Любимые слова: Яндекс назвал любимые слова регионов России

Яндекс назвал любимые слова регионов России

Комсомольская правда

ОбществоИнтересноеВеликий и могучий русский язык

Анастасия РЫШКОВА

6 июня 2021 9:00

Лингвисты из Института русского языка им. В.В.Виноградова отобрали самые интересные народные определения

Яндекс назвал любимые слова регионов России.Фото: GLOBAL LOOK PRESS

Портал Яндекс провел опрос и выяснил любимые слова граждан нашей страны, предоставив результаты kp.ru.

Ко Дню русского языка аналитики изучили слова, которые используют жители некоторых регионов России. Были проанализированы публикации и комментарии пользователей Яндекс.Дзена, а потом лингвисты из Института русского языка им. В. В. Виноградова отобрали самые интересные слова.

Шушлайка (малолитражные автомобили) используется в основном сибиряками.

Отворотка (дорога, отходящая в сторону от основной) — любят жители Севера.

Для Дальнего Востока характерно слово темпер

(температура).

Аналитики отметили и региональные синонимы. Например, игру в догонялки в разных частях страны могут назвать догоняшками, салками или ляпками. А ластик — стёркой и стирашкой. Вот ещё несколько примеров синонимов.

Специалисты выдели целый список интересных на их взгляд словесных преобразований. Например, среднее специальное высшее заведение в некоторых регионах нашей страны называют рогачкой, фазанкой, путягой, теханом, хабзайкой и каблухой. Отдаленное и глухое место на просторах нашей большой родины иногда зовут очкур, курмыш, турлы, тигули, тутуновка.

Отличный преобразовано в слова баский, бомбовский, зашибательный, суперный.

Работать пользователи Яндекса порой называют словами копытить, вмахивать колымить, брушить, пырять, мантулить.

Платить, вкладывать деньги, копить преобразованы нашими согражданами в чехлить отлистывать, отчинять, отслюнивать.

Генеральный директор Яндекса в России Елена Бунина прокомментировала проведенное исследование.

«История Яндекса напрямую связана с русским языком. Мы создали свой поисковик, Алису и другие сервисы, опираясь на знание законов языка и прежде всего — его морфологию. Русский язык постоянно развивается, и мы регулярно проводим исследования и участвуем в просветительских проектах, чтобы зафиксировать эти изменения. Результатами мы делимся с пользователями и лингвистами» Помимо исследования в Яндексе сделали тест, позволяющий проверить свою языковую интуицию и заодно узнать, чем туган отличается от бадлона, что значит мантулить и кто такой пруль», — сказала она.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

150 региональных словечек, которые введут в ступор москвичей

Собираясь в путешествие по России, изучите этот небольшой разговорник — тонкости перевода «с русского на русский» в некоторых областях нашей Родины могут вас всерьез озадачить (подробнее)

Возрастная категория сайта 18+

Сетевое издание (сайт) зарегистрировано Роскомнадзором, свидетельство Эл № ФС77-80505 от 15 марта 2021 г.

И.О. ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА — НОСОВА ОЛЕСЯ ВЯЧЕСЛАВОВНА.

И.О. шеф-редактора сайта — Канский Виктор Федорович

Сообщения и комментарии читателей сайта размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения и комментарии являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона.

АО «ИД «Комсомольская правда». ИНН: 7714037217 ОГРН: 1027739295781 127015, Москва, Новодмитровская д. 2Б, Тел. +7 (495) 777-02-82.

Исключительные права на материалы, размещённые на интернет-сайте www.kp.ru, в соответствии с законодательством Российской Федерации об охране результатов интеллектуальной деятельности принадлежат АО «Издательский дом «Комсомольская правда», и не подлежат использованию другими лицами в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя.

Приобретение авторских прав и связь с редакцией: kp@kp.

ru

Яндекс назвал любимые слова ростовчан

Сегодня, 6 июня, в День русского языка Яндекс составил список уникальных слов, которые используют жители разных регионов страны. Аналитики компании проанализировали комментарии и публикации Яндекс. Дзена, а потом вместе с лингвистами отобрали самые интересные слова и дали им определения.

— Всего мы изучили статьи и комментарии 6 млн пользователей из всех регионов России, в общей сложности — 11 млрд словоупотреблений, — пишет

пресс-служба

Яндекса.

