Как сказать чтобы человек заткнулся: Умные фразы и цитаты со смыслом

Содержание

Умные фразы и цитаты со смыслом

Умные фразы и цитаты со смыслом — Мир стал бы лучше, если бы каждый человек сначала попрактиковался на любви к кошкам, а уже потом переходил на людей.

Недостижимых целей нет – есть большая лень, недостаток ума и запас отговорок.

Первым признаком глупости является полное отсутствие стыда. — Зигмунд Фрейд

Глупости получаются случайно, а потом становятся лучшими моментами в жизни.

Мы никогда не знаем точно, что думает и чувствует другой человек: мы интерпретируем его поведение и обижаемся на собственные мысли по этому поводу.

Недостатки других судить вы так усердно рветесь, начните со своих — и до чужих не доберетесь.

В жизни ни к чему нельзя привыкать, даже к жизни. — Будда.

Молчание и улыбка — это два мощных оружия. Улыбка является способом решения многих проблем, молчание же помогает их избежать.

Счастье приходит с правильными суждениями, правильные суждения приходят с опытом, а опыт приходит с ошибочными суждениями.

Начните благодарить Бога за то, что у вас есть, и Он даст вам то, чего вам не хватает.

Летящий обгоняет идущего, идущий обгоняет ползущего, а ползущий обгоняет стоящего на месте. — Бауржан Тойшибеков.

Смотри вперед с надеждой. Назад – с благодарностью. Вверх – с верой. По сторонам – с любовью.

Не оглядывайся назад. Всё время иди вперёд. Людям, которым ты действительно нужен, обязательно тебя догонят.

Бездействие порождает сомнения и страх. Действие порождает уверенность и мужество. Если хочешь победить страх — действуй.

В разочаровании виноват всегда тот, кто очаровался, а не очаровал, поэтому не ругайте стекло показавшееся вам бриллиантом.

Достаточно мгновения, чтобы стать героем, но необходима целая жизнь, чтобы стать достойным человеком.

Любая пешка может угрожать королю матом. А вот короли до мата не опускаются.

Если нет своей цели в жизни, то приходится работать на того, у кого она есть.

Если ты попробуешь, у тебя есть два варианта: получится или не получится. А если ты не попробуешь, то есть всего один вариант.

Слишком много людей ломается, даже не зная, как близко к успеху они были в тот момент, когда упали духом.

Падать — часть жизни, подниматься на ноги — её проживание, быть живым — это подарок, а быть счастливым — это ваш выбор.

Мы видим все не таким, каким оно есть — мы видим все таким, какие мы есть.

В жизни все временно. Так что, если все идет хорошо, наслаждайся – вечно это не продлится. А если все идет плохо – не переживай, это тоже не продлится вечно.

Вернуть ничего нельзя. Ничего нельзя исправить. Иначе все мы были бы святыми. Жизнь не имела в виду сделать нас совершенными. Тому, кто совершенен, место в музее.

Если хочешь продолжения, никому не говори о начале.

Сделай сегодня сколько сможешь — завтра сможешь ещё больше.

Излишняя обидчивость – признак недостатка ума или какой-то закомплексованности.

Умные фразы и цитаты со смыслом — Чем меньше окружающие знают о вашей личной жизни, тем удачнее она будет складываться.

Ищущий себе идеального друга останется без друзей.

Если вы желаете преуспеть, вы должны искать новые пути, а не ходить по истоптанным дорогам достигнутого успеха.


Высказывания Владимира Жириновского — ТАСС

6 апреля 2022, 10:22

Умер Владимир Жириновский

ТАСС-ДОСЬЕ. 6 апреля спикер Госдумы Вячеслав Володин сообщил, что после тяжелой и продолжительной болезни умер Владимир Жириновский, российский политик, лидер Либерально-демократической партии России, депутат Государственной думы всех восьми созывов.

ТАСС подготовил подборку цитат Владимира Жириновского, сделанных им после 2000 года.

О России

«Россия требует только жесткости — только здесь была революция, только здесь победили фашизм, только мы остановили монголов. Мы страна, которая может делать великие дела, но раз в 100 лет, не чаще» (ответы на вопросы читателей Газеты.ру, 27 июля 2001 года).

