Книга алекс лесли для женщин: Алекс Лесли – лучшие книги

Читать онлайн книгу «Новая жжизнь без трусов» автора Алекс Лесли

ЖАНРЫ

Фантастика

Альтернативная история
Боевая фантастика
Эпическая фантастика
Героическая фантастика
Детективная фантастика
Киберпанк
Космическая фантастика
Ужасы
Мистика
Юмористическая фантастика
Ироническая фантастика
Научная Фантастика
Детская фантастика
Постапокалипсис
Любовно-фантастические романы
Социально-психологическая фантастика

Фэнтези

Попаданцы
Книги про вампиров
Книги про волшебников
Фэнтези про драконов
Юмористическое фэнтези
Ироническое фэнтези
Историческое фэнтези
Городское фэнтези
Любовное фэнтези
Боевое фэнтези
Зарубежное фэнтези
Русское фэнтези
Фэнтези: прочее
LitRPG

Детективы

Классический детектив
Полицейский детектив
Боевик
Иронический детектив
Исторический детектив
Шпионский детектив
Криминальный детектив
Политический детектив
Маньяки
Крутой детектив
Детектив
Триллер
Детективная фантастика
Остросюжетные любовные романы
Детские остросюжетные

Проза

Современная русская литература
Современная зарубежная литература
Историческая проза
Классическая проза
Современная проза
Контркультура
Русская классическая проза
Советская классическая проза
Юмористическая проза
О войне
Детская проза
Повесть
Проза

Любовные романы

Современные любовные романы
Исторические любовные романы
Остросюжетные любовные романы
Короткие любовные романы
Эротика
Дамский детективный роман
Любовно-фантастические романы
Роман
О любви

Приключения

Вестерн
Исторические приключения
Приключения про индейцев
Морские приключения
Путешествия и география
Природа и животные
Приключения
Детские приключения

Детское

Cказки
Детские стихи
Детская проза
Детская фантастика
Детские остросюжетные
Детские приключения
Детская литература
Детская образовательная литература
Комиксы, манга

Поэзия, Драматургия

Драматургия
Поэзия
Драма
Юмористические стихи
Детские стихи

Старинная литература

Античная литература
Европейская старинная литература
Древнерусская литература
Древневосточная литература
Мифы. Легенды. Эпос
Старинная литература

Наука, Образование

История
Психология
Педагогика
Культурология
Религиоведение
Философия
Политика
Юриспруденция
Языкознание
Медицина
Физика
Математика
Химия
Биология
Технические науки
Научная литература
Природа и животные
Воспитание детей

Компьютеры и Интернет

Интернет
Программирование
Компьютерное «железо»
Программы
Базы данных
ОС и Сети
Околокомпьютерная литература

Справочная литература

Энциклопедии
Словари
Справочники
Справочная литература
Искусство и Дизайн
Статьи

Документальное

Биографии и Мемуары
Публицистика
Критика
Документальная литература
Природа и животные

Религия и духовность

Религия
Эзотерика
Самосовершенствование
Религиозная литература
Религиоведение

Юмор

Анекдоты
Юмористическая проза
Юмористические стихи
Юмористическая фантастика
Иронический детектив
Юмор: прочее

Дом и семья

Воспитание детей
Секс и семейная психология
Кулинария
Домашние животные
Хобби и ремесла
Развлечения
Здоровье
Сад и огород
Сделай сам
Спорт
Эротика, Секс
Домоводство

КНИГИ ПО ГОДАМ

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

КНИГИ ПО ИЗДАТЕЛЯМ

Эксмо

АСТ

Азбука-Аттикус

Альфа-книга

Альпина Паблишер

Издательство Стрельбицкого

Центрполиграф

РИПОЛ классик

Яуза

Питер

Литсовет

Манн, Иванов и Фербер

CORPUS

Призрачные миры

Читать онлайн книгу «Новая ЖЖизнь без трусов» – Алекс Лесли – бесплатно и без регистрации

Новая ЖЖизнь без трусов

Алекс Лесли

Новая ЖЖизнь без трусов

Вторая книга автора скандальных бестселлеров русского Интернета. Его первая работа по мастерству соблазнения до сих пор держится в лидерах продаж крупнейших магазинов. Реальные истории соблазнения с разбором психологических техник для применения в жизни. Действуют безотказно – попробуй, и самая неприступная женщина окажется в твоей постели!

