Как начать общение с девушкой в интернете фразы: Как начать общение с девушкой. Как понравиться девушке по переписке в соцсетях
Биография Чичикова – история жизни в поэме “Мертвые души” кратко
О биографии Чичикова в «Мёртвых душах» мы узнаём из 11 главы поэмы. Она немного не вписывается в общую композицию произведения, но является необходимостью, так как раскрывает историю жизни и формирования личности главного героя. Его образ совершенно уникален для русской литературы, в этом состоит гениальность задумки автора.
Детство Павлуши
Мы узнаём о том, что ярких, радостных воспоминаний из детства у Чичикова нет. Он родился в обедневшей дворянской семье, не имел друзей, не знал простых забав, был замкнутым и нелюдимым. Отец Павлуши никогда не показывал своих чувств. Родитель заставлял сына днями заниматься грамотой и больно хватал за ухо, когда ребёнок начинал отвлекаться. Про мать автор ничего не упоминает. Дом, в котором рос мальчик, не видел солнечного света, окна не отворялись ни зимой, ни летом. Не зная родительской любви, с детства Павлуша понял одну важную вещь – любовь и уважение окружающих можно заслужить, имея большие деньги.
Однажды отец собрал вещи сына и отвёз мальчика к дальней родственнице в город, где Павлуше предстояло поступить в училище. Мальчик был так очарован городскими видами, что желание жить в роскоши и достатке, стало самым важным в его жизни.
Училище и первые заработанные деньги
Перед расставанием отец наказывал сыну беречь деньги, дружить с теми, кто побогаче и не угощать никого за свой счёт. Его слова запали в душу ребёнка, и, спустя годы, Павел понял, что родитель был прав.
С отцом Чичиков больше не виделся, не грустил о нём, никогда не вспоминал дом. Павлуша научился отказывать себе во всём, вёл себя таким образом, чтобы его угощали другие и никогда ни копейки не тратил на друзей.
Желание зарабатывать деньги рано пришло к главному герою, он стал очень изобретательным «предпринимателем». Мальчик продавал пирожки и пряники проголодавшимся одноклассникам, на этом он заработал свой первый капитал. Изобретательность Чичикова не знала предела: он выдрессировал мышь и очень выгодно продал её товарищу. Свои сбережения ребёнок зашивал в мешочки, чтобы не потратить. В училище Павлуша быстро понял, что его успехи в учёбе никого не интересуют, важно быть послушным, тихим и прилежным. Именно благодаря своему усердию, Чичиков закончил учёбу с грамотами и отличным аттестатом.
Умение угождать начальству стало самым востребованным мастерством, из того, чем овладел Чичиков за годы учения.
Взлёты и падения в поисках «быстрого капитала»
После окончания училища Павел Иванович с упорством стал искать хорошее место, где бы он смог быстро построить карьеру. Молодой выпускник училища не брезговал простой работой, понимая её необходимость в начале пути.
С трудом устроившись в казённую палату, он старался выделиться изо всех сил: был особенно аккуратен, чистоплотен, не употреблял алкоголь, угождал начальству. Однако это не дало нужных результатов. Тогда Чичиков узнал, где можно познакомиться с дочерью начальника и, несмотря на её непривлекательную внешность, стал ухаживать за девушкой.
С тех пор, как Чичиков вступил в новую должность, он перестал бывать у бывшего начальника и навещать его дочь. Герой легко научился переступать моральные принципы, его не мучила совесть – желание обогатиться во что бы то ни стало победило всякую нравственность и добродетель.
Заводить семью, не имея прочного капитала, Чичиков не собирался. Однако, получив хорошую работу и имея приличные деньги, он понял, что светская жизнь, развлечения и удовольствия ему совсем не чужды. Дорогая одежда, хороший экипаж, привычки, свойственные богатым людям – всё это пришлось ему по вкусу. Он не жалел денег на себя, не был прижимист в том, что доставляло удовольствие.