О руководстве страны

«Особых отношений [с Владимиром Путиным] нету. Допустим, он меня в гости никогда не приглашал, какие-то чувства дружеские не проявлял. Сухие встречи. <…> Он лучше, чем Ельцин. Но у него такой стиль, что он все-таки слишком мягко все делает. Если бы я был в Кремле, я бы вел более жесткую политику» (интервью, опубликованное в «Комсомольской правде» 8 июля 2020 года).

О внешней политике

«Если внешняя политика России станет жестче, она сможет обходиться стране гораздо дешевле. Поэтому угроза применения силы — единственный выигрышный для нашей страны вариант» (запись в Twitter, 27 декабря 2021 года).

О необходимости самодержавия

«Только в условиях самодержавия может развиваться Россия, это ее особенность. Как и остальные элементы власти и управления. <…> Восстановить православие в полном объеме, где должны быть церкви. И чтобы было самодержавие. Царь. Император. Эти выбранные президенты — название дурацкое. Президент. Что это такое вообще? В Америке живем? Или во Франции?» (выступление в Госдуме, 25 января 2022 года).

О национальных республиках

«Ленин мечтал, что будут десятки, сотни советских республик, все они будут в рамках СССР, Москва — столица всего мира, а он главный красный царь. Это его личные амбиции. <…> Россия не может быть федерацией. Это губительно для России» (комментарий радио «Комсомольская правда», 26 мая 2020 года).

Об образовании

«Но неужели вы не можете понять, что чем больше высокообразованной молодежи, и все поколение если будет образованным, они будут свергать власть каждые 10 лет?» (при обсуждении закона об образовании в Госдуме, 17 октября 2012 года).

О возвращении к юлианскому календарю

«Пора вернуться к юлианскому календарю. Мир празднует Пасху сегодня, а мы 2 мая. Рождество на две недели позже. Христос родился и воскрес в определенные дни, а мы издеваемся над историей и моралью» (запись в Twitter, 4 апреля 2021 года).

О званиях

«В связи с осложнившейся международной обстановкой предлагаю присвоить внеочередные воинские звания всему депутатскому корпусу. Всем депутатам-коммунистам — звание ефрейтора, эсерам — сержанта, «Единой России» — лейтенанта, а ЛДПР — полковника. Ну а мне отдельно генерал-майора — его еще первый президент России мне присвоил, но до сих пор это решение не оформлено» (запись в Telegram-канале, 27 января 2022 года).

О коммунистах

«Наши коммунисты должны встать на колени перед русским народом за 73 года советского режима. Это будет признанием и искуплением вины за уничтожение миллионов людей» (запись в Twitter, 21 июня 2020 года).

Об ЛДПР

«Партий много, все оппозиционные, пропрaвительственных нету, все критикуют правительство, президента, страну, так сказать, а где позитив? А позитива нет, позитив только у ЛДПР» (интервью программе «Вести», 4 мая 2005 года).

«Мы [ЛДПР] заняли ту нишу, на которую не претендовала ни одна другая партия. Это люди тоже бедные, но они при советской власти отвергали коммунизм, потому что они стали бедными при советской власти. Это не интеллигенция в общем-то. Это в основном люди простые. Это люди с патриотическим настроем» (интервью Владимиру Познеру, 17 сентября 2020 года).

О возможном преемнике

«Я никуда не собираюсь уходить, но партия действует самостоятельно — это не ребенок, которого я держу за руку. <…> Если завтра будет другой лидер, партия будет работать так же. Я никуда не собираюсь уходить, я жду преемника, но пока его нет. Если появится человек, который сделает хоть чуть-чуть лучше меня, я передам ему бразды правления» (ответы на вопросы читателей Газеты.ру, 27 июля 2001 года).

«Мне ни одного сменщика на всей планете Земля не подготовит никто!» (на пленарном заседании Госдумы, 27 июля 2019 года).

Об уходе из политики

«Я сам написал заявление, что прошу освободить меня от всех занимаемых должностей с 1 мая 2036 года в год моего 90-летия. <…> Я заранее написал заявление. Отойду чуть-чуть в сторону, когда мне исполнится 90 лет. Был начальником, стану первый замначальника. Всегда дам дорогу. За мной застоя не будет» (в эфире радиостанции «Говорит Москва», 2 марта 2021 года).

Об участии в выборах

«И на следующих [выборах], и до самой смерти буду участвовать в выборах, даже с кладбища буду участвовать, еще и оттуда буду давать вам сигналы, что я там лежу» (комментарий журналистам после президентских выборов, 2 марта 2008 года).

