Люблю тебя синонимы: Синоним к слову люблю — ответ на Uchi.ru
You are the best thing to happen to me. | Ты самое лучшее, что могло со мной произойти. |
Your eyes light up my world. | Твои глаза озаряют мой мир. |
I don’t know what I would do without you. | Не знаю, что бы я делал без тебя. |
Let me do this for you — I know how much you hate doing it. | Давай я сделаю это за тебя, я знаю, как ты ненавидишь это делать. |
Can you please sit by me for a while? | Не посидишь со мной рядом немножко? |
You mean the world to me. | Ты для меня — целый мир. |
I love the way you look at me. | Мне нравится, как ты смотришь на меня. |
I appreciate you taking time out to cook for me. | Я ценю то время. которые ты тратишь на то, чтобы приготовить мне еду. |
Every moment that we are apart, you are in my thoughts. | Каждую секунду нашего расставания ты в моих мыслях. |
I cherish all the memories that we have made together. | Я берегу те моменты, которые мы провели вместе. |
No one but you understands what I really value. | Никто кроме тебя не понимает, что для меня действительно дорого. |
Your smile is the loveliest sight in this world. | Твоя улыбка — лучшее зрелище на земле. |
I adore the very ground you walk on. | Мне дорога даже земля, по которой ты ходишь. |
Every night I dream of you. | Ты мне снишься каждую ночь. |
I thank God we found each other sooner than later. | Я благодарю Бога за то, что мы нашли друг друга раньше, нежели позже. |
Your very words are music to my ears. | Твои слова — музыка для меня. |
Loving you has made my world complete. | Любовь к тебе сделала мой мир полным. |
I cannot go through a single day without knowing you love me too. | Я не могу и дня прожить без того, чтобы знать, что ты тоже меня любишь. |
I need you to make me feel alive. | Мне нужно, чтобы ты давала мне чувствовать, что я живу. |
You fill me with desire. | Ты наполняешь меня желанием. |
Loving you has taught me what it means to be patient. | Любовь к тебе научила меня терпению. |
You make me want to be a better person. | Ты делаешь меня лучше. |
The very stars in the sky are dimmed by your beauty. | Звезды на небе затмевает твоя красота. |
I worship you as the sunflower follows the sun. | Я поклоняюсь тебе, как цветок солнцу. |
Even one lifetime is not enough to love you. | Одной жизни недостаточно, чтобы любить тебя. |
I lay my heart at your feet. | Я кладу свое сердце к твоим ногам. |
Your thoughts are all I need to feel happy. | Твои мысли — это всё, что мне нужно, чтобы быть счастливым. |
Give me a kiss and make my day. | Поцелуй меня и заполни мой день. |
You are the answer to all my prayers. | Ты — ответ на все мои молитвы. |
I cannot think of a day passing without seeing you. | Не могут и представить дня без того, чтобы увидеть тебя. |
My life means nothing if it does not include you. | Моя жизнь ничего не значит без тебя. |
You are the strength of my body and the wisdom of my mind. | Ты мощь моего тела и мудрость моего духа. |
Love me like there is no tomorrow. | Люби меня так, будто нет завтра. |
One moment of loving you is like eternal bliss. | Момент любви к тебе похож на бесконечный свет. |
I need you today and forever. | Ты мне нужна сегодня и всегда. |
You are my sunshine after the rains. | Ты мой луч солнца после дождя. |
My heart beats only for you. | Мое сердце бьется только для тебя. |
