Милое слово: как их правильно говорить +40 примеров
Слово о снятии Тела Христова с Креста — святитель Кирилл Туровский
святитель Кирилл Туровский
Скачать
epub fb2 pdf Оригинал: pdf26Мб
Святого Кирилла-монаха слово о снятии Тела Христова с креста и о мироносицах на тему Евангельскую, и похвала Иосифу Аримафейскому в неделю третью по Пасхе
После прошедшего праздника достойней приспел, доставляя Божию благость святой церкви. Ибо если и цепи златые, унизанные жемчугом, с драгоценным каменьем, радуют очи глядящих на них, – тем выше духовная нам красота, праздники святые, что радуют сердца верующих и освящают души. Так сначала воскресеньем Христовым очистился мир и настала Пасха, освящая всех в вере; затем Фоминым опознаньем ребер Христа возродилось творенье: как только коснулся рукою он ран, всем подтвердилось Христа воскресение во плоти.
Ныне же Иосифа благообразного с мироносицами восславим, послужившего после распятия телу Христову; его евангелист называет богатым, родом из Аримафеи.


И услышав, Иосиф приблизился к горько рыдающей Матери, – а та его увидела и обратилась с мольбой: «Устремись, благоподобный, к Пилату, преступному судье, и попроси с креста снять тело Учителя твоего, моего же сына – и Бога.


И услышав все это от Иосифа, Пилат удивился, и призвал сотника, и спросил его: «Умер ли уже распятый Иисус?» И, удостоверившись в этом, отдал тело Иосифу, дабы его схоронил, как пожелает.
Купив полотна, снял он тело Иисуса с креста. Пришел и Никодим, принесший состав из мирры и алоэ, ценою в сто гривен; вдвоем обвили тело Христа пеленами и помазали миррой. И воскликнул Иосиф, говоря так: «Солнце незаходящее, Христос, творец всех и повелитель творения! Как святого смел я коснуться тела твоего, если не могут тебя коснуться небесные силы, что со страхом служат тебе? Какими пеленами обовью тебя, обвивающего землю мглою и небо облаками покрывающего? Или какие благовония возолью на твое святое тело, которому, дары с благовониями принесши, персидские цари как Богу поклонялись, предвидя твое за весь мир умерщвление? Какие погребальные песни исходу твоему воспою, если в вышних немолчным гласом поют уже серафимы? Как понесу я на тленных моих руках несущего все творение незримого Господа? Как в моей жалкой положу я гробнице тебя, небесный круг утвердившего словом своим и на херувимах с Отцом и Святым возлежащего Духом? Но все по предначертанию делаешь ты, и все претерпел ты по воле своей: ибо идешь ты в ад, чтобы Адама из ада и Еву, падших в грехе, снова в рай возвести, и прочих с ними умерших воскресить силой твоего божества.
И положили его в гробницу, и привалили камень огромный к дверям гробницы. Мария же Магдалина и Мария Яковлева обе смотрели, где его полагали.
И когда минула суббота, и солнце уже воссияло, все вместе женщины с благовониями, и это уже в четвертый раз, пришли. Ибо в первый раз, как говорит Матфей: «Вечером в субботу пришли две женщины взглянуть на гробницу; при них же тогда произошло землетрясение, когда ангел отвалил камень от входа, и, этого устрашась, омертвели стражники». К ним же тогда явившись, сам Иисус сказал: «Радуйтесь, обе ступайте к братье моей, пусть идут в Галилею и там увидят меня». И снова, около полуночи, другие пришли увериться в случившемся, потому что от Магдалины о воскресении Христовом прослышали; об этих Лука написал так: «Очень рано пришли женщины к гробнице и нашли камень уже отваленным», и два ангела, став перед ними, сказали: «Зачем ищете живого средь мертвых? Нет его здесь, но воскрес».