Алекс Лесли

Новая ЖЖизнь без трусов

Книги Алекса Лесли

«Игра Мастера и Охотницы. Кодекс Мастера и Охотницы»

Новая книга Алекса состоит из двух частей. Первая – Кодекс Мастера и Охотницы – эксклюзивная авторская технология воздействия на противоположный пол. Вторая часть – Игра Мастера и Охотницы – это погружение в реальность настоящих Игроков, в окружение Алекса Лесли и подготовленных им Мастеров и Охотниц.

«Новая ЖЖизнь без трусов»

В этой книге вы найдете четкую последовательность шагов, которые необходимо сделать, чтобы соблазнить абсолютно любую женщину, какой бы недоступной она ни казалась!

Техники соблазнения, которые действуют безотказно, и реальные истории соблазнения с разбором психологических техник для применения в жизни.

«Охота на самца. Выследить, заманить, приручить. Практическое руководство»

«Охота на самца» – это первое настоящее руководство для женщин по обольщению мужчин от Алекса Лесли. Именно в этой книге ты найдешь ответы на все, так давно, мучающие тебя вопросы об отношениях, их развитию, поддержанию и, самое главное, о том, как довести их до свадьбы.

«Волшебная таблетка»

В новой книге Алекса Лесли собраны самые невероятные приемы, проверенные самим автором и его учениками. С помощью уникальных рецептов из этой книги ты соблазнишь любую девушку, когда тебе это будет угодно. Просто прими эту волшебную пилюлю и… наслаждайся женщинами!

«Угнать за 60 секунд, или Секреты успешных знакомств»

В этой книге авторы на примерах расскажут тебе, как знакомиться в любых ситуациях, как вести себя в клубах и на отдыхе, чтобы соблазнить лучшую девушку, как проходить фейс-контроль и дресс-код в любой крутой клуб, как знакомиться с девушками на машине и на пляже, что писать в Интернете, чтобы легко вытащить ее на свидание. И многое-многое другое, что должен знать каждый продвинутый мужчина.

ОТ АВТОРА

«ПЕРЕДАВАЙ ПРИВЕТ ЛЕСЛИ»

Это моя вторая книга. Первая – «Жжизнь без трусов: Мастерство соблазнения – жесть как она есть» – имела огромный успех! Она стала самым скандальным бестселлером в русском Интернете и в крупнейших книжных магазинах России. Она и сейчас в лидерах продаж самых крупных магазинов Москвы.

И хоть я не писатель, многие просили меня написать что-нибудь еще. Но я не хотел писать «что-нибудь». Я пишу, систематизируя свой опыт и опыт моих учеников.

Благодаря реальной практике появляется что-то новое. Например, благодаря этому появились последние полсотни страниц в книге, посвященные реальным историям соблазнения из моей жизни: как обычно, откровенные, некоторые развратные, а порой даже душераздирающие. Так что если ты уже дорос (или доросла, простите, леди) до осознания жесткой реальности этого мира, то тебе понравится то, что ты там прочтешь. Это часть моей жизни. Некоторые истории соблазнения я описал, специально объясняя, зачем я предпринимаю те или иные действия и к чему это приводит.

Эта книга – краткое практическое руководство. И для спецов, и для начинающих она будет очень полезна. Твоя палочка-выручалочка, она даст ответы на любые вопросы, возникающие у мужчины при знакомстве или соблазнении девушек, и заложит систему соблазнения, равной которой не сыскать во всем мире. Поэтому держи все в секрете и никому не рассказывай о ней. А если заметишь, что кто-то еще действует теми же методами, подойди к нему и скажи ключевое слово: «Передавай привет Лесли».

Эта книга не просто о том, как соблазнить любую незнакомку в баре, клубе, на улице и т. п. Эта книга о том, как построить свою жизнь!

История СОЗДАНИЯ книги. Благодарности

Благодарность подобна добросовестности купцов: мы расплачиваемся не пот

Категория: Алекс Лесли — Ржавый колпак

21.09.2014

 

RUSTY TALK WITH ALEX LESLIE

Photo by Lorraine Weir (Freehand, 2012), номинированный на премию Lambda Award 2013 и Relit Award 2013, а также сборник микрофантастики, 20 Objects for the New World (Номадос, 2011). Сочинения Алекса получили Золотую национальную журнальную премию за личную журналистику и литературную премию CBC за художественную литературу, а также вошли в шорт-лист премии Роберта Кроча 2014 года за новаторскую поэзию. Их стихи будут включены в список Best Canadian Poetry In English 2014 (Tightrope Books). Недавние проекты включают редактирование квир-выпуска журнала Poetry Is Dead , в котором собраны различные подходы к квир-поэтике со всей Канады. Сайт: alexleslie.wordpress.com.