I value what your love means to me. | Я ценю, что значит твоя любовь ко мне. |
The sun cannot find a fairer face to shine on, nor a wiser brow to light. | Солнцу не найти лица светлее. |
I desire you like no man/woman has desired before or will hereafter. | Ты мне нужен/ нужна как ни один другой человек ни до, ни после. |
Your love has taught me gratitude. | Твоя любовь научила меня благодарности. |
People say how happy I look but they don’t know it’s all because of you. | Мне говорят. что выгляжу счастливым, но они не знают, что это из-за тебя. |
You are the miracle I have been waiting for all my life. | Ты — чудо всей моей жизни. |
Hold me close, my sweet. | Прижми меня покрепче. |
I would love to go for a walk with you. | Я бы хотел с тобой прогуляться. |
You are the reason I’m happy to wake up every morning. | Ты причина, по которой я с радостью просыпаюсь по утрам. |
I am under a spell that can’t be broken and it’s your love. | Я под заклятьем, которое нельзя снять, и это — твоя любовь. |
You drive me wild with desire. | Ты меня наполняешь желанием. |
The loveliest smile in the world is that which adorns your lips. | Самая милая улыбка в мире озаряет твои уста. |
You give me wings to fly. | Ты меня окрыляешь. |
The keys to my heart I believe are with you. | Ключи от моего сердца у тебя. |
Your love inspires me to do things I had never imagined I was capable of. | Твоя любовь вдохновляет меня делать вещи, о которых я даже и не думал. |
Your love is like a flame which lights up my path. | Твоя любовь похожа на пламя, которое освещает мой путь. |
Leave me now and I will die of longing. | Если ты меня оставишь сейчас, я умру от ожидания. |
I wish we had met sooner. | Жаль, что мы не встретились раньше. |
You lift me up to touch the sky. | Ты возносишь меня к небу. |
I cannot bear to be away from you. | Не могу вынести разлуки с тобой. |
I am yours to command. | Я в твоем полном распоряжении. |
Your love takes me to the height of ecstasy. | Твоя любовь доставляет мне верх блаженства. |
Kiss me and I will return from the dead. | Поцелуй меня и я вернусь из царства мертвых. |
My heart skips a beat every time I see you. | Мое сердце замирает каждый раз, как я вижу тебя. |
You make my world a better place. | Ты делаешь мой мир лучше. |
I fell head over heels in love the first time I saw you. | Внутри меня все перевернулось, как только я увидел тебя. |
You are my dream come true. | Ты моя мечта, которая осуществилась. |
Now that I know you, I believe angels do exist. | Узнав тебя, я поверил, что ангелу существуют. |
You set my heart on fire. | Ты зажигаешь мое сердце. |
You had me from ‘hello’. | Ты покорила меня с первого взгляда. |
I am your slave in love. | Я — раб твоей любви. |
I wish there were more hours in a day, so that I could love you longer. | Жаль, что в сутках мало часов и я не могу проводить с тобой больше времени. |
You have turned up world upside down. | Ты перевернула мир с ног на голову. |
Hold me in your arms and never let me go. | Обними меня и никогда не отпускай. |
Hours and days mean nothing when you are not with me. | Часы и дни ничего не значат, если ты не со мной. |
You rock my world. | Ты всё для меня. |
The Heavens do not possess so sweet a love as yours. | И в рае нет любви слаще твоей. |