В результате оказалось, что дончане чаще жителей других регионов России употребляют эти слова:

Анаком — лапша быстрого приготовления. «На этой работе будете за миску анакома вкалывать сутками напролёт».

Блукать — блуждать. «Опять они блукают в трёх соснах».

Бомбовский  — отличный, великолепный. «Котлеты были бомбовские, а особенно подливка».

Бракоша  — браконьер. «Из-за таких бракош рыба и пропала».

Водомер — счётчик воды. «Проверить дома водомер — элементарно».

Впоймать — поймать. «Я поеду на рыбалку и впоймаю рыбу».

Гавкучий — такой, который часто лает. «Наша беседа всё более напоминает лай гавкучих собак».

Грубануть  — ошибиться, преувеличить, перегнуть. «Насчёт мощности машины вы уж совсем грубанули».

Дуром — в больших количествах, в большой степени. «Из куртки пух лезет дуром».

Канашка  — канализация. «Там в канашке все стояки под замену».

Купорка  — домашнее консервирование, домашние консервы. «Бабушка учила класть спорыш в купорку огурцов и помидоров».

Кушери  — отдалённое трудноступное место, глушь. «Они заводят людей в какие-то кушери и буераки».

Мусорник — мусорный бак, урна. «Одноразовую посуду мыть не надо, сразу в мусорник».

На ухнарь  — полностью (о чём-то испорченном, уничтоженном).

 «Машину разбил на ухнарь, зато сам цел».

Навяливать  — навязывать, впаривать. «В салоне мне постоянно навяливают подключить бесплатные услуги».

Настохорошеть — надоесть, осточертеть. «Настохорошели мне эти бредни».

Парприз — облицовка передней панели автомобиля. «А барсетка у Николая на парпризе машины красовалась».

Пендитный — привередливый, придирчивый. «Завод под надзором и руководством пендитных немцев».

Срочно-обморочно — очень срочно. «Я не призываю срочно-обморочно всё менять, просто говорю».

Стройвариант — жильё без отделки. «Квартира готова к заселению — не стройвариант, а с полной отделкой».

Тулить, втулять  — навязывать, впаривать. «Ужас! И это по телеку втуляют!». 

Напомним, что сегодня ростовчане заметили на информационной табличке у входа в учреждение дополнительного образования две орфографические ошибки. Как долго провисела табличка с опечатками неизвестно. Примечательно, что жители обратили на это внимание именно в Международный день русского языка.

Григорий Мелихов

Присылайте свои новости, фото и видео на номер +7 (938) 107-87-80 (Viber, WhatsApp). Звоните, если попали в сложную ситуацию и не получили помощи от чиновников.   

Подпишитесь на нашу группу в Instagram. Наш сайт в соцсетях: Одноклассники, Facebook, ВКонтакте, Telegram.

Новости на Блoкнoт-Ростов-на-Дону

писателей выбирают свои любимые слова

Английский язык, имеющий корни в латыни, французском и немецком языках, дает даже неписателям роскошные лингвистические ресурсы, на которые они могут опираться. из логофильских кликбейтов, Guardian попросил нескольких известных писателей сказать несколько слов об их любимых словах. Результат был похож на то, как если бы группу поваров попросили описать предпочитаемые ими ножи, или пригласили группу плотников поговорить о достоинствах различных пил: радостное, сладострастное исследование инструментов специалиста.

Хиллари Мантел предложила «неш», прилагательное, которое она определила как «хрупкий, немного больной, чувствующий холод, обычно жалеющий себя», в то время как Сара Холл предложила «сумеречный» с его коннотациями «всех видов опасных исторических волнений». до появления уличного освещения и фонариков iPhone — бандитов на шоссе, желтоглазых существ с длинными когтями, выслеживающих свою добычу, и, конечно же, лирических любовников, бродящих в незаконном мраке». Эймер Макбрайд предложил восхитительное ирландское слово «ярмо»: не деревянный брусок для привязки волов или переноски ведер с водой, объяснила она, а «термин неопределенной идентификации, применимый ко всем без исключения предметам или людям, что означает «вещь, ’, например, «Дай мне эту скобу, ладно?», или «Оставь свой велосипед, вместо нее мы возьмем мою скобу», или «Что это за странная скоба у тебя на груди?»