О политических противниках

«Всю свою жизнь я обычный тихий спокойный человек. Никогда не был причиной каких-то обострений. Просто некоторые люди, да большинство — они не понимают, что встречаются политические противники, эти люди ненавидят друг друга, они мечтают о гибели этих людей, этих партий, их идей. Это ведь на войне — там виден враг. Но там же стреляют, чтобы убить. Здесь пытаются убить словом. <…> Это бой. Но он словесный. Но, бывает, слово убивает человека больше» (интервью Владимиру Познеру, 17 сентября 2020 года).

Об эпатаже

«Я могу, конечно, заткнуться и сидеть молчать, но это будет не публичная политика» (ответы на вопросы читателей Газеты. ру, 27 июля 2001 года).

«Любая [моя] эксцентричность, эпатаж — это выдумывают журналисты» (интервью Юрию Дудю, 29 августа 2017 года).

О своем месте в политике

«Я сегодня на втором месте после Путина по значимости, по влиянию, по популярности, по доверию» (интервью Юрию Дудю, 29 августа 2017 года).

Об отсутствии любви

«Я всегда чувствовал, что у меня в организме нет такого состояния, которое бы позволило раскрыться в любви. Меня интересовала жизнь, меня интересовали социальные вопросы. Буквально с самого детства. Уже в детском саду я разговаривал с нянечками, с воспитателями, рассуждал про какие-то возникающие проблемы. В школе вечно спорил с учителями и школьной администрацией. Словом, я был рожден не для любви, а для дела. <…> Наверное, личная жизнь и стала той жертвой, которую я заплатил для достижения больших политико-общественных высот. А будь в моей жизни любовь — возможно я удовлетворился бы ей одной» (интервью порталу Eclectic, 25 сентября 2017 года).

О прожитой жизни

«Я не вижу настоящих друзей, как и настоящей любви. <…> Я не вижу примеров настоящих: все предают, все отчужденные, все обособленно живут. <…> Все, что я хотел в жизни, не получилось. Нет у меня ни хорошей работы, ни теплой семьи, ни хороших товарищей, ни свободы, которой хотелось бы. Все, что я имею, — это на тройку. На тройку я прожил жизнь» (интервью телеканалу RT, 6 августа 2020 года).

О счастье

«Сегодня у меня юбилей — исполнилось 75 лет. Я счастливый человек — я единственный сказал все, что хотел. Остальные политики подконтрольны, а я сам себе хозяин. Цель моей жизни — помочь России, нашим гражданам, вот и все» (запись в Twitter, 25 апреля 2021 года).

О похоронах

«Я буду настаивать, чтобы меня похоронили на Красной площади, справа от Брежнева. Зюганов ляжет слева от Брежнева, а я справа — как человек более правых взглядов, чем Брежнев. <…> Давайте меня тоже на лафете из Колонного зала на Красную площадь, возле Брежнева. Как последнее удовлетворение неудовлетворенного тщеславия. Раз не получил того, что хотел, то, может быть, хотя бы после смерти» (интервью телеканалу RT, 6 августа 2020 года).

О себе

«Я такой, какой я есть. В этом моя прелесть» (в ходе предвыборных дебатов с Михаилом Прохоровым на канале «Россия-1», 28 февраля 2012 года). 

Теги:

Жириновский, Владимир ВольфовичРоссияУмер Владимир Жириновский

7 способов от вежливого до противного!

Вы когда-нибудь хотели сказать «заткнись» по-японски? Несмотря на то, что Япония — вежливое общество, могут быть моменты, когда вы просто хотите сказать кому-то «заткнись!»

Как японец, я не думаю, что мы говорим «заткнись» напрямую по сравнению с другими странами. Однако это не означает, что у нас нет действенных способов заставить кого-то замолчать. Мы рассмотрим способы вежливо сказать кому-то, чтобы он замолчал, но мы также рассмотрим способы сказать кому-то, что вы ненавидите заткнуться @#$! Итак, приступим!

1.

Заткнись: だまれ (Damare)

Сила: ★★★★★ Частота использования: ★☆☆☆☆

Первая фраза, которую я объясню, это damare . Это очень сильный способ заставить кого-то заткнуться. Это слово выражает ваше отвращение к кому-либо. Это буквально то же самое, что сказать кому-то: «Заткнись @#%! вверх» на английском языке.