I can go without food for three days but will not survive one without your kiss. | Я могу три дня не есть, но не смогу прожить и дня без твоего поцелуя. |
You are one in a million. | Ты одна на миллион. |
I come like a ship wrecked in stormy seas and your love is my harbor. | Я будто корабль, разрушенный штормом, а твоя любовь — мой причал. |
Nothing, no one compares to you. | Никто и ничто не сравнится с тобой. |
Your trust in me means the world to me. | Твое доверие ко мне значит для меня всё. |
I am grateful for the way you have enriched my life. | Я благодарен за то, как ты обогатила мою жизнь. |
You are the gift I was waiting for all these years. | Ты — подарок, которого я ждал все эти годы. |
Me and You. Always. | Ты и я навсегда. |
We are soul mates. | Мы половинки друг друга. |
You are my perfect match. | Ты моя идеальная пара. |
I’m blessed to call you mine. | Я благодарен за то, что могу назвать тебя моей. |
You are my biggest crush till date. | Ты моя самая большая любовь до конца света. |
Thank you just for being yourself. | Спасибо за то, что остаешься собой. |
You fulfill me. | Ты дополняешь меня. |
I understand when you want to be on your own. | Я понимаю, когда ты хочешь побыть один. |
I appreciate your standing by my side when things go wrong. | Я ценю, что ты подставляешь мне плечо, когда всё идет не так. |
I know that no matter what happens, I can count on you. | Я знаю, что несмотря ни на что я могу рассчитывать на тебя. |
You always believed that I could. | Ты всегда верила, что я могу. |
Here is a song I made up for us. | А вот песня, которую я сочинил для нас. |
You fill up my senses, like the mountains in the spring time. | Ты наполняешь мои чувства, будто горы весной. |
You make me laugh. | Ты смешишь меня. |
When you hold me, everything is alright. | Когда ты меня обнимаешь, всё становится хорошо. |
A smile from you can chase away all my blues. | Твоя улыбка прогонит все мои печали. |
Your love has taught me to give myself. | Твоя любовь научила меня отдавать себя. |
You are simply irresistible. | Ты просто неподражаем. |
You are the one for me. | Ты мой единственный. |
%d0%bb%d1%8e%d0%b1%d0%b8%d1%82%d1%8c: перевод на белорусский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений | HTML Translate | Русско-белорусский онлайн-переводчик
- OpenTran — Онлайн-переводчик & словарь
- Толковый словарь
- Политика конфиденциальности
- Значение
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Транскрипция
- Примеры предложений
- AF
- AM
- AR
- AZ opentran.net» data-lang=»be»> BE
- BG
- BN
- BS
- CA
- CEB
- CN
- CO
- CS
- CY
- DA
- DE
- EL
- EN
- EO
- ES
- ET
- EU
- FA
- FI opentran.net» data-lang=»fr»> FR
- FY
- GA
- GD
- GL
- GU
- HA
- HAW
- HI
- HMN
- HR
- HT
- HU
- HY
- ID
- IG
- IS
- IT
- IW
- JA opentran.net» data-lang=»jw»> JW
- KA
- KK
- KM
- KN
- KO
- KU
- KY
- LA
- LB
- LO
- LT
- LV
- MG
- MI
- MK
- ML
- MN
- MR
- MS opentran.net» data-lang=»mt»> MT
- MY
- NE
- NL
- NO
- NY
- OR
- PA
- PL
- PS
- PT
- RO
- RU
- RW
- SD
- SI
- SK
- SL
- SM
- SN opentran.net» data-lang=»so»> SO
- SQ
- SR
- ST
- SU
- SV
- SW
- TA
- TE
- TG
- TH
- TK
- TL
- TR
- TT
- UK
- UR
- UZ
- VI
- XH opentran.net» data-lang=»yi»> YI
- YO
- ZU
%d0%bb%d1%8e%d0%b1%d0%b8%d1%82%d1%8c
%d0%bb%d1%8e%d0%b1%d0%b8%d1%82%d1%8c
Translate
Похожие слова: %d0%bb%d1%8e%d0%b1%d0%b8%d1%82%d1%8c
Синонимы & Антонимы: не найдено