Поразительно, но очень немногие литературные деятели предложили слова, происходящие из языка, который дал нам слово «литературный». Поскольку английский язык имеет германские корни, но находится под сильным влиянием латыни и французского языка, даже неспециалисты, использующие этот язык, то есть подавляющее большинство людей, не являющихся писателями, имеют богатые лингвистические ресурсы, на которые можно опереться. По сути, английский язык дает два способа сказать почти что угодно — он предлагает бинарные способы выражения виртуального целого. На протяжении веков латынь была языком ученых и оказывала основное влияние на грамотных. В англоязычных культурах, как в письменном, так и в устном английском, переключение между более формальной латинской лексикой и более приземленными староанглийскими словами может быть чрезвычайно эффективным, хотя и таким образом, что это в значительной степени незаметно для случайного слушателя. Когда Уинстон Черчилль декламировал: «Мы будем сражаться на пляжах, мы будем сражаться на посадочных площадках, мы будем сражаться в полях и на улицах, мы будем сражаться в горах, мы никогда не сдадимся», он знал, как Старые английские слова попадут в уши его слушателей.

Из семнадцати писателей, опрошенных Guardian , только двое выбрали слова латинского происхождения: Тесса Хэдли, предложившая «кошениль», и Уилл Селф, предложивший «спокойнее!» — единственная полулатинская фраза, которую предпочитает его отец. Это довольно плохой показатель для языка, который лежит в основе половины всех английских слов, включая, по словам Филипа Даркина, заместителя главного редактора Оксфордского словаря английского языка, почти половину из тысячи наиболее часто используемых сегодня слов. Это этимологический разгром, триумф варваров — слово, которое, напомним, восходит к греческому через латынь и имитирует непонятность («бар-бар-бар») языков, на которых говорят иностранцы. Варвар — это просто местный житель, язык которого вы еще не удосужились выучить.

Выбранные слова в основном региональные, часто односложные и часто богато звукоподражательные: естественная поэзия разнородного англоязычного языка. Ник Лэрд, поэт, родом из Северной Ирландии, цитирует обилие слов, используемых в этом регионе для обозначения опьянения: стоящий, наполовину порванный, наполовину порезанный, окровавленный, избитый, а Блейк Моррисон, выросший в Йоркшире, отмечает разнообразие слов. его земляне когда-то называли «дураком»: биззумхед, дандерноул, гови-гови, рагабаш и фустилуг. А Тайе Селаси предполагает ганский разговорный «чале» — дружескую форму обращения, происходящую от «Чарли», которую использовали американские солдаты, расквартированные в Аккре после Второй мировой войны. «Мне нравится думать, что мы с Chale родом из одного и того же места: из Западной Африки, формирующей мир по своему образу и подобию, а не наоборот», — говорит она.

Селаси добавляет, что для нее чале — это «звук возвращения домой». Это возвращение домой — инстинктивное или дидактическое — разделялось, по-видимому, большинством писателей, не обязательно как бегство в провинциальность, но как раскрытие народных богатств, найденных в неожиданных местах: спасительная политика идентичности идиолекта. Пол Кингснорт дает слово «swamm», древнеанглийское слово, обозначающее грибы, а Аминатта Форна предлагает слово «plitter» с Оркнейских островов, что означает «играть в воде». Лучшим из всех может быть вклад Эндрю О’Хагана: «ясный» и «ясный» для «грязный» и «грязный», за которыми он следует в потоке других, потерянных грязных слов: slub, plash, blash и конюшня, прежде чем включить суффолкское слово «дург» для обозначения грязи, в которую вмешан навоз, а это одно из тех слов, без которых трудно понять, как остальные из нас обходились без них.

Все это заставляет писательницу задуматься о своих любимых и забытых словах. Ты не можешь носить мою фамилию и не быть благодарным за грубые, добрые слова, происходящие из древнеанглийского языка; но я признаюсь в личном пристрастии к словам латинского происхождения, с предельной удаленностью, которую они предлагают от царства обычной речи, и их тайной этимологической историей, которые, как мне кажется, придают своеобразную романтику ремеслу письма. Я не могу произнести слово «откладывать» — полезное для писателя слово, — не услышав встроенного в него слова «cras», латинского слова, означающего «завтра», которое, как заметил святой Августин, звучало как каркающий крик медлительного ворона, отправлен из ковчега и не вернулся. Затем есть слова неопределенного происхождения, но идеально подходящие. Там, откуда я родом, из Западной Англии, у нас есть гордое провинциальное слово, которое я хотел бы сохранить в моем списке слов: «гроклы», слегка уничижительный термин для приезжих туристов или отдыхающих, то есть слово варвара для обозначения захватчики.

