Какие можно сказать слова красивые девушке: Красивые слова любимой девушке
Как сказать «Ты прекрасна» на японском (женщинам и мужчинам) — AlexRockinJapanese слова
, которые означают « красивые » или « красивые ». Не только слова, но и фразы, которые вы должны использовать, различны для женщин и мужчин. Итак, в этом сообщении в блоге я объясню вам, как именно сказать, что кто-то выглядит красиво на японском языке.Чтобы сказать «Ты прекрасна» на японском языке, вы можете использовать одну из следующих фраз:
- Просто скажите: «Кавайи!», «Кирей!» или «Какко ii!»
- Женщине: «Кими ва кавайи» или «(Имя)-чан ва кавайи»
- Мужчине: «(Имя)-кун ва какко II»
- «(Имя)- Сан ва кирей» можно использовать как для
- «Аната ва кирей» для вашего партнера
Ниже я дам вам подробное объяснение почему вы должны использовать « kawaii » для девочек и женщин , но « какко ii » для мальчиков и мужчин . Вы также найдете множество примеров предложений , и вы узнаете, как оживить свои фразы, говоря: « Ты такая красивая ».
Как сказать «Ты прекрасна» женщинам и мужчинам на японском языке
Прежде чем мы подробно рассмотрим лучших фразы, чтобы сказать «Ты прекрасна» каждому полу , давайте кратко рассмотрим наиболее часто используемые японские слова, обозначающие «красивый» и «симпатичный».
Как сказать по-японски «прекрасно» и «симпатично»?
Kawaii (可愛い), Kirei (綺麗), Kakko II (カッコ いい, 格好いい) и Hansamu (ハンサム) являются наиболее часто используемыми словами, чтобы сказать, что кто -то « красиво » или или « довольно » на японском языке . Utsukushii (美しい) — другое слово, означающее « красивый 9».0004 », но он используется только для чрезвычайно красивых или великолепных людей , природы и вещей.
Как сказать «Beautiful» или «Pretty» на японском Kawaii
cute, pretty, lovely, charming 可愛い
かわいい Kirei
beautiful, pretty 綺麗
きれい Kakko ii
cool, handsome, attractive カッコいい
格好いい Хансаму
красивый ハンサム Utsukushii
extremely beautiful, gorgeous 美しい Suteki
lovely, beautiful (character) 素敵 Bijin
beautiful woman 美人 Ikemen
Beautiful Man イケメン Bishoujo
Beautiful Girl 美 少女 Bishounen
Beautiful Boy 美 少年
1.

Kawai (可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い 可愛い
. милый », « очаровательный », « очаровательный », « милый » или « красивый ». Иностранки обычно не любят, когда их называют «миленькими», но большинству японок нравится, когда их называют « кавайи ». Так что, хотя это слово переводится как «милый» на английском языке, его , означающее , ближе к « красивый » или « красивый » и чрезвычайно положителен.
Чтобы сказать девушке или женщине , что они выглядят красиво или мило, просто сказать « кавай » более чем достаточно. Однако также часто используются полные предложения « Kimi wa kawaii » (君は可愛い) или « (Name) wa kawaii » (〇〇は可愛い). После имени человека вы можете добавить мило звучащее уважительное обращение тян (ちゃん) или для кого-то, кого вы только что встретили, вежливый суффикс сан (さん).
Для мальчиков и мужчин лично я предпочитаю использовать другие слова и фразы. Однако, как правило, можно сказать что-то вроде « Me ga kawaii » (目が可愛い), что означает « Твои глаза милые/красивые » или « (Имя)-кун ва каваи » (〇〇くんは可愛い) к мужчине. Кун (くん) — еще одно японское почетное обращение, в основном используемое для мальчиков.
Также принято добавлять ударение и говорить « такая красивая » или « красивая! », добавив одну или несколько частиц в конце предложения , например na (な), yo (よ) или ne (ね).