Ревностно бросившись в новую деятельность, Чичиков выстроил специальную схему работы, уникальность которой была в том, что, борясь с взяточничеством, он обогащался именно таким путём. Спустя какое-то время сменилось начальство и всех взяточников, включая Павла Ивановича, уволили. Он потерял практически всё, что «заработал».
Необходимость строить карьеру с чистого листа не испугала героя, он с новыми силами взялся за работу с нуля, не обращая внимание на урок, который дало ему прошлое. Достаточно быстро добившись успехов на новом месте, Чичиков устроился на работу в таможню. Именно туда он стремился попасть всегда, предчувствуя возможность хорошего заработка. Его «талант» при обысках на границе (деликатность, особый такт и удивительное чутьё) стал известен высшему начальству, и Павел Иванович добился практически неограниченной свободы действий в борьбе с контрабандистами. Именно они и стали «золотой жилой» для создания нового капитала нашего героя. Как и в прошлый раз, карьера таможенного работника для Чичикова закончилась внезапно увольнением и потерей всего, что было «нажито» за время службы.
Судьба снова распорядилась так, что Павел Иванович вынужден был заново начинать свою карьеру, имея небольшие сбережения и два крепостных человека, которые достались ему от отца.
В нашей статье рассказано кратко об истории жизни Чичикова – центрального персонажа поэмы Н. В. Гоголя «Мёртвые души». Автор довольно тонко показывает, насколько сложна была жизнь главного персонажа и почему он стал шарлатаном и мошенником. Этот материал станет хорошим подспорьем для написания сочинений или других творческих работ по произведению.
Посмотрите, что еще у нас есть:
Тест по произведению
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
Мария Краснобаева
17/19
Юлия Решоткина
16/19
Анна Скетч
18/19
Эмине Абдуллаева
19/19
Lili Belova
19/19
Анна Вишневская
19/19
Минубаев Руслан
11/19
Виолетта Никитина
9/19
Матвей Михалков
15/19
Curonuk Lord
16/19
25 способов начать разговор на французском языке
Полное раскрытие информации: этот пост содержит партнерские ссылки. ?
написано
Бенни Льюис
Язык: Французский
Время чтения: 8 минут
написано
Бенни Льюис
Полное раскрытие: Этот пост содержит партнерские ссылки. ?
Когда вы изучаете французский язык, какие есть хорошие способы начать разговор по-французски?
Независимо от того, познакомились ли вы с кем-то новым, оказались ли вы в автобусе рядом с говорящим по-французски или оказались рядом с французским туристом во время посещения достопримечательности, у меня есть для вас начало разговора по-французски.
Прежде чем мы углубимся в разговорный французский, я хотел бы сказать немного о разговорах в целом.
Начало разговора не должно быть сложным
Мы все были там. Вы знакомитесь с кем-то новым и начинаете с ним болтать, но разговор прекращается после того, как первоначальные «Приятно познакомиться» заканчиваются. Что дает?
Вероятно, каждый из вас надеется, что другой выберет подходящую тему для разговора. Но ты не можешь ждать вечно, иначе ты упустишь свой шанс; кто-то должен сделать первый шаг. И с несколькими удобными для начала разговора, это можете быть вы.
Начать разговор на иностранном языке, например на французском, может показаться труднее, чем на родном. Вы можете в конечном итоге сомневаться в себе. Что, если им станет скучно разговаривать с не носителем языка? Что делать, если вы случайно скажете что-то грубое? А если они тебя не понимают?
С помощью этих французских слов для начала разговора я хочу придать вам уверенности в том, что вы сможете преодолеть эти опасения.
Еще одно. Когда вы хотите начать разговор с кем-то, лучшее, что вы можете сделать, это сказать что-то . Что-либо. Не беспокойтесь о том, чтобы придумать «идеальный» способ начать общение. Просто будьте естественны, и разговор пойдет без принуждения.
