Французский поцелуй почему так называется: Откуда появился «французский поцелуй»? | SLON

Почему русские называли «французский» поцелуй «татарским»

Кириллица

История поцелуя насчитывает не одно тысячелетие. Ученые считают, то эта ласка могла возникнуть приблизительно в третьем тысячелетии до н.э. в Индии. Первые документальные свидетельства практики поцелуя были обнаружены историками в индийских ведах (около 1500 года до н.э.).

© Кириллица

Как возник поцелуй

Видео дня

Изначально поцелуй был чисто практическим действием. Когда матери начинали прикармливать своих малышей грубой пищей, они сначала тщательно пережевывали каждый кусочек, а затем из своих уст вкладывали готовую к употреблению кашицу прямо в рот ребенку.

Прикосновение губ ассоциировалось с материнским присутствием и заботой. Со временем женщины стали целовать малышей, просто чтобы их успокоить. Никакого эротического наполнения это действие не несло. Позднее поцелуй кромки одежды или стоп святого человека стал выражением крайнего почтения и преклонения перед его авторитетом.

У индусов поцелуй был позаимствован жителями Древнего Рима. Изобретательные римляне придумали несколько видов поцелуев. Дружеский чмок в щечку назывался оскулум. Нежный эротический поцелуй объекта симпатии — базиум. Если мужчина позволял себе поцеловать таким образом девушку в общественном месте, он обязан был сделать ее своей супругой.

Глубокий поцелуй с объятиями языков, который сейчас называется «французским», придумали все те же римляне. Они именовали его саволиумом и обычно применяли по отношению к своим супругам и любовникам. На Руси ни о каких таких изысках даже не слышали довольно долгое время. Да и в Европе стали так целоваться только в V веке.

Почему древние славяне не целовались

Жители древней Руси считали отверстия человеческого тела незащищенными вратами, в которые так и норовит проникнуть разная нечисть. По этой причине уши защищали серьгами-амулетами. Глаза девицы стыдливо опускали долу, чтобы всякий соблазн не проник в эти отверстия.

Точно так же относились и к рту. Древние славяне тщательно оберегали свои уста и не позволяли другим к ним прикасаться, чтобы не нарушить целостности своего внутреннего мира. Телесная оболочка воспринималась язычниками как некий барьер, отделяющий внутренний мир человека от окружающей его вселенной.

В первые века н.э. поцелуй применялся славянами как некое ритуальное действие. Самой страшной клятвой считалось целование (впоследствии поедание) земли. Если человек поцеловал горсть земли, а затем нарушил закрепленную таким образом клятву, ему следовало готовиться к самой страшной каре, какую только можно себе представить.

Почтение у древних русичей обычно выражалось поклоном. Супруги в знак нежности и ласки прижимались друг к другу, обнимались. Заморские гости приносили на Русь и новые традиции, но они тяжело приживались. К поцелую в губы славяне долго относились брезгливо и с опаской.

Когда на Руси стали целоваться

Жители древней Руси наверняка могли наблюдать поцелуи у представителей других народов, но сами стали их применять приблизительно с X-XI веков с принятием христианства. Новая вера научила русских этому виду примирения со своим ближним. Поцелуи широко применялись именно в церковной среде. Вспомнить хотя бы обряды целования креста, икон, руки патриарха.

Вместе с новой верой русичи вынуждено приняли и эту византийскую традицию. Затем она постепенно стала проникать и в быт. Брезгливость уступила место новым чувствам. Теперь целовали в знак благодарности, дружелюбия и любви наконец. На Руси появилось много новых обрядов, связанных с поцелуями.

Троекратным поцелуем встречали дорогих гостей. Скромным чмоком в щечку благодарили в XVI веке хозяйку дома за гостеприимство, радушие и вкусное угощение (целовальный обряд). Глубоких древнеримских поцелуев не знали вплоть до татаро-монгольского нашествия, но темпераментные кочевники быстро обучили русских красавиц этому виду ласк. На Руси глубокий поцелуй долгое время так и назывался «татарским».

Более искусными в поцелуях русские стали уже в XVII-XIX веках, когда иностранные веяния стали проявляться все сильнее. Галантные дамы и кавалеры при дворе русских императоров не уступали по мастерству известным фавориткам и миньонам французских королей.

Другое

французский поцелуй — Translation into English — examples Russian

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

И она возвращает мне всё через чувственный французский поцелуй.

She came to me and gave a real good French kiss.

Лучше всего сказать, что французский поцелуй — это волшебство, и на этом остановиться.

It’s best to say that a French kiss is magic and stop at this point.

Так, следующая часть — как французский поцелуй.

All right, this next part is like

French kissing.