Каваи Ты милый/красивый. | 可愛い かわいい カワイイ |
(Имя + чан/сан) wa kawaii.![]() Ты милая/красивая. | 〇〇は可愛い。 〇〇はかわいい。 |
Kimi wa kawaii ne . Ты милый/красивый. | 君は可愛いね。 君はかわいいね。 |
2. Кирей — для красивых женщин, а иногда и мужчин как «чистый» или «опрятный». На мой взгляд, это второе наиболее часто используемое слово
для описания кого-то или чего-то как красивого или красивого . Тем не менее, это чаще используется для красивых женщин , чем для красивых мужчин.На мой взгляд, слово « kirei » кажется более подлинным и значащим , чем «кавайи», но, вероятно, это именно тот случай, потому что «каваи» используется для всего и вся. Вы можете постоянно слышать это в Японии, так как все выглядит «каваи», и особенно женщины склонны описывать все, что они видят, как «кавай».
Поэтому всякий раз, когда японский парень говорит вам « Kirei » или говорит вам « Kimi wa kirei » (君は綺麗), вы должны быть очень счастливы. Если вы хотите сказать это японцу, я бы предпочел использовать следующую фразу или сказать что-то вроде «9».0003 (Имя + кун или сан) но као га кирей »(〇〇の顔が綺麗) что означает « У тебя красивое лицо » или « У тебя красивое лицо ».
« Da yo » (だよ) также можно использовать, чтобы подчеркнуть то, что вы говорите. Он часто используется в сочетании с « kirei (da yo) », а также с другими словами, такими как « kawaii (da yo) ». Вместо «да йо» можно также говорить « дане » и « да на ».
Кирей Ты прекрасна. | 綺麗 きれい キレイ |
Кими ва кирей . Ты прекрасна. | 君は綺麗。 君はきれい。 |
(Имя + тян/кун/сан) ва кирей да ё. Ты прекрасна! | 〇〇は綺麗だよ。 〇〇はきれいだよ。 |
(Имя + чан/кун/сан) но као га кирей.![]() У тебя красивое лицо. У тебя красивое лицо. | 〇〇の顔が綺麗。 〇〇の顔がきれい。 |
3. Kakko II — для красивых и крутых мальчиков и мужчин
Kakko II (カッコ いい, 格好いい, カッコイイ) означает « Привлекательный », Хороший -выглядящий », « крутой » или « стильный » на английском языке и является наиболее распространенным японским словом, чтобы сказать мальчику или мужчине « Ты красивый » или « Ты выглядишь красиво ». На мой взгляд, это лучший выбор для комплимента красивый мальчик или привлекательный мужчина .
В отличие от «kirei» и особенно «kawaii», « kakko ii » звучит более по-мужски . Поэтому вместо «красивый» или «красивый» я склонен переводить « Какко II! » или « (Имя + кун или сан) ва какко ii » (〇〇はカッコいい) как « Ты выглядишь круто » или « Ты классный ».
Я также добавил пример « Аната ва какко ii » (あなたはカッコいい), но, честно говоря, я не рекомендую использовать эту фразу, если вы не состоите в отношениях с кем-то. Аната (貴方, あなた) означает « ты », точно так же, как кими (君), но в то время как «кими» обычно используется только при разговоре с девушкой или женщиной , «аната» является гендерно-нейтральным и можно использовать для обоих полов .
Обратите внимание, что « аната » чаще используется женщинами , и обычно только для обращения к мужу или парню.
Какко II Ты классный/красивый. | カッコいい 格好いい カッコイイ |
(Имя + кун/сан) ва какко ii. Ты классная/красивая. | 〇〇はカッコいい。 〇〇は格好いい。 |
Аната ва какко II. Ты классная/красивая. | あなた カッコ いい。。 あなた は 格好いい。。 |
4.

, если вы немного знакомы с японцем, вы можете сразу понял что hansamu (ハンサム) — это английское заимствованное слово, означающее « красивый ». Судя по моему собственному опыту здесь, в Японии, это одно из наиболее часто используемых слов для описания мужчины или мальчика как красивого вместе с «какко ii» и «ikemen».
Поскольку « hansamu » является заимствованным словом, оно звучит не так убедительно, как , а значит , как «какко II». На самом деле это довольно часто случается с заимствованными словами в японском языке. Renai (恋愛), например, является одним из 11 слов, означающих «любовь» в японском языке, но звучит менее романтично, чем другие слова, из-за своего китайского происхождения.
