.
46 Место хранения: CD-ROM
«CD-ROM» означает «компакт-диск, предназначенный только для чтения». Название указывает на то, что вы можете читать информацию с диска (как, например, стандартный музыкальный компакт-диск), но не можете записывать на него. Вы также можете купить CD-RW, что означает «компакт-диск — перезаписываемый», с помощью которого вы можете считывать данные, а также записывать их несколько раз, используя подходящий дисковод для компакт-дисков.
47 С 60-Across, непобедимым боксером, написавшим поваренную книгу «Пища для жизни» : LAILA …
60 См. 47-Across : … ALI
Лейла Али — дочь великого Мухаммеда Али и сама по себе очень способный боксер. Профессиональный рекорд Лайлы составляет впечатляющие 24 победы, в том числе 21 нокаутом. Сейчас на пенсии, она ни разу не проиграла ни одного боя и ни разу не сыграла вничью. Одна из этих побед была одержана против Джеки Фрейзер-Лайд, дочери заклятого врага ее отца Джо Фрейзера. Лайла тоже неплохо танцует, заняв третье место в четвертом сезоне «Танцев со звездами».
61 Мауна __ : LOA
Мауна-Лоа на Большом острове Гавайи — самый большой вулкан на планете (по объему). Название «Мауна-Лоа» в переводе с гавайского означает «Длинная гора».
62 Коктейль на основе бренди и подсказка, где найти вторую часть из четырех ответов на головоломку, состоящую из трех частей: SIDECAR
Сайдкар — один из моих самых любимых коктейлей. Его изобрели примерно в конце Первой мировой войны, возможно, в парижском отеле «Ритц». Это простой в приготовлении напиток, который содержит бренди, куантро или трипл сек, а также сок лимона или лайма. Это действительно коньячная версия маргариты (или наоборот).
63 Мауна __ : KEA
Мауна-Кеа — спящий вулкан на Большом острове Гавайи, вершина которого является самой высокой точкой всего штата. Мауна-Кеа, по сути, является вершиной гигантского вулкана, возвышающегося над морским дном.
65 Сноб: ЭЛИТИСТ
Еще в 1780-х годах снобом был сапожник или ученик сапожника. К концу 18 века слово «сноб» использовалось студентами Кембриджского университета в Англии для обозначения всех местных торговцев и горожан. Этот термин эволюционировал для обозначения того, кто копирует тех, кто выше его или ее в обществе (и не в хорошем смысле). Отсюда для «сноба» не составило большого труда включить любого, кто подчеркивал свое превосходство в обществе, а не только тех, кто стремился занять высокое положение. В наши дни снобом считается любой, кто смотрит свысока на тех, кто считается нижестоящим.
66 Монограмма Couture: YSL
Ив Сен-Лоран (YSL) был французским модельером алжирского происхождения. Сен-Лоран начал работать помощником Кристиана Диора в возрасте 17 лет. Диор умер всего четыре года спустя, и совсем молодым человеком Сен-Лоран был назначен главой Дома Диор. Однако в 1950 году Сен-Лоран был призван во французскую армию и попал в военный госпиталь после психического расстройства из-за издевательств над ним со стороны однополчан. Его лечение включало электрошоковую терапию и прием седативных и психоактивных препаратов. Он был выписан из больницы, сумел наладить свою жизнь и основал собственный модный дом. Замечательная история…
«Высокая мода», буквально «высокое шитье» по-французски, — это название, данное созданию эксклюзивной моды. Кутюрье — это тот, кто создает или продает такие модели.
68 Герой «Матрицы»: NEO
Нео — персонаж, которого сыграл Киану Ривз в серии фильмов «Матрица».
Действие фильма-сенсации 1999 года «Матрица» должно было происходить в неприметной городской среде. На самом деле он был снят в Австралии, так как одним из сопродюсеров фильма выступила австралийская компания Village Roadshow Pictures. Вы можете получить всевозможные подсказки о месте при просмотре фильма, в том числе вид на Сиднейский мост Харбор-Бридж на заднем плане. Кроме того, движение левостороннее, и вместо «лифта» есть знаки «лифт».
69 Отделение юстиции: DEA
Управление по борьбе с наркотиками (DEA)
Вниз
1 Группа «Dirty Deeds Done Dirt Cheap»: AC/DC
Хит AC/DC «Dirty Deeds Done Dirt Cheap» был выпущен в 1976 году. Он был написан тремя участниками группы: Ангусом и Малкольмом Янгами и Бон Скоттом. «Грязные дела», упомянутые в заголовке, — это услуги, предлагаемые наемными убийцами, в том числе «бетонная обувь» и «галстуки». Ангус Янг придумал название из мультфильма «Бини и Сесил», который он смотрел в детстве. У мультипликационного персонажа Нечестного Джона была визитная карточка, на которой было написано: «Грязные дела делаются очень дешево. Праздники, воскресенья и специальные цены».