Сара Джейн Стрикленд: Какое ваше первое воспоминание о творческом писательстве?
Алекс Лесли: В детском саду было задание написать загадку. По какой-то причине это задание стало для меня своего рода навязчивой идеей. Я помню, как написал больше загадок, чем нужно, а потом мне пришлось выбирать между загадками. Это была ситуация «Выбор Софи» для меня, пятилетней девочки. Я написал одну загадку: «Что путешествует по миру, но всегда остается на одном и том же месте под ногами?» Я был очень непреклонен в том, что под ногами отличался от под ногами , и я помню доводы одноклассников о том, что я «обманываю» и что это «нечестно». Он остается ниже ваших футов. Ответом была подошва твоего ботинка. Судя по всему, звук/слово под стопой нельзя было использовать таким хитрым, неграмотным образом, и я был мошенником . Я помню, как прятался под столом.

Еще одна загадка связана с пистолетом; Я не помню загадку, только то, что в ней было задействовано ружье, и что это «тревожило», и что эта загадка была быстро дисквалифицирована учителем. Нет оружия; не возиться с портмоне.

После этого я стал писать истории о наших соседях в виде карикатур, например, «Ведьма Лиора». У меня не было пощады. Я также был убежден, что я самый веселый человек на планете, что помогло. Потом я писал все более и более длинные вещи, все художественную литературу. Я всегда работал над написанием проектов в начальной и средней школе. Но, оглядываясь назад, загадки были началом. Я собирался написать лучших загадок. Я просто хотел написать действительно сложную загадку, чтобы иметь возможность рассказать всем о своей умной игре в слова. Я не рекомендую эту социальную стратегию сегодняшним детсадовцам. Мир нуждается в вас, чтобы выжить.

SJS: Каков ваш процесс написания? (Как часто вы пишете? Где? Когда? И т. д.)
ЭЛ: В настоящее время моя жизнь сильно разделена между учебой в аспирантуре и писательской практикой. Моя степень не связана с художественной или литературной сферой, так что здесь есть некоторое разделение, и это хорошо. Мой писательский процесс заключается в том, что я пишу вещи сериями, чтобы поддерживать импульс и мотивацию; Писать вещи сериями очень полезно, когда в вашей жизни есть другие силы. Это дает вам нить, за которую можно держаться во всем остальном. Я ношу с собой блокнот, в который записываю полезные идеи и фразы. Я также обычно пишу себе электронные письма на своем iPhone, поэтому я получаю много писем о сценах и фразах от отправителя Gmail «я». Me посылает мне много загадочных случайных вещей. Если бы «я» не было мной, я бы беспокоился. Когда произведение достигает определенной стадии, я распечатываю его и ношу с собой копию, которую делаю пометками. Я хорошо работаю только тогда, когда мой процесс очень органичен и дезорганизован, и я уступил тому факту, что это именно то, как это происходит, и в конце концов я достигаю чего-то, даже не замечая этого.

У меня нет определенного времени суток, когда я пишу; поздно ночью работает, а летом я часто писал утром, когда у меня не было занятий (но кто эти бессрочные писатели, которые могут писать все время в свое идеальное время?). У меня дома есть рабочее место, и это помогает. Я хотел бы добавить, что другие писатели являются частью моего процесса. Я провожу семинары с поэтессой Адриенн Грубер уже несколько лет. Ее следующая книга вышла в издательстве BookThug и ее брошюре Intertidal Zones 9.0012 только что вышел с Джеком Пайном.

SJS: Как вы подходите к пересмотру?
AL: Ревизия — моя любимая часть. Я все распечатываю. Я ношу его с собой и вычеркиваю. Я пишу вещи. Я обрезаю. Я играю. Это похоже на дерево бонсай в вашем рюкзаке, которое можете видеть только вы. Я одержим. Я помню, как читал интервью с Майклом Ондатже (чьи ранние экспериментальные произведения, такие как «, идущие сквозь резню», , очень важны для меня), что написание романа похоже на строительство воображаемого города на заднем дворе. Да, это так. Редакция — это здорово, но есть чувство потери, когда книга закончена. Затем вы переходите к следующему.