На моих вечеринках с ночевкой, мы раньше практиковали французский поцелуй.

At my sleepovers, we used to practise French kissing.

Поцелуй с языком — французский поцелуй.

This means kissing with the tongue, or a French Kiss.

Хорошо известный «французский поцелуй» является признаком максимальной страсти и физического притяжения.

A well-known «

French kiss» is the sign of maximum passion and physical attraction.

Большинство людей укладываются в 60 секунд, но действительно прочувствованный французский поцелуй обычно продолжается от 3 до 5 минут.

Most people confine themselves to 60 seconds, but a real French kiss usually continues for 3 to 5 minutes.

То же, что и «французский поцелуй«, только из-под низа.

The same as a

French kiss except down under.

Он бы, наверное, развел бы ее на французский поцелуй.

He’d probably French kiss her too.

Все мы не забываем свой 1 французский поцелуй.

Virtually everyone remembers their first French kiss.

Теперь он называется — французский поцелуй.

It is also called a French kiss

.

Не каждый поцелуй должен перейти во французский поцелуй.

Not every kiss has to be a full-on French kiss.

Это французский поцелуй, потому что такой поцелуй стимулирует выработку слюны и значительно уменьшает количество бактерий во рту.

Give priority to French kissing, because this kind of kiss stimulates the production of saliva and significantly reduces the number of bacteria in your mouth.

В одну минуту французский поцелуй может сжечь около 26 калорий.

A one-minute French kiss can burn around 26 calories.

Впервые выражение «французский поцелуй» возникло в английском языке в начале ХХ века.

The expression «French kiss» first appeared in the English language at the beginning of the 20th century.

Не каждый поцелуй должен перейти во французский поцелуй.

Not every date must end with a French kiss.

Сегодня у меня был первый французский поцелуй!

Today I got my first French kiss.

Люди являются единственными млекопитающими на планете, которые практикуют «французский поцелуй».

Humans are the only mammals on the planet to «French kiss

Знаете, что такое «

французский поцелуй»?

Do you know how to French kiss?

По другой, Майли рассказала своим одноклассникам, что такое французский поцелуй.

On the other, Miley told her classmates what a French kiss is.

Possibly inappropriate content

Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.

Register to see more examples It’s simple and it’s free

Register Connect

Определение и происхождение французского поцелуя

Франция и французы часто ассоциируются с любовью и романтикой. Будь то Париж, город любви, или французский язык любви, эта замечательная страна имеет прочную репутацию одного из самых романтичных мест на земле.

Вполне естественно, что этому месту даже приписывают стиль поцелуев: французский поцелуй. Но что такое французский поцелуй, и действительно ли этот способ смыкания языков пришел из Франции? В этой статье мы углубимся в значение и происхождение французского поцелуя, а затем рассмотрим общий словарь поцелуев. Если повезет, вы сможете использовать эту информацию с пользой.

  • Что такое французский поцелуй?
  • Откуда взялся французский поцелуй?
  • Словарь поцелуев

Изучайте языки в своем темпе

Выберите свой план


Что такое французский поцелуй?

Французский поцелуй — это просто поцелуй с использованием языка. Это страстная и интимная форма поцелуя, поэтому она часто ассоциируется с любовью, желанием и близостью. Это мощный способ для пары соединиться и выразить свои эмоции.

Откуда взялся французский поцелуй?

Вопрос может показаться странным, но на самом деле ответ не ясен. Существует несколько теорий происхождения французского поцелуя, но наиболее распространенная из них связана с американскими и британскими солдатами, дислоцированными во Франции во время Первой мировой войны. Предполагается, что эти солдаты были свидетелями более страстных поцелуев между французами и французами. решили вернуть его в свои страны после войны. Так родился «французский поцелуй» (по крайней мере, в США и Великобритании).

Другая теория основана на том факте, что французы обычно считаются более либеральными в сексуальном плане, чем жители других стран. Поскольку французский поцелуй — довольно чувственная форма поцелуя, вполне логично, что этот термин был приписан французам.

Существуют и другие, еще более старые теории, включая теорию, относящуюся к древней Индии. Судя по всему, описания различных видов поцелуев встречаются в индийских текстах, в том числе в Камасутре. Этот тип поцелуев может и не называться в этих текстах «французским», но они служат доказательством того, что он существовал на протяжении веков!

Словарь поцелуев

Термина «французский поцелуй» фактически не существовало во французском языке до 2014 года. Чтобы выразить действие «поцеловать», носители французского языка просто использовали глагол embrasser . В 2014 году во французский словарь Le Petit Robert был добавлен глагол galocher для описания «поцелуев с языками», то есть французского поцелуя.