Потом, пред зарею, и другие пришли женщины, и они увидели внутри гробницы двух ангелов, где лежало прежде тело Иисуса; об этом Иоанн Богослов сказал: «От тех услышав, Петр с другим учеником поспешил к гробнице, когда еще тьма была». Марк же обо всех повествует мироносицах, которые с благовониями в субботу пришли; и, войдя в гробницу, увидели юношу, сидящего справа, и ужаснулись. Он же сказал им: «Не ужасайтесь! Ибо не вам теперь страх, но беззаконным жрецам со стерегущими здесь воинами. Вы же осмотрите пустую гробницу и передайте апостолам: “Христос воскрес!” Видите, без тела уже пелена, возносите хвалу о воскресении Иисуса во плоти, будьте благовестницами человеческого спасения, скажите апостолам: “Сегодня спасение миру!”» Уже не скорбите, не сетуйте как будто по мертвом, но радуйтесь и веселитесь о Боге живом. Вам сообщу я тайны Божьего человеколюбья, ради которого за Адама, в тление падшего, он пострадал; ибо для того с небес он сошел, и воплотился, и был человеком, дабы истлевшее обновить и на небеса возвести.
Адам, послушав вражьих советов, захотел стать Богом – и проклят был; этот же, послушав Отца, из Бога стал человеком, чтобы змия погубить и человека приблизить к Богу. Тот, простерши руки к древу запретному, смертоносный сорвал с него плод и, став рабом греха, сошел от эдема в ад; Христос же руки простер на кресте, от греховного осуждения и от смерти людей освободив. Неповинный, он предан был, чтобы избавить от рабства преданных дьяволу за грехи. На трости с губки, пропитанной уксусом, желчи вкусил, чтоб уменьшить список грехов человеческих. Пробиты ребра его копьем, чтобы отстранить огненные мечи, возбраняющие людям вступление в рай. Кровь с водой из ребер источил, чтобы, телесную грязь очистив, освятить души людские. Связан был и терновником венчан, чтоб разорвать дьявольские узы на людях и вражьих обманов шипы уничтожить. Солнце погасил и землю потряс, и все живое ввел он в плач, чтобы адские разрушить хранилища и души там сущих вывести к свету, рыдание Евы обратив в радость. В гробнице как мертвый положен был – и обреченным на смерть жизнь даровал.
Камнем с печатями был укреплен, чтобы адские ворота и запоры до основания разрушить. Всем видимо стражники его стерегли – но невидимо, сошедши в ад, он связал сатану. Ангельское же воинство, за ним поспешая, взывало: «Возьмите, врата, ваших князей, пусть внидет царь славы!» И одни, освобождая связанные души, из темниц выпускали; другие, связавши враждебные силы, говорили: «Где твое, смерть, жало? Где твоя, ад, победа?» К ним оцепеневшие бесы взывали: «Кто этот царь славы, с такою на нас наступивший властью?» Погубил князя тьмы и, все похитив его сокровища, разгромил смертоносный град, утробу ада, отвоевал пленников, с Адамом здесь бывших, грешников души. Воскрес он, не тронув печати гробницы, как и родился, не повредив своей матери печати девства. Да не будет вам страха – но помертвевшим стражникам! Ибо уже, все совершив, Иисус воскрес боголепно и показался прежде вас приходившим женам, взывая величаво: «Радуйтесь обе!» И апостолам своим в Галилею идти повелел, чтобы там, вас всех освятив, взойти на небеса во плоти, в которой он снова придет судить мир.
Вот и все, ангелом сказанное мироносицам о Христе, передали мы.