SJS: Когда вы начали писать свою последнюю книгу,  То, что я слышал о вас , вы писали каждое стихотворение с намерением сделать из него сборник или это происходило более произвольно?
AL: Этот проект начался из-за строки «Я знаю, насколько маленьким может быть стихотворение» Джона Томпсона из Stilt Jack . В тот момент, может быть, три или четыре года назад, я боролся с формой короткометражного художественного произведения — необходимостью «завершить» и иметь «арку» и тем, что сейчас я вижу как обычное после первой книги беспокойство по поводу формы. которая создала вас, и на ум пришла фраза: «Я знаю, какой маленькой может быть история». Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, как начать этот процесс, но я начал писать виньетки или стихи в прозе вокруг определенных ярких переживаний/событий/сцен; эти произведения были основаны на фотографиях. Затем я выполнил процесс «затемнения», в ходе которого я писал все более «меньшие» версии этих фрагментов текста. Таким образом, метод всегда был тем, что связывало кусочки в моем сознании. Нет, я не собирался делать коллекцию этих произведений. Это был проект, который меня заинтересовал с технической точки зрения как автора рассказов/стихов/кросс-жанровых вещей. Я писал эти статьи до тех пор, пока процесс не потерял для меня свою цель или интерес. Технический процесс буквального разбиения текстов помог мне найти язык в моих описаниях, о которых я не знал, лучше осознать свои собственные ритмы письма и обнаружить связи в фрагментах, которые я раньше не видел. . Этот процесс научил меня многому о себе как о писателе.

SJS: Стихи, кажется, связаны с монументальным чувством утраты, которое сочетается с чувством свободы и надежды. Как эти или другие темы повлияли на стилистические решения книги?
ЭЛ: Спасибо, что прочитали. Я сознательно не выбирал эти темы для книги. Я думаю, что многие из произведений исследуют пространство многослойно, в частности, побережье и структура позволили мне отразить различные аспекты окружающей среды. Я бы также сказал, что отношения — это тема книги; есть несколько частей о том, как разобрать другого человека или рассмотреть его разные части. Я действительно думаю, что части, которые имеют дело с потерей, в частности с горем, движутся к месту освобождения (слово, которое я бы заменил словом «надежда») отчасти через структуру, потому что структура требует, чтобы исходный текст сжимался, имел более тяжелые части уменьшаются, обнаруживает более концентрированные части себя. Я рад, что это вызвало чувство свободы или надежды в вашем чтении.

SJS: Как вы подошли к сборнику стихов? Вы имели в виду, что у них есть повествование, или это было чистое совпадение?
AL: В конце концов, я заказал фрагменты для темпа, причем оба с точки зрения более интенсивных фрагментов, расположенных на расстоянии друг от друга. Мне любопытно, какое повествование вы нашли в произведениях в целом? Вы имеете в виду повествование? Или повествование, созданное развивающейся формой произведений?

SJS: Повествование, о котором я говорю, определенно подчеркивается развивающейся формой каждой части (что на самом деле довольно красиво, я мог бы добавить). Я думаю, что, возможно, то повествование, о котором я говорю, больше похоже на «эмоциональное повествование», которое проходит через всю книгу. В моей интерпретации, это то, что происходит между вещами или людьми, которые теряются и находят. Откуда берутся эти идеи? Что вдохновило вас на написание этих стихов?
ЭЛ: Мне нравится эта идея, что это движение между вещами, которые «потеряны и найдены», потому что мне нравится читать стихи как текучие компоненты, а не что-то статичное, как разные ступеньки на лестнице. Несколько стихотворений, посвященных потерям, действительно говорят о потерях в моей жизни за последние пять лет. В частности, произведение из сборника «Достучаться до небес» рассказывает об интенсивном начальном периоде горя и (я думаю, распространенной) стратегии преодоления погружения в музыку, помещая технологии в качестве барьера между собой и миром во время время скорби. То, как структура стихов, переходя от крупного или «монументального», как вы выразились, к маленькому, конкретному или минутному, для меня отражает то, как это может быть переживание утраты или горя — что есть что-то огромное/неосязаемое. /непостижимо, но в итоге мы запоминаем конкретный звук, место или деталь. Я думаю, что запоминание деталей — это способ, которым мы цепляемся за свой опыт; это был *этот особый* оттенок цвета, это был *этот особый* вид смеха*, было холодно, был вторник. Однажды я описал этот проект подруге, и она сказала: «О, я не думаю, что это миниатюры, это игольная биопсия», и я нашел это очень подходящим. Извлечение или раскрытие может быть болезненным процессом.