だまれ ( damare ) — повелительная форма глагола だまる ( damaru ), что означает «замолчать».だまれ ( damare ) используется, когда вы выражаете отвращение к человеку, а не к ситуации.

Например, когда ваш сосед играет на гитаре в 3 часа ночи, использование слова うるさい ( urusai – см. #2 в этом списке) кажется более естественным в этой ситуации. Это потому, что вас беспокоит звук гитары, а не человек, который на ней играет. Таким образом, говоря «うるさい» своему соседу, вы говорите ему «заткнись!» Если бы вы сказали «だまれ», вместо этого вы сказали бы ему «закрой рот», что было бы странно, поскольку он не разговаривает.

Поскольку это очень сильная фраза, не используйте ее, если в этом нет крайней необходимости, иначе это может очень быстро навлечь на вас неприятности.

Damare в основном используется мужчинами. Женщины почти никогда не используют damare . Женщины могут использовать его в шутку по отношению к кому-то, с кем они очень близки.

Пример:

Если вы встретите жуткого парня, который просто не заткнется и не оставит вас в покое, вот что вы можете сказать.

だまれ!あっちへいけ!
( Дамаре! Акки э ике!)
Заткнись! Уходите!

Используемый словарный запас:
  • あっち ( акчи ) вон там
  • へ ( e ) к
  • いけ ( ике ) уходи

2. Ты громкий/раздражающий: うるさい (Урусай)

Сила: ★ ★★★☆ Частота использования: ★★★☆☆

Эта фраза встречается гораздо чаще, чем damare . Вы можете сказать это, когда чувствуете, что кто-то или что-то шумит или громко. Эту фразу также можно использовать, когда шутите с друзьями, игриво говоря им, чтобы они замолчали. Однако при использовании с кем-то, кого вы плохо знаете, это может быть сильное слово и может звучать грубо, поэтому будьте осторожны при его использовании.

Урусай также используется, чтобы прокомментировать ситуацию, даже когда люди одни. Например, если через дорогу идет строительство, вы можете сказать себе urusai , чтобы выразить свое недовольство.

Примеры:

Ситуация 1: Вы слышите какие-то строительные работы внизу, и это мешает вашему сну.

あーもう、うるさい!
( Аааа, моу, урусай! )
Аааа, как шумно!

Ситуация 2: Фумико разговаривает с мамой по телефону.

お母さん : もしもし? きこえる?
( Окаасан : Моши моши? Кикоэру? ) 9 0039 Мама : Привет? Ты слышишь меня?

ふみこ :うん、きこえてるよ。
( Фумико : Ун, кикоэтэру йо. )
Фумико : Да, могу.

お母さん :え?なに? きこえてる?
( Окасан : Э? Нани? КИКОЭТЕРУ? 90 012 )
Мама : Что? ТЫ СЛЫШИШЬ МЕНЯ?

ふみこ :うん、ちょっとうるさいからしずかにしゃべって!
( Фумико : Ун, чотто урусай кара шизука ни шабетте! это вниз, не так ли?

3.

Be Quiet: しずかに (Шизука Ни)

Сила: ★★☆☆☆ Частота использования: ★★★★☆

Сидзукани ситэ кудасай 900 12 », что означает «Потише, пожалуйста, ” — очень распространенная фраза. Вы можете услышать это в компаниях, музеях, кафе, библиотеках и школах. Это скорее формальная фраза, но ее также можно использовать среди друзей.

С друзьями или людьми с более низким социальным статусом, чем вы (дети, люди с меньшим стажем, чем вы и т. д.), вы можете сказать более неформально «S hizuka ni ».

В отличие от urusai , который выражает сильные чувства, сидзука ни используется, чтобы попросить громкого человека вести себя более нейтрально.

Когда вы добавляете お ( o ) перед шизука ни , это звучит еще более вежливо. Так что вы могли бы сказать, おしずかに ( или шизука ни ) или おしずかにお願いします ( или шизука ни онегай симасу ).

Вот несколько распространенных способов употребления « сидзука ни » в японском языке:

  • しずかにする。 ( Сидзука ни суру. ) –   Я буду спокоен.
  • しずかにして。 ( Сидзука ни шитэ.) —   Молчи. (вежливо)
  • しずかにしてください。 ( Шизукани ситэ кудасай.) –      Пожалуйста, молчите.
  • おしずかにお願いします。 ( O-shizuka ni onegai shimasu. *) — Пожалуйста, тише.
  • しずかにしろ! ( Сидзука ни сиро!) –     Тише! (Настойчиво, решительно.)