Вот некоторые другие термины, связанные с поцелуями на французском языке:

9 0045
Французский Английский 
embrasser to kiss (наиболее популярный термин)
biser  для поцелуя
envoyer un baiser для воздушного поцелуя
faire une bise/un bisou поцеловать (в щеку)
un baiser поцеловать
ип бису a peck

Мы также составили список идиом, в которых используется слово «поцелуй» в английском языке:

Французский 900 49 Английский 
devoiler des секреты алькова поцеловать и рассказать
Faire la paix поцеловать и помириться
le coup fatal поцелуй смерти
поцеловать что-нибудь на прощание Происхождение французского поцелуя неясно, в настоящее время это широко признанная форма поцелуя в многих странах мира. Он представляет собой страстный и любящий способ выразить привязанность между партнерами и является символом любви, которая выходит за все культурные границы. А что может быть романтичнее этого?

Изучайте языки в удобном для вас темпе

Выберите свой план


Клара Аврилье

Клара Аврилье — писатель, лингвист и контент-менеджер, проживающая на юге Франции. Она любит выбираться на природу, заниматься спортом, читать и заниматься музыкой. Она также работает со многими эмигрантами, желающими переехать во Францию. Узнайте больше на ее веб-сайте ON IT Translations или свяжитесь с ней на Linkedin.

Почему французы не целуются по-французски?

Французы – легендарные романтики. Действительно, Джони Митчелл пела «во Франции целуются на главной улице». Итак, на этой неделе, в преддверии Дня святого Валентина, мы задаемся вопросом: почему французы не целуются по-французски?

Конечно, сами французы не делают никаких националистических заявлений или авторских прав на страстные поцелуи с открытым ртом. Причина, по которой это называется французским поцелуем, больше связана с англоязычным миром и Голливудом, считающим, что французы целуются более страстно. На You Tube есть один онлайн-урок о том, как страстно целоваться по-французски, который посмотрели 24 миллиона человек — актеры — американцы

(плюс ça change, плюс c’est la meme selected!) Недаром рок-баллада Дебби Харри French Kissin’ в США штурмовала чарты в 1986 году.

Весь мир любит любовника

Собственно, ближайший Французский эквивалент — rouler une pelle , что буквально переводится как «катать лопату» — если это не оставляет неприятного привкуса во рту, то мы не знаем, что делает. У наших франко-канадских кузенов есть специальное слово для этого — в Квебеке глагол frencher означает французский поцелуй. Сами французы, наконец, в 2013 году дошли до того, чтобы добавить в свой словарь слово для него — термин «галохер», происходящий от слова, обозначающего ботинок для катания на коньках (галоши!).

Очевидно, это должно вызвать представление о скольжении по льду или о губах и языке. Насколько это странно?

Дело в том, что при всем их мнимом шике и умении французы имеют явную склонность к неуклюжести. Хотя, согласно опросам, 71% французских пар празднуют День святого Валентина, так что, возможно, романтика еще не умерла. Конечно, наши местные бургундские рестораны хорошо торгуются, и продажи шампанского стремительно растут.

Что по-французски означает Марди Гра?

Как ни странно, в этом году День святого Валентина совпадает с Пепельной средой, что напрямую связано с Марди-Гра, французским термином, означающим «Жирный вторник». Это восходит к средневековым временам во Франции, когда герцоги и лорды устраивали мясной пир для своих подданных перед днями воздержания от мяса, ведущими к Пасхе (термин «карнавал» происходит от латинского слова «пустой от мяса»). .

Считается, что первое Марди Гра в Америке состоялось 3 марта rd 1699, примерно в 60 милях вниз по реке от того, что стало Новым Орлеаном. В Великобритании мы называем это Масленичным вторником, потому что это был день покаяния, когда кто-то шел в церковь, чтобы быть «сморщенным».

Шоколадные блинчики для французских enfant terrible.

В Бургундии мы будем есть блины с клубничным джемом (хотя дети предпочитают шоколадную пасту под названием Nutella!). В Великобритании тоже едят блины, но называют их блинами и едят с лимоном и сахаром. Идея блинов заключалась в том, что это хороший способ использовать жирное масло и молоко.

Форма блина каким-то образом затерялась при переводе через Атлантику, а американская версия — это более крепкий зверь и основной продукт ежедневного завтрака. С другой стороны, если бы у нас были клены по эту сторону пруда, я думаю, мы бы съели больше штабелей.

 

Серафимы и Херувимы Шабли

КАК ПОЦЕЛУЙ АНГЕЛА

ВИНО НЕДЕЛИ: CHABLIS 2015 MIXED CASE 90 003

Одна французская вещь, о которой вы захотите рассказать, если вы не даете выпивка для Великого поста, наше вино недели на день Святого Валентина.