SJS: В разделе примечаний и благодарностей вы упомянули, что в последнюю минуту название было изменено с Я знаю, насколько маленькой может быть история на То, что я слышал о вас ? Что вызвало это изменение?
AL: 
(a) Я знаю, какой маленькой может быть история громоздкое название
(b) Меня смутило то, насколько самодовольно это звучит
(c) Самодовольно?
(d) Иногда название — это название созданного вами документа Microsoft Word, но на самом деле это не название вашей книги. Важно знать разницу.
(e) Название может провести вас через процесс в качестве пробного камня для вашего процесса, но вам нужно отойти от него, когда вам нужно, как имя, которое вам больше не подходит.

SJS:  Над чем вы сейчас работаете?
AL: Как оставаться уравновешенным, будучи аспирантом очного отделения и писателем.

Как не попасть под влияние институциональной среды.

Я работаю над двумя проектами.

Мой сборник рассказов Люди, которые исчезают был опубликован Freehand пару лет назад, и с тех пор я работаю над рассказами. Одну из них, «Stories Like Birds», вы можете прочитать онлайн по адресу Lemon Hound . Другой, «Мастер бутербродов», скоро появится в Prairie Fire . Коллекция собирается. Он называется We All Have To Eat. Истории занимают у меня много времени.

Я также работаю над сборником стихов в прозе/экспериментальных произведений в прозе под названием Ванкувер для начинающих . Это произведения, которые смотрят на Ванкувер, мой родной город, со многих фрактальных точек зрения. Это вдохновлено такими текстами, как Invisible Cities от Italo Calvino и feria от Oana Avasilichioaei с точки зрения того, как они подходят к городу как к воображаемому пространству. Некоторые фрагменты этого проекта были опубликованы в EVENT, The Capilano Review, выпуске заправочной станции , посвященном экспериментальному письму канадских женщин, Dreamland и Descant. Фрагмент этого проекта войдет в список Best Canadian Poetry In English 2014 под редакцией Sonnet L’Abbee вместе с Tightrope Books, антологии, частью которой я горжусь. Выходит в ноябре.

Я также работаю над другим художественным проектом, который на данный момент в основном исследовательский; это займет очень много времени.


Самая последняя книга Алекса Лесли


The Things Obhound Whats
Nightwood Editions, 2014

Описание от издателя:
Сорт -лист 2014 года.
 – это исследование точности и недосказанности, выполняющее процесс, в ходе которого виньетки и сцены распадаются на фрагменты, слухи или предположения оригинальной истории. Когда истории разлагаются или самоуничтожаются, результаты меняются, создавая эффект текстуры и синтаксической трансформации. Это книга приливных воспоминаний и элегий, песен о любви к побережью и всем его обитателям. То, что я слышал о тебе  – это дебютный сборник стихов Алекса Лесли.

«Стихи в прозе, саундтреки, мини-прозы — лирические, многогранные произведения в То, что я слышал о вас , фиксирует способы, которыми язык создает и разрушает нас. «Между зубом и безопасностью» населяют тела, погоды, гендеры. и населены историями потерь, институтов насилия. Эти истории не уменьшаются, даже когда они становятся меньше, каждая перегоняется в мощную каплю, которая впитывается в разум, как чернила в кожу: «Я, не здесь, пишу». »
— Jen Currin



Vancouver Launch

Четверг, 9 октября, в 19:00 в «Книгах из фантастики», 2422 Main St. Read Type Books, 883 Куин-Стрит-Уэст. Чтение с Пратной Лор и Сарой Пиндер

MONTREAL LAUNCH

Суббота, 8 ноября, 19:00, Drawn and Quarterly Books, 211 Bernard. Чтение с Линдой Беснер и Дэниелом Алленом Коксом

Посетите веб-сайт Алекса Лесли здесь.

Прочтите стихи Алекса Лесли в 6 выпуске The Rusty Toque .