* Онегай симасу используется для запроса, а не требования.

Вежливые фразы, чтобы попросить кого-нибудь вести себя тихо:  

  • しずかにしていただけますか? ( Shizuka ni shite itadakemasu ka? ) – не возражаете, чтобы держать его вниз?
  • しずかにしていただいてもいいですか? ( Шизука ни шите итадаите мо ии десу ка? ) – Не могли бы вы потише?

Эти две фразы вежливы и профессиональны, поэтому их следует использовать в местах, где вы проявляете уважение к другим. В общем, ко всем — даже к незнакомцам — следует относиться с уважением, так что это хорошая фраза, которую можно использовать где угодно.

4. Молчи (Формальный): せいしゅくに/静粛に (Сейшуку Ни)

Сила: ★★☆☆☆ Частота использования: ★★☆☆☆

Это более формальная версия しずかに ( шизука ни ). Он имеет очень жесткий и формальный тон. Поскольку это звучит так официально, его используют, чтобы попросить людей воздержаться от разговоров на собраниях или в таких местах, как театры или концертные залы.

За этой фразой часто следует お願いします( onegai shimasu) , что на английском означает «пожалуйста».

Пример:

これよりショーがはじまりますので、せいしゅくにお願いします。 9003 9 ( Kore yori shou ga hajimarimasu node, seishuku ni onegai shimasu. )
Шоу начинается, поэтому, пожалуйста, успокойтесь .

5. Too Loud: やかましい (Yakamashii)

Сила: ★★★☆☆ Частота использования: ★☆☆☆☆

Это означает «это громко» и похоже на うるさい. Это слово можно использовать как забавный и ироничный способ сказать «молчи», поскольку оно звучит немного старомодно. Иногда он появляется в комиксах. Люди могут удивиться и посмеяться (особенно если вы молоды), если вы это скажете.

6. Zip It: おくちにチャック (O-Kuchi Ni Chakku)

Сила: ★★★☆☆ Частота использования: ★☆☆☆☆

Имеет то же значение, что и фраза «зажми губы /рот» на английском языке. Однако использование おくちにチャック ( O-kuchi ni chakku) с жестом, закрывающим рот, обычно используется маленькими детьми или воспитателем детского сада, говорящим классу, чтобы он вел себя тихо. Это слишком по-детски, чтобы использовать его между взрослыми.

Для взрослых более уместно приложить палец ко рту и произнести «しー» ( Shii ), но это также может быть грубым (как и в большинстве других культур). Используя одну из вежливых фраз, упомянутых выше, например しずかにしていただけますか( Shizuka ni shite itadakemasu ka) в большинстве случаев подойдет лучше всего.

Используемый словарь:
  • おくち ( o-kuchi ): рот
  • に ( ni ): в направлении/в
  • チャック ( чакку ): zip

7.

Невысказанные жесты

Еще один способ заставить людей молчать на японском языке — это жесты.

В Японии также используются такие жесты, как поднесение пальца ко рту или сжимание рта пальцами.

Иногда может сработать взгляд на кого-то, но используйте это с осторожностью. Да, некоторые люди могут заметить и воздержаться от их громкого поведения. Но опять же, некоторые люди могут воспринять это неправильно, так что будьте осторожны.

Резюме

Как я упоминал в этой статье, в Японии очень редко люди серьезно и прямо говорят друг другу «заткнись». Обычно мы не выражаем свои чувства отвращения, неудовлетворенности или дискомфорта людям напрямую.

Японцы считают неприличным показывать кому-либо свои истинные чувства, поэтому мы склонны их скрывать. Конечно, это касается только дружеских бесед. Иногда по ночам пьяные или просто злые люди могут вступать в жаркие споры.

Алкоголь освобождает их от «застенчивости», которая заставляет их говорить вещи, которые они обычно не сказали бы. Я даже слышал, как кто-то сказал: «Заткнись! Да пошел ты! в ожидании поезда несколько раз. Но опять же, это редкость.

Я надеюсь, что вы нашли это полезным и можете начать использовать эти фразы сегодня!

Пожалуйста, напишите свои комментарии ниже и сообщите нам, есть ли у вас какие-либо вопросы/пожелания по другим темам, которые вы хотели бы изучить.