Вот почему лично я предпочитаю использовать «какко II». Тем не менее, я думаю, что « hansamu » — хорошее слово, если вы немного застенчивы или хотите смягчить его, чтобы не раскрывать свою тайную любовь.
Хансаму Ты красивый/прекрасный. | ハンサム |
(Имя + кун/сан) ва хансаму. Ты красивый/прекрасный. | 〇〇はハンサム。 |
5. Utsukushii — чрезвычайно красивая или великолепная
Когда я просмотрел другие форумы, я увидел, что многие люди предлагали использовать utsukushii (美しい), чтобы сказать кому-то, что они выглядят красиво. Хотя это слово действительно переводится как « красивый » на английском языке, это используется только для очень красивых или великолепно выглядящих людей . Его значение ближе к « великолепный ».
В день вашей свадебной церемонии, например, если вы скажете своей невесте, что она выглядит « utsukushii », думаю, она примет комплимент и будет очень счастлива. Однако в обычных повседневных ситуациях слово — это слишком много .
« Utsukushii » на самом деле чаще используется, когда речь идет о природе, красивых пейзажах, чрезвычайно живописных местах и других исключительно красивых объектах. Поэтому я рекомендую придерживаться « kawaii » и « kirei ».
Однако, если вам не терпится использовать это слово, я предлагаю поговорить о чем-то более конкретном, например, о ее (или его) красивом лице (као, 顔), красивой улыбке (эгао, 笑顔), красивых губах (кучибиру, 唇), и т. д.
Уцукуси Ты выглядишь великолепно. | 美しい |
Уцукусии као У неё/него великолепное/чрезвычайно красивое лицо. | 美しい顔 |
Уцукусии эгао У тебя великолепная улыбка. У тебя очень красивая улыбка. | 美しい笑顔 |
Уцукусии кучибиру У тебя великолепные губы. У тебя невероятно красивые губы. ![]() | 美しい唇 |
6. Биджин, Бисёдзё, Икемен и Бишонен
Эти четыре слова настолько похожи, что мы собираемся обсудить их вместе. Bijin (美人) означает « красивая женщина » или « красивая женщина », а ikemen (イケメン) означает « красивый мужчина » или « красивый мужчина ». Два других слова bishoujo (美少女) и bishounen (美少年) означают «9».0003 красивая девушка » и « красивый мальчик » соответственно.
« Bijin » и « ikemen » часто используются в повседневной жизни и ТВ-шоу , чтобы рассказать о привлекательных женщинах или в качестве комплимента красивым мужчинам . С другой стороны, « Bishoujo » и « bishonen » я встречал только в отношении жанров аниме, манги и игр. Но, может быть, просто потому, что я больше не старшеклассник и не тусуюсь с другими старшеклассниками…
Я не могу объяснить почему, но я не рекомендую использовать эти слова, если вы серьезно встречаетесь с кем-то . До или на первом свидании они все еще могут быть уместны, но после этого я бы переключился на одно из слов или фраз выше, потому что они звучат более аутентично и менее кокетливо , я думаю.
Биджин Ты красивая женщина | 美人 | ||||||||||||
Икемен Ты красивый мужчина | イケメン | ||||||||||||
Bishoujo You Beautiful Girl | . GirlsКак сказать «Вы так красивы» в японском « Mecha Kawaii » (めちゃ 可愛い 可愛い) и « Sugoku Kirei » (すごく きれい 凄く きれい) — более случайные фразы, которые означают «, вы — это すごく 凄く きれい). такая красивая » на японском языке. Вы также можете комбинировать mecha (めちゃ) с «kirei» и « kakko ii », конечно, и то же самое верно для других слов. Итак, « хонтоу ни каваи » (本当に可愛い) и « тотемо каваи » (とても可愛い), а также «sugoku kakko ii » и « hontou ni kakko ii » и т. д. также возможны. Следующий список содержит всего несколько примеров, чтобы дать вам представление о том, как вы можете использовать mecha (めちゃ), sugoku (凄く, すごく), хонтоу ни (本当に) и too(本当に) и3 to ). Я также добавил две дополнительные фразы «kawaisugi » и « kakko yosugi », которые переводятся как « слишком мило » и « слишком круто » — просто потому, что я могу.![]()
Как сказать «Красивая» по-итальянски? – MostUsedWordsОбщепринятое итальянское слово для прекрасного — Bello/Bella. Но это не единственный способ сказать красиво по-итальянски!