Сара Джейн Стрикленд курирует новый онлайн-журнал поэзии для женщин под названием Petal Journal и иногда публикует комментарии в Twitter @sarajstrickland

Библиотека и ее использование • The Capilano Review

Я книготорговец. Я люблю читать книги, одалживать книги, брать книги и рекомендовать книги. Я бы хотел, чтобы вы предложили нам обменяться нашими книгами, а не спрашивать меня, где вы можете купить мои (я неудачник в капитализме). Мне нравится, когда ты пишешь в своих книгах, что одалживаешь мне. Подруга как-то сказала мне, что они прочитали книгу, которую я одолжил ей, как две книги: книгу и все мои комментарии к книге. Вы могли бы, вероятно, получить более честное описание того, как я отношусь к литературе, из моих маргиналий, а не из того, что я сказал бы вам лично. Я часто пользуюсь библиотекой и ценю вандалов, которые подчеркивают, комментируют и иным образом искажают книги, которые я беру из системы публичной библиотеки Ванкувера. Недавно я прочитал книгу, в которой недавний читатель отреагировал на действия персонажа на полях. Рядом с особенно дерьмовым решением персонажа читатель написал

НЕТ! Да, подумал я, для этого и нужны библиотеки. Таким образом, мы можем войти в неорганизованную, взаимоподдерживающую и часто раздражающую систему несовершенного обмена, также известную как сообщество. Я никогда не был членом книжного клуба. Вы, вероятно, не хотели бы, чтобы я был в вашем книжном клубе, потому что мои вкусы очень непостоянны, а также я могу быть сварливым в компании. Но я считаю себя членом библиотечного сообщества. На этой неделе я достал роман Джейн Энн Филлипс « Жаворонок и термит » (вы читали Филлипс? она потрясающая, вам обязательно стоит прочитать ее… понимаете? толкатель книг) и сунул в конец книги напоминание о ежегодном маммография, адресованная женщине, проживающей в Мейпл-Ридж.
Меня, как женщину с двумя бабушками, у которых был рак груди, это заставило задуматься. Я чувствовал, что получаю напоминание о маммографии. Вы должны серьезно подумать о маммограммах, огромная сложная вселенная людей и их книг и писем, правительственных документов и автобусных билетов, используемых в качестве закладок, говорила мне. Я не особо верю в знаки, но верю в их поиск.

Они попросили меня написать об этом выпуске The Capilano Review , потому что у меня есть пара стихотворений в прозе. Выпуск полон отличных авторов — Бхану Капил (читали ли вы

Humanimal ? вы должны обязательно прочитать его), Гейл Скотт (вы читали Некролог ? Вы должны обязательно прочитать его), Сина Кейрас (вы читали Lemon Hound — вы должны полностью прочитать это… книгу, а не блог) и так далее… Майкл Тернер, Мередит Куортермейн, Николь Маркотик. В этом выпуске основное внимание уделяется повествованию, что меня интересует, потому что я публикую художественную литературу, поэзию и что-то среднее между ними. Есть также визуальные элементы, в том числе серия фоторепродукций Кайлы Маллетт, посвященных различным аспектам библиотеки/архивирования/письма — библиотечные карточки (теперь вытесненные цифровыми учетными записями и квитанциями), рукописные заметки на сложенных листах бумаги, пожелтевшие библиотечные этикетки, организационные схемы человеческого поведения в библиотеках, предположительно взятые из книги под названием
Настойчивый библиотекарь
. Кусочки вызывают раздробленность, неконтролируемое накопление обрывков информации, невозможность суммирования библиотеки. Обложка книги Борхеса имеет большое значение. Работа Маллета играет с прерывностью чтения, его физическими следами и мутациями.

Поскольку я в основном полагаюсь на библиотечную систему для моего чтения (которое неотделимо от моего письма — что влияет на мое письмо и куда я двигаюсь в своих интересах), гравюры Маллетта говорили со мной с точки зрения моего писательского процесса, как идея развивается в произведение о том, как, услышав имя незнакомого писателя, можно «разгадать» историю, которая долгое время была нерешенной проблемой.