Восхвалим теперь Иосифа вечночтимого, благовидного и досточудного. Блажен ты воистину, преславный и досточудный Иосиф, такого блаженства и великого счастья на земле и на небе сподобившись! Достойно послужил, как и херувим, Божьему телу; но те невидимо, на своих держа плечах, от страха свои прикрывают лица, ты же, Иосиф, более патриархов Авраама, Исаака и Иакова! Ибо они только голос его слышали – и в чести и славе над всеми возвысились, ты же обвил пеленами Божие тело. Восславлю руки твои, Иосиф, на которых Божьего Сына и Творца всей вселенной держал ты тело; лик его не осмелившись видеть, в Хориве Моисей, под камнем укрывшись, услышал: «Сзади меня ты увидишь», потому и на Фаворе с Илиею увидев Христа, свидетельствовал, что тот Бог – и человек. Блажен ты более царя Давида, великий Иосиф! Ибо Давид от Силома киот с Божьим словом принес, но в своем убоялся поставить его доме; ты ж не шатер с Заветом, но самого Бога, приняв от креста, в гробнице своей, радуясь, положил.
Блажен и благословен тобою, Иосиф, приготовленный склеп, в нем ведь пребыл и Спаситель Христос наш! И это уже не гробница, но Божий престол, небесный алтарь, покоище Духа Святого и ложе небесного царя, и окрест же, сказал Соломон, стоят могучие воины, искушенные в брани, имея мечи обоюдоостры; так говорил он, объявляя лики святых, борющихся с еретиками и с иудеями за Христа. Блажен ты, Иосиф, совершитель Божьего таинства, исполнитель пророческих предсказаний! Ибо кого Завет и пророки притчами живописали, того ты въявь миррой по святым мазал ранам. Блажен ты, Иосиф, ибо того, кто дал жизнь словом и водами покрыл твердь небесную, Его, как мертвеца, камнем прикрыл ты в гробнице, веря в трехдневное воскресение! Блажен же и город твой, Аримафей, из которого ты пришел послужить Сыну божьему! Какую похвалу воздадим, достойную твоего блаженства, и с кем сравним праведника? Как начну и как я продолжу? Небом ли тебя назову? Но неба светлее ты благочестьем, ибо во время страданий Христа небо померкло и свет свой закрыло, ты же тогда торжественно на своих руках Бога носил.
Землею ли благоцветущей тебя назову? но и той ты честнее себя показал, ибо тогда и она от страха тряслась, ты же торжественно божие тело, с Никодимом пеленами благовонными обвив, положил. Апостолом ли тебя и старейшиной назову? Ты ведь пример своей службы передал им, обходя и кадя, и с молитвами кланяясь пречистому телу Христа со словами: «Воскресни, Господи, помоги нам, избавь нас именем твоим!» Священномучеником ли тебя я назову, такую показал ты любовь к Христу? Хотя и не пронзена оружием грудь твоя, не пролилась от меча твоя кровь, но предпочтеньем и верою за Христа положил ты душу. И тебя поразили бы и на части рассекли, но сохранил тебя от этого Иисус, ибо, погребая тело его, не побоялся ты ни гнева иудейского, ни угроз жрецов, ни жестоко убивающих воинов не устрашился, не сожалел о большом богатстве своем, не берег своей жизни, веря в трехдневное воскресенье. Но более всех имеешь ты веры в Христа, ему же молись ты и за нас, славящих тебя, и чтущих твою с мироносицами память, и твой празднующих праздник!
Подай, святой, всем нам твою помощь, будь защитой городу нашему от всякого зла, подавая князю победу над противником и охраняя его от всех видимых и невидимых врагов; мир же и здоровье телу, а с тем вместе и душе испроси спасения.
И нас избавь от всякой нужды, и печали, и бед, и всех злых напастей, и многих грехов отпущенье испроси своею молитвой у Бога, чтобы избавил он нас от вечных мучений и сделал сопричастниками будущих благ вечной жизни, благодатью и человеколюбием Господа Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа, которому слава с Отцом, и с пресвятым, и благим, и животворящим Духом, и теперь, и всегда, и во веки веков.
Источник: Памятники Российской словесности XII века. Творения Кирилла, епископа Туровского / К. Калайдович. Москва: Типография С. Селивановского, 1821 г. — 304 с. / Слово о снятии Тела Христова с Креста. 28-42 с.
5 современных слов, вызывающих частые споры в написании!