4 Орг. с большим послужным списком? : НАСКАР
Аббревиатура «NASCAR» расшифровывается как Национальная ассоциация автогонок серийных автомобилей. На самом деле ассоциация является частной компанией, основанной в 1948 году, со штаб-квартирой в Дейтона-Бич, Флорида. NASCAR очень, очень популярен и занимает второе место среди всех профессиональных видов спорта в Америке по количеству телевизионных зрителей, уступая только футболу.
5 Язык, на котором говорят вдоль Берингова моря: алеутский
Алеуты живут на Алеутских островах в северной части Тихого океана и на Командорских островах в западной части той же цепи островов. Алеутские острова входят в состав США, а Командорские острова — в состав России.
Берингово море, расположенное на самом севере Тихого океана, названо в честь датского мореплавателя Витуса Беринга, который был первым европейцем, систематически исследовавшим этот район в 1728 году. Многие считают, что первые люди прибыли в Америку из Азии, когда воды Берингова моря были ниже во время последнего ледникового периода над так называемым Беринговым перешейком.
7 Список повестки дня: ПУНКТ
«Повестка дня» — это латинское слово, которое переводится как «дело, которое нужно сделать», происходящее от глагола «agere», означающего «делать».
8 Как пять костей в руке: МЕТАКАРПАЛЬ
В каждой руке по пять пястных костей. Они составляют каркас ладони и тыльной стороны кисти. Каждая пястная кость соединена с пальцем и запястьем. Эквивалентные кости стопы называются плюсневыми.
9 Ночные свиноподобные млекопитающие: PECCARY
Пекари — это копытное животное, напоминающее маленькую свинью. В основном они встречаются в дикой природе в Южной и Центральной Америке. В некоторых странах пекари держат в качестве домашних животных.
11 Прозвище дроида «Звездные войны»: ARTOO
Настоящее имя Арту — R2-D2 (также «Арту-Дету»). R2-D2 — меньший из двух знаменитых дроидов из фильмов «Звездные войны». Британский актер Кенни Бейкер, ростом всего 3 фута 8 дюймов, был человеком внутри дроида R2-D2 в первых шести фильмах «Звездных войн».
«Дроид» — это сокращение от «андроид» и используется для описания робота, похожего на человека. Латинское слово «androides» использовалось в английском языке в 18 веке для обозначения «как человек». Писатели-фантасты познакомили нас с «андроидом» в начале 19 века.50-е годы.
14 Выложить на блюдо из сырых продуктов: СЫРАЯ МОРКОВЬ
Crudités — французская закуска, состоящая из нарезанных и целых сырых овощей, которые обмакивают в соус. Французское слово «crudité» означает просто «сырой овощ» и происходит от латинского слова «crudus», означающего «сырой».
22 Латинское 101 слово: AMO
«Амо, амас, амат» переводится с латыни как «я люблю, ты любишь, он/она/оно любит».
26 пословиц : ПИЛЫ
Пила — это старая поговорка, которую часто повторяют и которая очень знакома. Термин «старая пила» на самом деле является тавтологией, поскольку по определению «пила» — это «старая».
27 Тропическая твердая древесина: ТИК
Тик — лиственное дерево семейства мятных, которое обычно встречается в муссонных лесах Азии. Плотная текстура тика и высокое содержание масла делают его очень подходящим для изготовления садовой мебели, где ценится устойчивость к атмосферным воздействиям. По той же причине тик является предпочтительной древесиной для деревянных палуб на лодках.
31 Карликовая планета, когда-то известная как Зена: ЭРИС
Эрида — самая большая известная карликовая планета в нашей Солнечной системе. Это также девятое по величине тело, вращающееся вокруг Солнца, что помогло низвести Плутон (десятое по величине тело) из его статуса планеты в 2006 году. Эрида была открыта в 2005 году и названа в честь богини раздора.
34 Олово __ : ФОЛЬГА
До того, как тонкие листы металлического алюминия стали доступны в виде алюминиевой фольги, тонкие листы олова использовались в различных целях. Оловянная фольга не лучший выбор для упаковки еды, так как она придает жестяной вкус. На другой стороне пруда алюминиевая фольга имеет другое название. Нет, дело не только в другом написании слова «алюминий» («алюминий»). Мы до сих пор называем это «оловянной фольгой». Видите ли, мы живем прошлым …
36 Марка канадского газа: ESSO
Бренд Esso уходит своими корнями в старую компанию Standard Oil, поскольку в нем используются начальные буквы «Стандарт» и «Ойл» (ESS-O). Торговая марка Esso была заменена на Exxon в США, но ESSO по-прежнему используется во многих других странах.