Чтение и письмо для меня не линейные процессы; они начинаются и останавливаются, они запутываются друг в друге. Когда я много читаю, я много пишу; когда я перестаю находить интересные вещи для чтения, мое писательство страдает, и я начинаю скачивать целые сезоны сериалов через BitTorrent. Это неприятный цикл. Я не постоянный потребитель/производитель, и библиотечная система позволяет мне быть гибким. Мое чтение может расширяться и сужаться, как размер аудитории в большой комнате. Он может быть непостоянным и изменчивым. Он может быть частичным и неустойчивым. Как и в сложенных Маллеттом листах желтой разлинованной бумаги (на которых я часто пишу), ноты начинаются и заканчиваются не там, где останавливается мысль, а там, где складки ложатся на страницу. Я пошел дальше; мой собственный процесс взял верх над книгой, которую я читал; Меня отрезали многие требования моей жизни (моя собака очень требовательна к эмоциям и мало читает). Поскольку здесь не задействованы деньги (следовательно, чувство вины) и оценки (следовательно, страх и одобрение), я спокойно оставляю дела незавершенными, быстрее уклоняюсь от того, что считаю медленным/очевидным, более склонен к выбору вишни и грабежу.
для того, что я, случается, был в тот день/историю. У меня всегда открыто несколько книг одновременно. Я забываю половину прочитанного и комбинирую сюжеты.

Так же, как другие люди являются серийными моногамистами, я серийный обновитель. Я буду продлевать книгу до тех пор, пока ее не попросит кто-то другой и я не получу электронное письмо с текстом ВЕРНИТЕ ЕЕ . В противном случае я бы, вероятно, сохранил его навсегда. Потому что что, если эта книга окажется книгой через несколько недель? Что, если бы мне действительно была нужна эта книга или определенная ее страница, а ее не было бы? Я думаю, что это последний пережиток интеллектуального романтизма в моей повседневной жизни: я верю в интуитивную прозорливость нужной книги в нужный момент.

Вот почему мне требуется совсем немного, чтобы удержать книгу в библиотеке. Интересный обзор, упоминание знакомого по работе, упоминание в интервью писателя, которым я восхищаюсь, цитата, коллега-писатель, говорящий мне, что книга — это ужасная трата времени.

Благодаря приложению Публичной библиотеки Ванкувера на моем iPhone вот мой текущий список удержаний с указанием причины, по которой я изначально разместил удержание:

Мой гениальный друг Елена Ферранте
– две женщины на ежемесячном ужине женских писателей, к которому я принадлежу, рекомендовали эту книгу (одновременно, в тот же вечер). Я был убежден, потому что один из них сказал, что книга отлично изображает женскую дружбу, и я хочу прочитать об этом больше.

Руководство по рождению Рамоны Осубель
– Я прочитал рецензию Хелен Ойеми (чья книга «Девушка-Икар» мне очень понравилась – вы должны взять ее из библиотеки, ха-ха) в приложении к книге New York Times, и мне особенно понравилась идея истории о людях, у которых вырастают лишние руки каждый раз, когда они влюбляются.

Ностальгия, мой враг: стихи Саади Юссефа

– Я наткнулся на его стихотворение «Красная ночь» (http://www.wildriverreview.com/poetry/red-night/saadi-youssef) и использовал его, чтобы научить старшеклассников произносить рефрен, поэтому мне захотелось прочитать все остальное. . Также меня постоянно расстраивает то, что я не знаю, с чего начать в чтении книг в переводе, поэтому, когда я нахожу что-то, что мне нравится, я обычно бегу с этим — обычно в виде библиотечных трюмов.

Волна , автор Sonali Deraniyagaia
. Прочитал обзор и был поражен тем, как часто в наши дни в книгах упоминаются цунами. Также планирую прочитать новую книгу Рут Озеки, в которой обломки цунами служат средством повествования.

Мальва: из сада на стол от Мореки Джолар
– Я также одержима кулинарией, вам не нужно об этом слышать.

Amity & Sorrow Пегги Райли
– Прочитал обзор этого и захотел прочитать его, потому что он сосредоточен на женщинах, сбежавших из религиозного культа, а я живу недалеко от Баунтифула, Британская Колумбия, еще одного религиозного культа, который доминировал в новостях в течение долгое время (или, по крайней мере, доминировал в моих новостях). Видеть? Не имеет законного смысла. Для этого есть библиотеки.

(Новая рекламная концепция: Вы живете рядом с КУЛЬТОМ? Вам следует прочитать Дружелюбие и Скорбь!)

Red Doc> Энн Карсон
– Я должен прочитать это, потому что мне нравится «Автобиография Рэда».