Милые игрушки с любовью от Танюшки
Кто помнит мою предыдущую публикацию о 7 мифах в рукоделии? На славу мы тогда в комментариях побеседовали, каждый высказал свое мнение и опыт, было очень интересно! Но речь сегодня будет не об этом. Когда я оформляла ту публикацию, то долго думала: «Как же мне правильно написать ключевое слово «хендмейд»?».
В разных источниках к тому же пишется оно по-разному. Но все же правило на подобные слова есть! И сейчас мы попробуем в этом разобраться, а там и несколько других слов захватим! Так что данная тема, думаю, для многих будет очень познавательной и интересной! 🙂
Итак, первое слово конечно же:
1. Хендмейд, хенд-мейд или хенд мейд
Это очень распространенное слово, особенно среди мастеров ручной работы. Вообще оно является прототипом произношения английского слова «handmade», т.е. ручная работа, что-то выполненное своими руками. Значит, по логике, на русском языке его нужно писать слитно, хотя английские словари приводят и дефисное написание — «hand-made». НО! Так как этого слова еще нет у нас в русском словаре, то написание может быть разное и ошибки в этом никакой не будет. Также обстоит дело с написанием слова через «е» хЕндмЕйд или «э» хЭндмЭйд. Таким образом, каждый автор выбирает тот вариант, который ему ближе по написанию!
2.
Шопер или шопперВстречалось вам такое слово? А оно ведь тоже является прототипом произношения английского слова «shopper», что в переводе покупатель. Но это не просто покупатель, а эксперт, помогающий клиентам магазина выбрать правильную стильную и модную вещь, одежду. Его еще могут называть стилист-шопер. Шопер относится к слову шопинг.
Теперь давайте разбираться. В «Русском орфографическом словаре» 2-го издания 2004 года, слово «шопинг» пишется с одной буквой «п», там же присутствует англицизм «шоп» обозначающий магазин, который является однокоренным проверочным словом к слову шопинг, из чего следует, что удвоение согласной не требуется. НО! Поскольку слово англоязычное, а в английском варианте «shopping» пишется с двумя буквами «P», то в русском языке существует правило: если в иностранном варианте слово пишется с удвоенной согласной и в русском языке нет однокоренных слов с одиночной согласной, тогда удвоенная согласная сохраняется.
Вывод: данное слово тоже может писаться как с одной буквой «п», так и с двумя «пп», грубой орфографической ошибкой это не будет считаться!
Кстати, есть еще «сумка-шоппер». Думаю, каждый имеет такую сумочку в своем гардеробе. Здесь уже данное слово принято писать с двумя «пп», принцип тот же, от английского слова «shopping».
3. Блогер или блоггер
Блогер — это тот, кто ведёт собственный блог или тот, от чьего имени ведётся блог. На самом деле я всегда считала, что слово «блогер» пишется только с одной «г». Хотя, если смотреть английский прототип этого слова «blogger, то вроде правильнее писать с двумя «гг». Так как же правильно? Все просто, это слово уже зафиксировано «Русским орфографическим словарем» РАН, как слово с одной буквой «г», т.е. все-таки правильно писать «блогер», как я и думала. И, с другой стороны, по правилам русского языка, в отличие от английского, согласная перед —ер, —инг не удваивается, когда есть однокоренное соответствие с одиночной согласной (пусть даже тоже заимствованное).
4. Банер или баннер
Думаю, на Ярмарке Мастеров и не только, уже все знают такое слово. Но оно употребляется среди людей по-разному. Давайте разбираться! И первое, что мы узнаем — данное слово тоже имеет прототип английского происхождения, а именно «banner» — флаг, транспарант. Поэтому, как уже было сказано выше, это слово нужно писать с двумя «н». И, что самое важное, в современных словарях русского языка уже зафиксировано единственно правильное написание существительного — БАННЕР!