Спасибо за прочтение!

9 способов сказать «Заткнись» по-французски

Это не самая приятная фраза, но большинство из нас хотя бы раз в жизни скажут кому-то «заткнись» — и нам, вероятно, говорили заткнуться, поскольку хорошо.

Носители французского языка, конечно, тоже испытали это. На самом деле, есть много способов сказать «заткнись» по-французски.

Давайте рассмотрим наиболее распространенные из них.

Что нужно знать о слове «заткнись» по-французски

Девять самых распространенных способов сказать «Заткнись» по-французски

Как сказать «Заткни его или ее» по-французски

Как сказать «молчи» по-французски

Что нужно знать о слове «заткнись» во французском языке

Прежде чем мы начнем, помните, что большинство способов сказать «заткнись» во французском языке основаны на глаголах. фразы ( Tais-toi  ! ; La ferme !) , вы также можете увидеть их использование — или использовать их сами — в более длинных фразах и предложениях. Например: Иль ва фаллуар ла буклер. или Je veux simplement que tu te taises.

Некоторые французские слова «заткнись» в этом списке обычно используют дефис. Это связано с тем, что используется повелительное наклонение.

Еще одна вещь, о которой следует помнить, это то, что, хотя в нашем списке не менее девяти распространенных способов сказать «заткнись» по-французски, могут быть и другие! Сленговые термины постоянно изобретаются, и, конечно, может существовать определенный поэтический оборот, который кто-то предпочитает использовать вместо базовой команды.

Но если вы хотите сказать «заткнись» или если вам говорят «заткнись» по-французски, в большинстве случаев вы встретите именно эти фразы.

Девять наиболее распространенных способов сказать «заткнись» на французском языке

Общее слово «заткнись»

Tais-toi/Taisez-vous

Возвратный глагол se taire означает «заткнись». на французском языке . Это можно сказать в грубой или несколько нейтральной манере (имея в виду, что никогда не бывает особенно приятно говорить кому-то заткнуться, конечно).

Обычно вы увидите его сопряженным с tu или vous (помните, что vous используется не только для демонстрации формальности, но и для обращения к нескольким людям).

Если вы хотите быть несколько грубым, но не переборщить, используйте это «заткнись».

«Тссс!»

Черт!

Что делать, если у вас нет времени четко сформулировать, что вы хотите, чтобы кто-то замолчал или заткнулся? Черт! — это французский эквивалент английского «Shhh!»

Как и его английский аналог, это слово можно считать звукоподражанием, поскольку оно обозначает звук, который вы издаете, когда кого-то шикаете.

Также, как и его английский аналог, это не обязательно грубо, как «заткнись». Вы можете сказать это как предупреждение кому-то, если им нужно быть тише, или вы можете услышать, как библиотекарь или учитель используют это, чтобы успокоить шумных детей.

Это слово «заткнись», которое вы можете использовать, если не можете сказать «заткнись» из-за вежливости, нехватки времени или скрытых причин.

«Закрой рот»

Ferme ta bouche.

Если вы хотите пойти дальше, чем обычное «заткнись», Ferme ta bouche — хорошее место для начала.

Дословно переводится как «Закрой рот».

«Заткнись»

Букле-ла.

Одно из значений boucler — «закрывать», и именно оно используется в этой фразе. Как и в случае с Ferme-la и La Ferme, « la » в этой фразе относится к la bouche (уста человека, к которому обращаются).

Как и «Заткнись», Boucle-la далеко не вежливый, но в целом не такой вульгарный или агрессивный, как некоторые другие примеры в нашем списке, включая его родственников Ferme-la и La ferme .

«Заткнись к черту»

Ferme-la или La Ferme.

Эти две фразы связаны с 9*ing рот”

Ferme ta gueule !

Если ситуация обострится, вы можете перейти с Ferme ta bouche на Ferme ta gueule .

Само по себе gueule означает намордник или морду (если вам нравится старомодный сленг). Но, как и некоторые другие французские ругательства, которые не являются непристойными по своей сути (на ум приходит dégueulasse (отвратительный), который содержит слово gueule ), это слово обычно приобретает непристойный оттенок для французов. Это связано с идеей сравнения рта человека со ртом животного. 9*&! вверх”

Ta gueule !