Дары несовершенства К. Брене Браун. В соответствии с темами этой книги я действительно не очень рад, что я забыл, что эта книга была здесь, когда я начал раскрывать этот список. Я смотрел выступление этой женщины на TED Talk об уязвимости и мужестве, и это ее книга. Очевидно, я пятитысячный по счету.

Вдали от дерева Эндрю Соломон

– консультант, который пришел и поговорил с моим курсом социальной работы, порекомендовал эту книгу, поскольку она связана с его интересами (и моими интересами) в области эпигенетики, то есть паттернов унаследованного поведения от поколения к поколению

Сказка на время Рут Озеки

– Я видел ее потрясающее чтение в подвале публичной библиотеки Ванкувера.

Библиотека книг, которые у меня сейчас есть:

Бонсай Алехандро Замбра

– Я только что закончил читать его третью книгу «Пути возвращения домой» после того, как прочитал рецензию в «Нью-Йорк Таймс», и это было совершенно потрясающе. Загадочный, странный и тревожный. Замбра — чилийский писатель, который пишет очень короткие романы. Бонсай прекрасен до сих пор.

Жаворонок и термит Джейн Энн Филлипс

–Ее книга рассказов «Черные билеты» – одна из моих любимых книг (также читала «Быстрые переулки»), и спустя несколько лет я, наконец, понял, что должен прочитать ее романы.

Полное собрание сочинений Исаака Бабеля Исаака Бабеля

– Это был пасхальный проект. Часть моей семьи из Одессы и приехала в Канаду из-за трагических обстоятельств, связанных с погромами, поэтому я решил, что прочитаю книгу Бабеля об одесских рассказах и переживу культурную утрату. Потому что мне нравится хороший веселый проект на стороне!

Рыба-попугай Эллен Виттингер

– Упоминается в статье о гендерквирах и транс-молодежи. Это молодежный роман о переходе от женщины к мужчине.

Эта связь всех с легкими Джулианы Шпар

– Недавно я планировал пойти на ее чтение в Ванкувере, поэтому я взял это, чтобы прочитать заранее, но вместо этого в тот вечер я пошел на йогу, а затем купил себе фо. Это была долгая неделя.

****

В течение нескольких лет я преподавал в программе, которая проводит семинары по письму в учреждениях социального жилья, центрах детоксикации и центрах доверия в центре Ванкувера и в центре Истсайда (район, который в новостях часто называют «самым бедным почтовым индексом в Канаде»). ). Я уже давно провожу еженедельные семинары в библиотеке городского центра, куда ходит много людей с низким доходом, бездомных и людей, живущих в близлежащих ОСР на улице Гранвиль. Библиотека не навязывает сроков. Когда мне впервые сказали об этом, я почувствовал прилив ревности. Сроков нет? Об этой библиотеке нужно рассказать всем! Потом я узнал, что каждый год крадут значительную часть библиотечных фондов. Или, скорее, с точки зрения Борхеса, она перетасована в городскую коллективную библиотеку. Нет смысла налагать штрафы на людей, живущих в нестабильных и зачастую небезопасных условиях.

Один из моих спорадических давних участников, M, находится в позднем подростковом возрасте (кстати, блестящий поэт) и любит приветствовать меня, притворяясь, что обкрадывает меня (ха-ха!?!?). Однажды он столкнулся со мной в другом общественном центре и сказал, что ему запретили посещать библиотеку, где я проводил свою мастерскую. Я спросил его, почему. Он сказал, что украл книги. Я сказал, но у них нет сроков, как можно украсть то, что имеет бесконечный срок заимствования? Он сказал мне, что взял книги, не проверив их, чтобы подчеркнуть политические соображения. В этот момент мои глаза начали стекленеть. Какая точка? Книги, о которых идет речь, сказал он, были написаны Жижек, и вся серия книг Жижек долгое время лежала в кабинете библиотекаря — ясно, утверждал он, она хранила Жижек для себя, прежде чем пустить их в обращение. Наверное, это неправда, сказал я ему. Нет, настаивал он, это правда.

Итак, он зашел в ее кабинет и украл книги Жижека. Он взял библиотечную систему в свои руки, приписав свои собственные принципы бесплатного распространения. Я спросил его, где сейчас книги. Поскольку М. не доверяет приютам или учреждениям, его вещи спрятаны в тайниках в центре Ванкувера.