Как поддержать беседу
Если вы завели беседу, как вы можете ее поддерживать?
Самый простой способ — избегать закрытых вопросов. Это вопросы, на которые другой человек может ответить только «да» или «нет». Проблема с ними в том, что они не вызывают дальнейшего обсуждения; вы задаете вопрос, они отвечают да или нет, и все.
Вместо этого задавайте открытые вопросы. «Что было дальше?», «Чем ты развлекаешься?», «Расскажи подробнее о том, где ты вырос».
И помните… Разговоры не нужно начинать с самого начала
Не все разговоры на французском языке нужно начинать с «bonjour!». Это, безусловно, самый распространенный способ, но он не может быть лучшим для каждой ситуации.
Я обнаружил, что некоторые из моих самых естественных разговоров начинаются с середины.
Вы пропускаете скучную светскую беседу.
Давайте начнем с изучения французского языка, который вы можете использовать в реальном мире.
Начало разговора на французском языке: кому-то, кого вы только что встретили
- («Мне нравится ваша шляпа/рюкзак/пальто, могу я спросить, где вы это купили?») Комплимент чьим-то вкусам — это надежный способ начать разговор и быстро заставить другого человека болтать с вами, как со старым другом.
- «Est-ce que vous savez l’heure?» («Вы знаете, сколько сейчас времени?»)
- «Qu’est-ce que vous pensez de cette histoire (указывает на статью в газете)?» («Что вы думаете об этой новости?») Используйте эту фразу, например, если вы читаете газету и замечаете интересную историю, о которой вы можете поговорить с человеком рядом с вами, или если вы видите кого-то еще носите газету, и вы видите интересный заголовок. Очевидно, не перебивайте кого-то, если он на самом деле читает свою статью.
- «Est-ce que vous savez où se trouve une bonne boulangerie/épicerie/patisserie dans le coin?» («Вы знаете, где найти хорошую пекарню/продуктовый магазин/кондитерскую в этом районе?») Общение с местным жителем – это хороший способ попрактиковаться во французском и узнать больше о городе, который вы посещаете. Но если человек окажется местным , а не , не беда! Если у них есть немного времени, они могут помочь вам найти то, что вы ищете, или вы вдвоем можете найти местного жителя, который подскажет вам дорогу. Никогда не недооценивайте доброту незнакомцев, местных или туристов!
Разговорные французские фразы: в ресторане или кафе
- «Excusez-moi, est-ce que je peux m’asseoir ici?» («Извините, можно я присяду здесь?») Многолюдные кафе и фуд-корты, где незнакомцы вынуждены сидеть за одним столом, — прекрасная возможность завязать разговор с кем-то новым. Вежливо спросите, можете ли вы сесть за их столик, а затем используйте один из других способов начать разговор, чтобы сдвинуть дело с мертвой точки.
- «Ça [указывая на еду или питье другого человека] a l’air bon». («Выглядит хорошо».)
- «Je recommande le poisson/repas végétarien/poulet, c’est perfect». («Я рекомендую рыбу/вегетарианское блюдо/курицу, это превосходно».) Используйте эту фразу, если вы уже ели там раньше. Заказ чего-то нового в ресторане — это всегда азартная игра, поэтому люди обычно благодарны за рекомендацию о том, что хорошо. Это откроет разговор для вас, чтобы поговорить о ваших любимых блюдах или ваших любимых ресторанах в этом районе.
- «Qu’est-ce que vous recommanderiez ici?» («Что бы вы порекомендовали здесь?») Если другой человек выглядит как завсегдатай заведения, начните разговор, чтобы спросить его, какое там его любимое блюдо.
- «По приказу мема выбрал!» («Мы заказали одно и то же!»)