Примеры предложений:%d0%bb%d1%8e%d0%b1%d0%b8%d1%82%d1%8c |
|
---|---|
Покажи, что Бог учит «люби ближнего своего». —Матт. | Пакажыце, што Бог вучыць «любіць бліжняга». —Мэтт. |
Любишь меня — люби и мою собаку. | Любі мяне, любі майго сабаку. |
Живи так, как хочешь, потому что ты умрешь, люби того, кого хочешь, потому что ты другой, и делай то, что тебе нравится, потому что ты будешь приносить плоды своих действий. | Жыві, як хочаш, бо памрэш, любі таго, каго хочаш, бо ты іншы, і рабі, як хочаш, бо будзеш прыносіць плён сваіх дзеянняў. |
Прими свою уязвимость, почувствуй страх, люби полностью. | Прыміце сваю ўразлівасць, адчуйце страх, любіце ў поўнай меры. |
Пожалей меня, люби меня. Я нуждаюсь в тебе. | Пашкадуй мяне, палюбі. Ты мне так патрэбны. |
«Люби ближнего твоего, как самого себя». | Любі бліжняга, як самога сябе. |
Мой пароль к беспроводной сети — ешь, молись, люби. | Мой бяздротавы пароль — еш, маліся, кахай. |
Не люби меня, старый пес. | Не кахай мяне, старая сабака. |
У исполнителей менталитет «люби того, с кем ты». | У выканаўцаў ментальнасць «любі таго, з кім ты». |
И для меня большая честь подарить этот медальон мужчине … И в заключение люби ближнего своего! | І я гонар уручыць мужчыну гэты медальён … І напрыканцы кахайце бліжняга! |
Не люблю использовать слова или язык, но люби действиями и правдой. | Не любіце слова ці мову, але любіце дзеяннямі і праўдай. |
Из — за этого очень важного результата Люби и Рэкоффа шифры Фейстеля иногда называют блочными шифрами Луби – Рэкоффа. | З — за гэтага вельмі важнага выніку Любі і Ракафа шыфры Фейстэля часам называюць блочнымі шыфрамі Любі — Ракафа. |
Резня Люби была массовым убийством, которое произошло 16 октября 1991 года в ресторане Луби в Киллине. | Разня Любі была масавым расстрэлам, які адбыўся 16 кастрычніка 1991 г. у рэстаране Любі ў Кіліне. |
Он ответил: «Люби Господа, Бога твоего, всем сердцем, всей душой, всей силой и всем разумом; и твой сосед как ты сам. | Ён адказаў: «Любі Госпада, Бога твайго, усім сэрцам, усёй душой, усёй сілай і ўсім розумам; а сусед, як ты сам. |
В ноябре 1956 года Пресли дебютировал в фильме «Люби меня нежно». | У лістападзе 1956 года Прэслі дэбютаваў у кіно ў фільме «Кахай мяне пяшчотна». |
AFA также была показана в документальном фильме National Geographic под названием «Бакалавры за рубежом», полнометражном документальном фильме под названием «Люби меня», «Наша Америка с Лизой Линг» и в эпизоде «Секс 2К» на MTV. | AFA таксама была паказана ў дакументальным фільме National Geographic Халасцякі за мяжой, мастацкім дакументальным фільме Пакахай мяне, наша Амерыка з Лізай Лінг і ў серыі MTV Секс 2K. |
Британская кампания под названием «Люби еду, ненавидь отходы» повысила осведомленность потребителей о профилактических мерах по обращению с пищевыми отходами. | Брытанская кампанія пад назвай «Любі ежу, ненавідзі адходы» павысіла дасведчанасць спажыўцоў аб прафілактычных мерах па барацьбе з харчовымі адходамі. |
В мемуарах Элизабет Гилберт 2006 года «Ешь, молись, люби», которые теперь также являются романтическим голливудским фильмом, описывается ее опыт в индийском ашраме на пути к самопознанию. | Мемуары Элізабэт Гілберт «Еш, маліся, кахай» 2006 года, цяпер таксама рамантычны галівудскі фільм, апісваюць яе вопыт у індыйскім ашраме на шляху да самапазнання. |