В предыдущем примере мы видели, что слово gueule не является непристойным по своей сути — оно в основном означает «морда» или «рожа». Но сравнение человеческого рта со ртом животного действительно раздражает французов, поэтому приобретает непристойный оттенок.

Ta gueule — очень интересное нецензурное французское выражение, о котором я уже писал. В некоторых ситуациях может быть очень грубым, даже брутальным. Но вы также можете увидеть, как это произносится как объяснение раздражения по отношению к кому-то, например: «Хватит уже!»

Благодаря своей универсальности это выражение часто можно встретить во французских сериалах, фильмах и диалогах во французских книгах и комиксах. Вы с такой же вероятностью услышите это в комедии, как и в нуарном фильме.

Тем не менее, лучше не использовать Ta gueule в попытке быть крутым или пошутить, потому что в повседневной речи это очень грубо и непристойно большую часть времени.

Интернет-сленг «Заткнись»

тг

Иногда — например, во французском чате, полном молодежи — можно увидеть аббревиатуру « tg» . Как вы могли догадаться, это аббревиатура/интернет-сленг для ta gueule .

Как и полное выражение, которое оно заменяет, его можно использовать либо в гневе и агрессии, либо как шутку среди друзей. Но не используйте его, если вы абсолютно не уверены, что никто не ошибется в вашем значении, и никогда не используйте его с кем-то, кого вы не знаете, или в формальном, общем или профессиональном контексте.

Также имейте в виду, что, как и в случае со всем сленгом и текстовыми/интернет-разговорами, это может уже не быть «крутым» способом общения к тому времени, когда вы будете это читать.

Неверие «Заткнись»

Особенно в американском английском вы можете услышать, как кто-то восклицает «Заткнись!» выразить недоверие. Для этого нет точного французского эквивалента, поэтому вместо этого просто используйте типичное французское выражение недоверия. К ним относятся:

C’est pas vrai!

(Обратите внимание, что это грамматически неправильно, но в повседневном неформальном французском языке ne часто опускается, особенно при быстром разговоре или выражении эмоций, таких как удивление.)

  • Incroyable !
  • Возможно !

И так далее.

Как сказать «Заткни его или ее» по-французски

faire taire [qulequ’un]

Если вы хотите поговорить о том, как заставить кого-то заткнуться, вы обычно говорите faire taire [quelqu’un] .

Например: Il en sait trop, il faut le faire taire. (Он слишком много знает, вы должны его заткнуть.)

Как сказать «молчи» по-французски

Библиотека Сент-Женевьев, Париж, Франция.

Теперь вы знаете девять способов сказать «заткнись» по-французски. Но что, если вы хотите спросить об этом по-доброму?

Ну… это сложно.

Французский язык известен как вежливый язык. Франкоговорящие говорят «пожалуйста», «спасибо» и приветствуют и обращаются друг к другу с именительными падежами чаще, чем во многих других языках.

И все же, когда дело доходит до чего-то, что, вероятно, всплывает часто, например, попросить кого-то помолчать, удивительно, нет стандартного французского способа выразить это вежливо!

Ближайший эквивалент — просто попросить тишины: Тишина, s’il te plait или Тишина, s’il vous plait .

Если вы разговариваете с кем-то из близких, например, со второй половинкой или членом семьи, вы можете использовать такое объяснение, как J’ai besoin d’un peu de молчание. Конечно, здесь важен и ваш тон; скажите это мягко или даже извиняющимся тоном, в зависимости от обстоятельств.

Вот еще один пример использования объяснения, чтобы объяснить, что кто-то должен вести себя тихо: На днях я был в библиотеке и услышал, как мужчина объясняет своему малышу: On est dans une bibliothèque, alors il faut parler doucement. (Мы в библиотеке, поэтому нужно говорить тихо.)

Как насчет того, чтобы попросить детей во французских школах вести себя тихо? Как показывает эта интересная ветка Word Reference https://forum.wordreference.com/threads/be-quiet.2

/, учителя французского языка выражают фразу «будь спокоен» разными способами, но чаще всего Тишина или Тишина, s’il vous plait , по-видимому, является общим правилом.

Некоторые люди говорят, что учителя использовали бы фразу Taisez-vous , но из того, что я испытал, когда работал во французских школах, а также из общего взаимодействия с французами, это могло бы быть то, что учитель сказал бы, если бы они получали расстроен тем, что дети не успокоились, не первоначальная просьба.