В этом коротком бесплатном уроке вы узнаете, какие слова можно использовать, чтобы сказать красиво по-итальянски.
Как сказать красивый по-итальянски для каждого полаИтальянское слово, которое вы используете, чтобы сказать красивый , bello , используется как для людей, так и для неодушевленных предметов.
В английском языке слово красивое обычно зависит от пола субъекта. Если речь идет о женщине, обычно используется красивая. Как в «Красивой женщине».
Но если речь идет о мужчине, обычно используется слово «красивый». Как в предложении: «Он очень красивый мужчина».
Итальянский отличается. В итальянском используется то же слово, только окончания -o или -a меняются в зависимости от пола подлежащего.
Как видите, концовка меняется.
Быстрый доступ к практическим словарям итальянского языка с нашими частотными словарями итальянского языка. Итальянские полы
В итальянском языке каждое существительное имеет род. В зависимости от этого пола вы используете артикль мужского или женского рода и вариант прилагательного. Uomo — существительное мужского рода, поэтому вам нужно использовать bello мужского рода. Поскольку ragazza — существительное женского рода, вам нужно будет использовать форму женского рода bella . Вы заметите, что артикли тоже меняются в зависимости от рода существительного. Примечание: Окончания относятся не только к прилагательным, но и к существительным. Если вы знаете, что ragazza означает девушка, что означает ragazzo ? Или лохмотья ?
Превосходная степень превосходная степень является формой прилагательного, используемого для сравнения. Что значит bellissima по-итальянски?
Bellissima это превосходная степень от «белла», прилагательного женского рода. Вы можете сказать это женщине, или вы можете сказать это о существительном женского рода, таком как «canzone» (песня).
«Una canzone bellissima» — Очень красивая песня
Что значит bellissimo по-итальянски?
Беллиссимо означает «очень красивый/красивый» и является превосходной степенью прилагательного мужского рода. Bellissimo – очень распространенное прилагательное, используемое для описания объекта мужского рода, человека или места.
«Un ragazzo bellissimo» — Очень красивый мальчик
Суффиксы «-issimo/-issima» являются показателем превосходной степени.
Как сказать «ты красивая» по-итальянски?К настоящему времени вы уже знаете, что это зависит и от пола того, кому вы говорите «ты красивый».
Если вы говорите с мужчиной, вы должны сказать: Sei bellissimo. – Ты красивый/очень красивый.
Если вы обращаетесь к женщине, вы должны сказать Sei bellisiima . — Ты красивый.
Другие способы сказать красиво по-итальянски
Прекрасная жизнь или, как ее называют в Италии: «La vita è meravigliosa»
Вот несколько синонимов слова «прекрасный», которые можно использовать для описания людей:
Примечание: Эти прилагательные, в отличие от bello/bella , не меняются в зависимости от пола субъекта.
Например, если вы хотите поговорить о погоде, вы можете сказать:
Как не использовать «красивый» в итальянском языке«Эй, красавица!» и другие непреднамеренные освистывания.
Прежде чем мы начнем, то, как ciao bella/bello будет восприниматься, зависит от того, в какой области вы находитесь; существуют региональные разновидности.
Итак, принимая во внимание приведенное выше заявление об отказе от ответственности: итальянский эквивалент фразы «
Пожалуйста, помните об этих региональных различиях и наблюдайте или спрашивайте, прежде чем начать свистеть без намерения. Помните, когда в Риме…
Вы можете сказать Ciao bello? Или это будет воспринято как неряшливость?
Это зависит от контекста, и региональные разновидности тоже различаются, но в целом нет, это не грязно. Это совершенно естественное и широко используемое приветствие, но в основном женщины обращаются к мужчинам. |