- Quand était la dernière fois que vous avez fait l’exercice comme ca?» («Это утомительно, а? Когда вы в последний раз занимались подобными упражнениями?») Попробуйте эту фразу, когда идти к достопримечательностям особенно сложно. Вы, вероятно, в конечном итоге поднимете настроение другому человеку, если он будет ворчать себе под нос по поводу напряженного похода.
- «Quelles autres Достопримечательности туристические/исторические est-ce que vous avez vues dans la région?» («Какие еще туристические/исторические достопримечательности вы посетили в этом районе?») Если вы оба заинтересованы в посещении культурно или исторически значимых мест, у вас есть готовая тема для разговора.
- «Qu’est-ce que vous savez sur ce endroit?» («Что вы знаете об этом месте?») Вы можете получить некоторые действительно интересные факты о рассматриваемом аттракционе, если спросите других людей, что они слышали о нем.
- «J’ai lu que ce site est l’endroit où (какое-то историческое событие) est arrivé». («Я читал, что именно здесь произошло (какое-то историческое событие)».) Если вы сами узнаете интересную информацию о месте, которое посещаете, вы можете поделиться ею с другими туристами, чтобы начать разговор об этом.
Фразы для начала разговора на французском в чьем-то доме
- «J’adore cette bibliothèque/ce casier à vin/cette peinture, où est-ce que vous l’avez obtenu(e)?» («Мне нравится эта книжная полка/винный шкаф/картина, где вы ее взяли?»)
- «Qu’est-ce que vous avez pensé de ce livre (указывая на книгу на своей книжной полке)?» («Что вы думаете об этой книге?)
- «Depuis combien de temps est-ce que vous vivez ici?» («Как долго вы здесь живете?»)
Имейте в виду одну вещь: если вы находитесь во Франции, я предлагаю вам не просить об экскурсии по дому, который вы посещаете. Во Франции не принято показывать гостям все вокруг своего дома. Жаль, так как это отличное начало разговора!
Деловой французский: начало разговора
Иногда вы встречаете кого-то в более официальной обстановке, возможно, вас представляет общий знакомый на деловом мероприятии или званом ужине. В этих случаях вы, вероятно, выберете более классические варианты начала разговора. Вот несколько примеров:
- «Bonjour, je m’appelle (ваше имя). Очарованье». («Здравствуйте, меня зовут (ваше имя). Приятно познакомиться»)
- «Je suis très heureux/heureuse de faire votre connaissance». («Приятно познакомиться».)
- «Комментарий est-ce que vous connaissez [имя друга, который вас представил]?» («Откуда вы знаете [имя друга, который вас представил]?»)
- «Qu’est-ce que vous aimez faire dans votre temps libre?» («Чем ты любишь заниматься в свободное время?») Мне нравится эта фраза, потому что она делает две вещи: приглашает другого говорящего рассказать о себе, что большинство людей с удовольствием делает (тем самым запуская разговор), и позволяет узнать больше о них и их интересах. Вы можете обнаружить, что у вас больше общего, чем вы предполагали изначально.
- «Qu’est-ce que vous faites comme travail?» («Чем вы зарабатываете на жизнь?»)
Разговорный французский для использования во время разговора по Skype
Звонки по Skype с собеседниками уникальны тем, что в них нет ситуационного контекста, который можно использовать для подпитки разговора . Вы всего лишь два человека перед экранами ваших компьютеров. В этом случае вы, вероятно, захотите начать с одного из традиционных приветствий, описанных выше, а затем запросить у другого человека некоторую информацию о себе:
- «Est-ce que vous avez des enfants?» («Есть ли у вас дети?»)
- «En quoi est-ce que vous avez fait vos études?» («Что вы изучали [в университете]?»)
- «Quels sont vos rêves pour l’avenir?» («Каковы ваши планы на будущее?»)
- «Est-ce que quelque selected de drôle vous est arrivé Pendant la semaine dernière?» («Случалось ли с вами что-нибудь смешное на прошлой неделе?»)