Основанный на романе Дэна Гринбурга «Поцелуй меня крепко, но гибко, губы» 1965 года и по сценарию, написанному в соавторстве с Гринбургом, фильм «Живи немного, немного люби» был отходом от стандартных фильмов Пресли того периода. | Заснаваны на рамане 1965 года «Цалуй мяне цвёрда, але падатліва, вусны» Дэна Грынбурга і са сцэнарыем, напісаным у суаўтарстве з Грынбургам, «Жыві трохі, кахай крыху» быў адхіленнем ад стандартных фільмаў Прэслі таго перыяду. |
Айшите Найт пользовалась большим успехом в Италии, поэтому Фининвест решил сделать с согласия оригинальных продюсеров шоу «Люби меня, Лисия» как продолжение аниме. | Aishite Knight быў вельмі паспяховым у Італіі, таму Fininvest ён вырашыў зрабіць, са згоды першапачатковых прадзюсараў, шоу Кахай мяне, Лісія, як працяг анімэ. |
Обычно вмешивалась Жервеза, не любившая споров. | Звычайна ўмешваліся Жэрвеза, якая не любіла спрэчак. |
Давным — давно … жила молодая девушка … очень любившая своего отца. | Калісьці … там жыла маладая дзяўчына … якая вельмі любіла бацьку. |
В детстве маленькая Мария однажды сбежала из ванны и бегала голой взад и вперед по дворцовому коридору, в то время как ее рассеянная няня — ирландка Маргаретта Игар, любившая политику, обсуждала с подругой дело Дрейфуса. | У дзяцінстве маленькая Марыя аднойчы ўцякла з ванны і бегала аголеная па калідоры палаца, пакуль яе рассеяная ірландская медсястра Маргарэта Ігар, якая любіла палітыку, абмяркоўвала з сяброўкай справу Дрэйфуса. |
Он был амфибией, любившей других. | Ён быў земнаводным, які любіў іншых. |
И видимо местный бродяга, любивший собирать кукольные головы. | І, відавочна, мясцовы пераходны час, які любіў збіраць галавы лялек. |
Copyright© OpenTran
55 романтических способов сказать, что я люблю тебя на английском языке
by Issabella
способа сказать, что я люблю тебя на английском языке! Вы когда-нибудь говорили, что я люблю тебя другим людям? Используйте эти романтические способы из списка ниже, чтобы выразить свою любовь вместо того, чтобы говорить «Я люблю тебя» с помощью печатной инфографики ESL.
Содержание
55 способов сказать, что я люблю тебя
Вот список синонимов к слову Я люблю тебя на английском языке:
- Ты растопил мое сердце.
- Ты мой самый любимый человек.
- Я так счастлив, что есть такие люди, как вы.
- Ты заставляешь меня улыбаться.
- Вы делаете мое сердце теплым и счастливым.
- Когда я с тобой, я чувствую себя как дома.
- Я так вдохновлен тобой
- Ты навсегда будешь частью меня.
- Я зависим от тебя.
- Я люблю тебя.
- Ты так много значишь для меня.
- Я неравнодушен к вам.
- У меня есть для тебя кое-что.
- Я тебя обожаю.
- Ты мой ангел.
- Ты моя родственная душа.
- Ты моя зависимость.
- Меня тянет к тебе.
- Ты мой принц/принцесса.
- Я влюбился в тебя.
- Я всегда выберу тебя.
- У вас есть то, что мне нужно.
- У меня к тебе чувства.
- Ты мне нравишься.
- Я люблю тебя с каждым днем все больше и больше.
- Я все о тебе.
- Я с тобой.
- Я счастлив просто видеть тебя счастливым.
- Ты мой любимый.
- Давайте начнем.
- Думаю, это ты.
- Мы хорошая команда.
- Я прекрасно провел время с тобой.
- Я что-то чувствую к тебе.
- Мое сердце взывает к тебе.
- Я боготворю тебя.
- Ты мое солнышко.
- Я без ума от тебя.
- Ради тебя я рискну всем.
- Ожидание того стоит.
- Я под твоими чарами.
- Я ценю вас.
- Я готов перейти на следующий уровень.
- Я влюблен в тебя.
- Ты выворачиваешь меня наизнанку.
- Ты моя мечта.