Десять моих любимых слов в английском языке | by Carma Barre

В произвольном порядке

«декоры красного алфавита» Jason Leung на Unsplash

Я не знаю ни одного писателя (или вообще ни одного человека), которому бы не нравилось слово. Если вам не нравится конкретное слово, держу пари, у вас есть одно, которое вы используете все время — даже фраза.

В любом случае, я здесь не для того, чтобы спорить о том, нравятся вам слова или нет… Потому что вы здесь. Таким образом, вы должны получить ЧТО-ТО из них.

Итак. Я здесь, чтобы перечислить десять, которые я люблю. Потому что слова важны. Даже если вы не всегда их пишете.

Баклажан: Это забавно. Технически это означает темно-фиолетовый, но на самом деле он просто напоминает мне о тайской кухне. Я обычно всегда добавляю баклажаны в любое из своих карри. Теперь желудок урчит. А теперь я хочу карри.

Меланхолия: Мне всегда нравилось это слово. Это такое грустное слово, но произнося его, я чувствую себя таким счастливым. Как насчет этого…

Я меланхолик, когда не могу произнести слово «меланхолия».

Шартрез: Это цвет рвоты маленького младенца, если он съест миску гороховой души и запьет ее половиной галлона Mt.Dew. На что ребенок затем начинает направлять болезнь на всю корзину недозрелых лаймов.

Добро пожаловать.

Ретивый (наоборот, Чрезмерно рьяный): Это я. Все время. Когда я слишком взволнован чем-то, что больше никого не волнует.

Буйный: Это результат энергии, генерируемой моим чрезмерным усердием.

Или…

Еще лучше, моя собака, когда ей нужно приложить невероятное количество энергии во дворе, прежде чем она пойдет и ляжет спать. Ученые называют их зумами. Я также, хотя я и не ученый, называю эти припадки и эпизоды энергии их научными именами.

Ностальгия: Вспоминая классные вещи из прошлого. Что-то, что вы никогда не сможете воссоздать или пережить заново, поэтому в ваших воспоминаниях всегда есть серебряная подкладка смятения и тоски. Так хорошо, но плохо.

источник.

Летаргический: И.Е. Буханка — имеется в виду моя собака, которая отказывается вставать с постели, когда я открываю дверь, чтобы выпустить ее на улицу утром. Иногда она просто продолжает лежать, свернувшись калачиком, в своей постели, сколько бы я ее ни уговаривал. Затем, когда мне надоест и она почувствует раздражение в моем голосе, она медленно встанет и вытянет задние лапы (что займет еще больше времени), пока я стою у открытой двери и жалуюсь.

Гипербола: Я просто хочу сказать это вслух, это действительно то, к чему все сводится. Я стараюсь найти любой предлог, чтобы использовать это слово в разговоре, и горжусь собой, когда мне это удается.

Kibblet: Kibblet — это небольшой кусочек еды. Меньше, чем крошка. Фракция уже небольшой частицы пищи. Может описывать/относиться к съедобным частям как человека, так и компаньона.

«Вот почему нам нужна собака. Если бы у нас была собака, она бы съела для нас упавшие с пола кусочки».

Возможно, я скопировал и вставил это определение из Городского словаря. Я мог или не мог сам представить это слово, и оно было принято…

Хорошо. Я признаю это. Я создал это слово и внес его в Городской словарь.

Это был я.

Доброжелательный: Это слово действительно означает все доброе. Хотя мне нравится думать о нем как о слепой силе, которая похожа на щит добра и доброты, который поглощает моменты нашего дня. Мне нравится сочетать это слово с интуицией, в основном потому, что забавно произносить их вместе, но на самом деле потому, что доброжелательная интуиция — это просто удивительный мир.

Бонус: все ругательства при правильном использовании — обычно в безмолвном бормотании про себя из-за крайнего истерического расстройства.