- «Quel est votre endroit préféré que vous avez jamais visité ? Пуркуа? («Какое ваше любимое место, которое вы когда-либо посещали? Почему?»)
О чем вы будете говорить во время разговора по-французски?
Очевидно, что существует гораздо больше ситуаций, чем я упомянул здесь, в которых вы можете начать разговор на французском языке.
Думаю, я понял свою точку зрения, что существует бесчисленное множество правильных способов поговорить с кем-то новым. Единственный неправильный способ — найти оправдания и отговорить себя от этого.
Бенни Льюис
Основатель, свободно говорит через 3 месяца
Веселый ирландский парень, постоянно путешествующий по миру и автор международных бестселлеров. Бенни считает, что лучший подход к изучению языка — это говорить с первого дня.
Говорит: испанский, французский, немецкий, итальянский, португальский, эсперанто, китайский, американский язык жестов, голландский, ирландский
Посмотреть все сообщения Бенни Льюиса
◂ ВСЕ СТАТЬИ
Распространенные испанские фразы и слова для начала разговора
Знание того, как вести разговор на испанском языке, может оказаться полезным во многих отношениях. Может быть, вы хотите подружиться с испаноговорящими в вашем сообществе или, возможно, вы хотите завязать разговор с местными жителями во время посещения испаноязычной страны. Где бы вы ни находились, вы должны начать с некоторых из наиболее распространенных испанских фраз, которые помогут вам представиться, задать вопросы и поддержать разговор.
Непринужденная беседа с носителями испанского языка — это веселый и простой способ попрактиковать свои языковые навыки! Когда вы изучаете испанский язык, наличие нескольких тем и простых испанских фраз в вашем рукаве произведет впечатление на ваших новых друзей. Здесь вы найдете четыре простых приветствия и 20 распространенных испанских предложений, которые нужно знать, когда вы практикуете свои разговорные навыки испанского языка с другим носителем испанского языка.
4 простых фразы на испанском языкеВам не нужно свободно владеть языком, чтобы поэкспериментировать с этими простыми фразами на испанском языке. Начните с того, что привыкните к использованию некоторых из этих распространенных испанских слов в качестве приветствия. Просто помните, что вам нужно будет учитывать время суток, когда вы используете некоторые из этих распространенных испанских фраз, точно так же, как и в английском языке. Например, вы будете использовать «buenos dias», когда здороваетесь с кем-то утром, и «buenos tardes», если здороваетесь вечером. Но если вы когда-нибудь не уверены, какую фразу использовать, вы не ошибетесь, используя дружелюбное «привет».
1. Привет! ( Привет!)Нет лучшего способа начать дружескую беседу, чем хорошо произнесенное «Привет!» Это одно из самых распространенных испанских слов, которые вы услышите.
2. ¡Buenos días! (Доброе утро!)Если вы хотите выучить простые испанские фразы, неплохо начать с этой фразы. Это обычное приветствие — начало разговора за сытным завтраком и чашкой свежесваренного кофе.
3. ¡Buenas tardes! (Добрый вечер!)Эта фраза может быть такой же распространенной, как и приведенная выше, и, вероятно, используется так же часто. Используете ли вы его в начале ночи, в конце или в обоих случаях, это фраза, которую вы должны знать. Точно так же, как вы использовали бы «добрый вечер» в английском языке, используйте эту фразу, когда здороваетесь с кем-то позже днем или ночью.
4. ¡Bienvenido! (Добро пожаловать!)Если вы находитесь в испаноязычной стране, вы найдете это приветствие почти на
каждых знаках почти на каждых новых городах, которые вы исследуете. Это одна из тех простых испанских фраз, которые так же приятно слышать, как и произносить.20 фраз и вопросов для разговора на испанском языке для практики
Когда дело доходит до испанского перевода, эти распространенные фразы включают как неформальную (tu), так и формальную (usted) версии. Вы будете использовать форму tu, когда обращаетесь к кому-то, кого вы уже знаете, например, к другу или знакомому, и форму usted, когда говорите с незнакомцем или кем-то с более высоким статусом. Если вы сомневаетесь, используйте старую форму, так как это может быть признаком уважения.