- Мне так повезло с тобой.
- Ты зеница моих глаз.
- Ты объект моей любви.
- Я задыхаюсь от тебя.
- Ты моя самая любимая часть реальности.
- Я мечтаю быть с тобой навсегда.
- Ты всегда заставляешь меня хотеть обниматься с тобой.
- То, что ты счастлив, делает меня счастливым.
- Ты самый удивительный человек, которого я когда-либо знал.
Различные способы сказать «Я люблю тебя» | Инфографика
Другие способы сказать «Я тебя люблю» на английском языке | Изображение 1
Симпатичные способы сказать «Я люблю тебя» на английском языке | Изображение 2
Категории Синонимы, Общие фразы
Каким еще словом можно назвать «люблю тебя»?
Существительное
▲
Обозначает сильное чувство эмоциональной привязанности
«Подбирая слова, я рассказываю о своей непрекращающейся любви и уважении, которые пережили цикл боли и взаимной настороженности».
Существительное
▲
Сильное влечение или глубокая симпатия
«С каждым днем моя любовь к тебе росла».
Существительное
▲
Человек, которого любят, особенно в романтических или любовных отношениях
«Ради тебя, моя любовь , я обойду край земли, чтобы быть с тобой».
Существительное
▲
Благоприятная склонность или энтузиазм к чему-либо
«Всякий раз, когда я нахожусь в пекарне, я не могу отрицать чувства любви к вкусной выпечке».
Существительное
▲
Почитание чего-либо или кого-либо
«Его сердце и тело растают, когда он будет в этом состоянии полного погружения в любовь к Богу, и слезы польются из его глаз».
Существительное
▲
Действие или характер проявления заботы или доброго отношения к другим
«Он проявил огромную любовь к своему ближнему, когда поднял его на плечи и унес с поля боя».
Существительное
▲
Обозначает интимные отношения между двумя людьми
«Их любовь носит опасный характер, который нужно держать в секрете любой ценой».
Существительное
▲
Пыл или неутомимая преданность человеку, делу или идеалу и решимость в их продвижении
Существительное
▲
Большое уважение или теплое одобрение кого-то (или чего-то)
Существительное
▲
Вежливое приветствие или добрые пожелания
Существительное
▲
Ничего или ноль в сумме, количестве или степени
Существительное
▲
Одобрение или разрешение решения (сделать что-либо), особенно на моральном или эмоциональном уровне
Существительное
▲
Явление, которое становится популярным за очень короткое время
Существительное
▲
Половой акт
Существительное
▲
Поведение, демонстрирующее высокие моральные стандарты
Существительное
▲
Бог любви
Существительное
▲
Поведение, направленное на то, чтобы убедить кого-либо жениться или завязать романтические отношения с кем-либо
Существительное
▲
Мирный договор
Глагол
▲
Сильно любить или иметь сильную симпатию на
«Конечно, я бы хотел бы выпить с тобой кофе».
Глагол
▲
Глубоко почитать кого-то или что-то с непоколебимой преданностью
«Местные жители любят своих предков, и их привязанность к семейной земле почти интуитивна».
Глагол
▲
( эвфемизм ) Иметь физические или интимные отношения с кем-либо
«Пол постоянно говорил, что его заставили любить ее, и что ее заставили полюбить его. Затем он заметил, что не может насытиться ею, и спросил, может ли она насытиться им».
Глагол
▲
Чтобы лелеять или вспоминать с любовью
«Но я все еще люблю его, и это чувство не меняется только потому, что отношения изменились».
Глагол
▲
Признать что-то ценным
Глагол
▲
Иметь предпочтение или симпатию к
Глагол
▲
Нежно или с любовью прикоснуться или погладить
Междометие
▲
Используется как вежливое завершение письма семье, родственникам, близким друзьям или романтическим партнерам
«Много любви от твоего самого дорогого и близкого друга, Джона».