И последнее 5 слово на сегодня:
5. Соцсети, соц сети или соц. сети
Вот именно это слово мне долгое время не давало покоя, т.к. с ним я сталкиваюсь постоянно, когда прошу вас поддержать меня и поделиться со своими друзьями моей новой публикацией. Вначале я писала слитно это слово «соцсети», но в какой-то момент подумала, что может здесь я допускаю ошибку и нужно писать через точку «соц. сети»? Ведь, если без сокращения, то это будет «социальные сети».
Логично? Но я решила поискать все же ответ в интернете и узнала, что слово соцсети — обыкновенный вид аббревиатуры «сложносокращенное слово». Поэтому его можно и даже нужно, из соображений экономии усилий, писать слитно «соцсети». Также не будет ошибкой сделать графическое сокращение через точку «соц.сети». Т.е. в обоих вариантах я писала правильно! 😉
Вывод: Правильно — «соц. сети» или «соцсети». Неправильно — «соц сети».
Кстати, буду признательная вам, если поделитесь с друзьями данной публикацией в своих СОЦСЕТЯХ! 🙂
Ставьте лайк, добавляйте в избранное, оценивайте публикацию по звездной шкале и обязательно пишите свое мнение в комментариях ниже, я всегда очень рада обратной связи!
Благодарю за внимание!
До новых встреч, друзья!
Также читайте:
1. 7 мифов о хендмейд. Чего боятся каждый начинающий мастер
2. Как правильно выбрать игрушку для ребенка? Виды текстильных кукол
3.
Вы сразу не догадаетесь из чего они сделаны! Бижутерия Эми Петерсон
Рейтинг
★
★
★
★
★
4.3 (12 голосов)
Милые игрушки с любовью от Танюшки
Россия, Вологодская обл., Тотьма
Магазин (3)
Блог (80)
Следите за творчеством мастера
Публикации по теме
Ключевые слова
- Ключевые слова
- слова
- спорные слова
- слова вызывающие споры
- современные слова
- 5 современных слов
- 5 спорных слов
- новая публикация
- ярмарка мастеров
- публикация на ярмарке мастеров
- публикация на ярмарке
Рубрики публикаций
Идеи и вдохновение
Всё о продажах
Мода, стиль, тенденции
Хендмейд как бизнес
Материалы и инструменты
Организация мастерской
История рукоделия
Занимательные истории
Интервью
Хитрости и советы / Lifehack
НИЦЦА | английское значение — Cambridge Dictionary
В исследованиях используется хорошее сочетание качественных и количественных показателей, хотя в них отсутствуют репрезентативные выборки.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Здесь эти гипотезы заменены предположением, что f есть хороший диффеоморфизм между критическими точками.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Этот результат обеспечивает хорошее применение всех характеристик частичной метризуемости, которые мы представили в этой статье.
Из Кембриджского корпуса английского языка
С моей точки зрения, было бы неплохо иметь несколько более широкий набор обзоров, контекстуализирующих ритуальные действия в конкретных обществах.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Тогда это звучит действительно приятно , тогда вы слышите все звуки, вы слышите пространство.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Жена уже спит в кресле, а дети отправлены на приятно долгая прогулка.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Они сказали, что им нравятся приятные виды и места, где можно совершить « приятных прогулок», а также чувство принадлежности к сообществу.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Шанс не имеет мозгов и демонстрирует хороших случайных распределений, свободных от предвзятости.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Это само по себе является довольно хорошим вкладом, хотя и неизбежно удручающим.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Это очень красивый , но теперь наше начальство его уничтожило.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Было бы прекрасно , если бы ошибки типов можно было фильтровать и переводить так, чтобы они были более информативными для случайных пользователей библиотеки.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Они попытаются сделать территорию приятной для охотников, чтобы люди могли добывать пищу.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Итак, у нас есть nice проверка взаимосвязи между цветовым контрастом и цветовым постоянством.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Интуитивно мы можем принять это как намек на то, что это исчисление с именами на самом деле не обладает хорошими свойствами слияния.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Теперь мы сосредоточимся на простых циклах и опишем динамику их хороших возмущений: развертывание простых циклов с сохранением их аффинной структуры.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Просмотреть все примеры nice
Эти примеры взяты из корпусов и источников в Интернете.
Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.
Инклюзивный язык: слова, которые следует использовать и избегать при описании инвалидности
© Корона авторское право 2021
Эта публикация распространяется под лицензией Open Government License v3.0, если не указано иное. Чтобы ознакомиться с этой лицензией, посетите сайт nationalarchives.gov.uk/doc/open-government-licence/version/3 или напишите в отдел информационной политики Национального архива, Кью, Лондон, TW9.4DU или по электронной почте: [email protected].
Если мы обнаружили какую-либо информацию об авторских правах третьих лиц, вам потребуется получить разрешение от соответствующих правообладателей.
Эта публикация доступна по адресу https://www.gov.uk/government/publications/inclusive-communication/inclusive-language-words-to-use-and-avoid-when-writing-about-disability.
Учитывайте эти рекомендации при общении с людьми с ограниченными возможностями или о них.
1. Языковые рекомендации
Не все согласны со всем, но есть общее согласие по некоторым основным принципам.
1.1 Собирательные термины и ярлыки
Слово «инвалид» — это описание, а не группа людей. Используйте «инвалиды», а не «инвалиды» в качестве собирательного термина.
Однако многие глухие люди, чей родной язык — BSL , считают себя частью «сообщества глухих» — они могут называть себя «глухими» с большой буквы, чтобы подчеркнуть свою глухую идентичность.
Избегайте медицинских ярлыков. Они мало говорят о людях как о личностях и, как правило, укрепляют стереотипы об инвалидах как о «больных» или нездоровых.
Не следует автоматически ссылаться на «инвалидов» во всех сообщениях — многие люди, нуждающиеся в пособиях и услугах по инвалидности, не идентифицируют себя с этим термином. Рассмотрите возможность использования фразы «люди с заболеваниями или нарушениями», если это кажется более подходящим.
1.2 Положительный, а не отрицательный
Избегайте таких фраз, как «страдает от», которые предполагают дискомфорт, постоянную боль и чувство безнадежности.
Пользователи инвалидных колясок не должны считать себя «прикованными» к инвалидной коляске — вместо этого попробуйте рассматривать ее как средство передвижения.
1.3 Повседневные фразы
Большинство людей с ограниченными возможностями хорошо понимают слова, используемые для описания повседневной жизни. Люди в инвалидных колясках «гуляют», а люди с нарушениями зрения могут быть очень довольны — или нет — «увидеть вас». Нарушение может просто означать, что некоторые вещи выполняются по-другому.
Следует избегать общеупотребительных фраз, которые могут ассоциировать нарушения с негативными вещами, например, «глухой к нашим мольбам» или «слепой пьяный».
2. Слова, которые следует использовать и избегать
Избегайте пассивных слов-жертв. Используйте язык, который уважает людей с ограниченными возможностями как активных личностей, контролирующих свою жизнь.
| Избегать | Использовать |
|---|---|
| инвалиды, инвалиды | инвалиды (чел.) |
| страдает, страдает от, жертва | имеет [название состояния или нарушения] |
| прикованный к инвалидной коляске, прикованный к инвалидной коляске | пользователь инвалидной коляски |
| умственно отсталые, умственно неполноценные, отсталые, субнормальные | с нарушением обучаемости (единственное число) с нарушением обучаемости (множественное число) |
| калека, инвалид | инвалид |
| спастический | человек с ДЦП |
| трудоспособное | не инвалиды |
| психически больной, душевнобольной, сумасшедший | человек с психическим заболеванием |
| глухонемой; глухонемой | глухой, пользователь британского языка жестов ( BSL ), человек с нарушением слуха |
| слепой | человек с нарушением зрения; слепые люди; слепые и слабовидящие люди |
эпилептический, диабетический, депрессивный и т.
|