1.
¿Cómo te llamas?/¿Cómo se llama usted? (Как вас зовут?)Важно знать эти распространенные испанские слова. Эта простая фраза необходима, когда вы знакомитесь с кем-то новым. Его можно использовать практически в любой ситуации, от вечеринки до собеседования!
2.
¿De dónde eres?/¿De dónde es usted? (Откуда вы?)Есть много испанских вопросов, которые вы можете использовать, чтобы начать разговор, но вопросы о чьем-то месте рождения могут дать много информации о его стране и культуре. Никогда не знаешь, куда это приведет! Если кто-то задаст вам этот вопрос, вы можете ответить, сказав: «Soy de los Estados Unidos» (или откуда бы вы ни были).
3.
¿Tienes hermanos?/¿Tiene hermanos? (Есть ли у вас братья и сестры?)Выражение интереса к чьей-то семье может заставить их заговорить, и, прежде чем вы это заметите, вы будете разговаривать, как старые друзья.
4.
¿Qué te gusta hacer?/¿Qué le gusta hacer? (Что ты любишь делать?)Это одна из лучших испанских фраз, которую нужно выучить и знать, потому что вы можете обнаружить, что у вас много общего, или вы можете узнать о новом и интересном деле, которым вы никогда не занимались. до. Такой вопрос может даже дать вам возможность узнать больше об испанской культуре, например, о местных мероприятиях, событиях или праздниках.
5.
¿Qué deportes te gusta ver?/¿Qué deportes le gusta ver? (Какие виды спорта вы любите смотреть?)Если у вас есть общий любимый вид спорта или спортивная команда, вы обязательно начнете оживленный разговор о следующем матче, любимых игроках и многом другом. Это отличный способ растопить лед при знакомстве с новым человеком.
6.
¿Выбрать любимый ресторан?/¿Выбрать любимый ресторан? (Ваш любимый ресторан?)Люди любят говорить о своих любимых блюдах, будь то завтрак, обед или ужин. И если ваш базовый разговор на испанском пойдет хорошо, вас могут просто пригласить на следующую беседу в ресторан, который выберет ваш новый друг! Более того, вы можете получить длинный список новых ресторанов, где вы сможете с пользой применить свой испанский обеденный словарный запас и этикет.
7.
¿Qué libro acabas de leer ?/¿Qué libro acaba de leer? (Какую книгу вы только что дочитали?)Литературные интересы могут стать началом увлекательной беседы. Вы также можете получить несколько предложений для авторов испанской литературы, на которых стоит обратить внимание.
8.
¿Qué película viste recientemente?/¿Qué película vio recientemente? (Какой последний фильм вы видели?)Испаноязычные фильмы многое рассказывают о культуре. Воспользуйтесь этим шансом, чтобы узнать о новых фильмах, популярных в испаноязычном мире.
9.
¿Cuándo empezaste a aprender español?/¿Cuándo empezaste a aprender español? (Когда вы начали учить испанский язык?)Это отличный способ попрактиковаться в разговорной речи с другим изучающим испанский язык. Спросите о любых идеях или советах, которые они могут предложить.
СМОТРИТЕ ТАКЖЕ: 46 испанских прилагательных для описания всех ваших друзей
10.
¿Qué otros idiomas hablas? (На каких еще языках вы говорите?)Скорее всего, вы не единственный, кто говорит на двух языках! Всегда забавно видеть, на скольких языках люди знают, как говорить.
11.
¿Te gusta bailar?/¿Le gusta bailar? (Ты любишь танцевать?)Из всех испанских вопросов, которые ты можешь задать, этот, наверное, самый смелый. Если вы на свадьбе, вечеринке или в клубе, этот вопрос пригодится в самых разных случаях. Кто-нибудь танцует сальсу?