37 Часть одуванчика: стебель
Название «одуванчик» происходит от французского «dent de lion», что означает «зуб льва». Название связано с грубыми зубчатыми краями листьев одуванчика.
39 Итальянский сливочный сыр: MASCARPONE
Маскарпоне — очень сливочный итальянский сыр. Это основной ингредиент десерта тирамису.
42 Мисс в игре Clue: SCARLET
Clue — это настольная игра, которую мы знали под другим названием, когда росли в Ирландии. За пределами Северной Америки Clue продается как Cluedo. Cluedo — первоначальное название игры, представленной в 1949 году известным британским производителем настольных игр Waddingtons. Есть симпатичные различия между версиями для США и Великобритании. Например, человека, которого убили, зовут доктор Блэк (мистер Бодди в США), одним из подозреваемых является преподобный Грин (мистер Грин в США), а предполагаемое оружие включает кинжал (нож в США). США) и гаечный ключ (гаечный ключ в США). Я думаю, что это потрясающая игра, обязательная во время праздников…
45 Приветствие фламенко : ОЛЕ!
Фламенко — это стиль испанской музыки и танца. Происхождение слова «фламенко» до конца не выяснено, но объяснение, которое кажется мне наиболее правдоподобным, состоит в том, что оно происходит из Фландрии в Северной Европе. Учитывая, что «фламенко» по-испански означает «фламандец», а Фландрия является домом для фламандцев, это имеет смысл, не так ли?
46 Краткое упражнение? : КАРДИО
Аэробные упражнения — это умеренная активность, рассчитанная на достаточно низкую интенсивность, чтобы иметь место очень небольшая анаэробная активность. Другими словами, упражнения выполняются на таком уровне, когда кислород поглощается для сжигания жира и углеводов и выработки энергии. Анаэробные упражнения более интенсивны и используют углеводы (гликоген) в мышцах для получения энергии без потребности в кислороде. Аэробику еще называют «кардио», так как упражнения укрепляют сердечно-сосудистую систему.
48 Плата за проезд по магистрали: ОСИ
Еще в 15 в. магистраль (тпк., трке.) представляла собой оборонительный барьер через дорогу. К 17 веку этот термин использовался для обозначения барьера, который останавливал путешественников до тех пор, пока не была уплачена пошлина. К 18 веку платной дорогой называлась магистраль.
50 Немецкий промышленный город: ESSEN
Эссен — крупный промышленный город, расположенный на реке Рур в западной Германии. В середине 1800-х годов в городе наблюдался значительный рост населения, чему способствовал металлургический завод, основанный семьей Крупп.
57 Вещество с низким pH: КИСЛОТА
Как мы все помним из уроков химии, рН 7 считается нейтральным. Все, что меньше 7, является кислотой, а все, что выше 7, является основанием.
58 RSVP удобство: SASE
SAE — это «конверт с адресом и печатью». SASE — это «конверт с обратным адресом и маркой».
«RSVP» означает «répondez s’il vous plaît», что в переводе с французского означает «ответьте, пожалуйста».
59 Мех. мисс: SRTA
«Сеньорита» (Srta) по-испански, а «Мадемуазель» (Mlle.) по-французски означает «мисс».
Полный список подсказок/ответов
Через
1 «__ вашего возраста!» : ДЕЙСТВИЕ
4 Гончая : NAG
7 Озорная фея : IMP
10 Например : SAY
13 Холостяцкая работа : ХОРАЛ
15 «Вперед!» сайт : TEE
16 __-K : PRE
17 Коллекция записей? : НАБОР ДАННЫХ
18 «И это еще не все» сокр. : ETC
19 Дополнительные периоды НБА : OTS
20 Простой стиль : CREW CUT
21 Кондитерские изделия на основе безе : MACARON
23 Сидя на : ATOP
25 Защитная реплика : AM TOO!
26 MVP первого Суперкубка: STARR
30 Копий, для краткости: REPROS
33 Летающий старт? : AERO-
34 Внезапная атака : FORAY
35 Bentley из Йеллоустоуна : WES
38 Изобретатель, придумавший термин «лошадиные силы» : WATT
39 Партнер по слиянию Exxon : MOBIL
40 Музыкальный символ : REST
41 Nordic 9 runner 2 : SKI 42 Бриз (сквозной) : ПАРУСА
43 Спуск : ЛЕГКОСТЬ
44 Покои бона : FO’C’SLE
46 Место для хранения : CD-ROM
” : ЛАЙЛА …
49 Префикс между кило- и гига- : MEGA-
52 Прохождение : ВЫДЕРЖКА
55 Лучше чем : SURPASS
60 См.