12.
¿Adónde has viajado recientemente?/¿Adónde ha viajado recientemente? (Где вы недавно путешествовали?)Путешествия — это страсть, не знающая границ, и люди любят говорить о своих интересах. Спросите своего нового друга, был ли он в последнее время в каких-либо испаноязычных странах, и если да, то какие из них он бы порекомендовал, а какие понравились.
13.
¿En qué trabajas?/¿En qué trabaja? (Ваша профессия?)Этот вопрос легко заводит разговор. Это также открывает двери для будущих сетевых возможностей, если вы заинтересованы в той же области!
14.
¿Qué música prefieres?/¿Qué música prefiere? (Какая ваша любимая музыка?)Если вам обоим нравится музыка с текстами на испанском языке, вы только что нашли отличный способ попрактиковаться в испанском, слушая, обсуждая и расшифровывая музыку.
15.
¿Qué pasa en las noticias de hoy? (Что сегодня в новостях?)Ежедневные события в мире всегда предлагают что-то новое для разговора. Этот вопрос, скорее всего, поможет вам выучить несколько новых словарных слов и получить столь необходимую разговорную практику испанского языка.
16.
¿Qué hiciste este fin de semana?/¿Qué hiciste este fin de semana? (Что вы делали на выходных?)Используйте этот вопрос, чтобы попрактиковаться в использовании прошедшего времени, чтобы говорить о событиях, которые произошли в прошлом. Это один из наших любимых вопросов на испанском языке, который идеально подходит для использования по понедельникам. Изучая интересы и увлечения вашего собеседника, вы, как правило, узнаете о нем что-то новое и, возможно, подбираете новые слова и фразы для использования в будущем.
17.
En tu opinión/su opinión, ¿cuál es la solución los Problemas del medio ambiente? (Как вы думаете, что является решением экологических проблем?)Обмен идеями о самых насущных проблемах современности — это простой способ поделиться идеями и поучиться друг у друга. Это также отличный способ узнать больше об окружающем вас мире и добавить новые слова в свой репертуар.
18.
¿Trabajas como voluntario -a?/¿Trabaja como voluntario -a? (Вы волонтер?)Узнайте, работает ли ваш новый друг волонтером, и вы часто обнаружите окно в то, что для него важнее всего. Значимые разговоры создают прочную дружбу! А еще лучше, может быть, вы тоже найдете волонтера, с которым можно поучаствовать.
19.
¿Vas/va al gimnasio o participas/participa en otras actividades para hacer ejercicio? (Вы ходите в спортзал или занимаетесь другими видами спорта в качестве упражнений?)Совместные занятия спортом — это веселое занятие, которое действительно может растопить лед среди новых друзей. Узнайте, любит ли ваш собеседник играть в футбол, гулять или кататься на велосипеде.
20.
¿Tienes mascota/tiene mascota? (У вас есть домашнее животное?)Все любят говорить о своих питомцах! Испанские вопросы о наших самых любимых спутниках гарантированно положат начало длинному и веселому разговору. Копните глубже и спросите об имени животного, породе, размере и т. д. это когда ты пытаешься говорить на их родном языке. Но если вы когда-нибудь застрянете или потеряетесь во время разговора, попробуйте эти лайфхаки для разговора на испанском языке. Помните, чем больше вы будете практиковаться в общении с другими людьми на втором языке, тем комфортнее и опытнее вы будете.
Если вы ищете дополнительные способы улучшить свои навыки испанского языка, обратитесь к личным или онлайн-урокам. Частный репетитор, заботящийся о вашем прогрессе, может помочь вам достичь ваших навыков владения испанским языком в кратчайшие сроки.
Хотите начать формировать свои собственные уникальные вопросы? Посмотрите этот краткий видеоурок о том, как структурировать вопросы на испанском языке.