Стихи под фото девушки: Стихи про девушек
Смешные стихи про девушек — Смейся.ру
Если девушка свободна,
Если девушка красива,
Если девушка со вкусом,
Если девушка умна…
Суетится бесполезно —
Выбор сделает Она!
*******
Ты — королева моих грез,
Мечта свободного поэта.
Скажи на милость, сколько роз
И сколько денежных конвертов
Тебе я должен подарить,
Чтоб заслужить твое вниманье?
Ведь для начала накопить
Мне надо это состоянье.
Ты так прекрасна и нежна!
Я от любви огромной таю!
Ты — неприступная княжна,
Но крепость я твою сломаю!
*******
Девушки носят чулки и колготки
И равнодушны к вопросам культуры.
20% из них идиотки
30% — набитые дуры.
40% из них психопатки,
В сумме нам это дает 90,
10% имеем в остатке,
Да и из этого выбрать не просто.
*******
Я обычная, я земная.
Я не старая, не молодая.
Вроде с мыслями, даже с разумом.
Не кидаюсь напрасно фразами.
Не уродина, не красавица
И не жадина, друзьям нравится.
Не настырная, но упорная.
И порою, немного вздорная.
Не холодная, не горячая
Иногда бываю — кусачая.
Не гулена, а просто веселая.
Но, увы, всегда непокорная!
Слишком гордая, независима.
Подснежник, с дубовыми листьями .
Недоверчива, чаще скрытная.
Для людей и добра — открытая
Я — обычная…Я — земная ,
Я — единственная!…вот какая!
*******
Кто богаче всех на свете?!
Тут и нечего гадать!..
Ну конечно, мы, девчонки…
Нам и голым, есть что дать!
*******
От страсти у мужчины кровь бурлила.
И девушка с улыбкой на устах
Сказала, что себя бы разрешила
Поцеловать, но только в двух местах.
О, мужики! Святая простота!
И попросил быстрей назвать места.
Она сказала: «В Риме и в Париже!»
*******
Шла к парню девушка одна
Несла в корзинке вишен спелых
И не заметила она ,
Как вишни по дороге сьела…
*******
На взаимность я надеюсь,
О, нежнейшая моя!
Я как банный лист приклеюсь,
Как надежная броня!
Буду я в ногах болтаться
Или лучше на груди,
Трепетать и целоваться!
Всех смету я по пути.
Ты — красивейшая леди,
Безупречный эталон!
Пусть похож я на медведя,
Но напорист и умен!
*******
Всех женщин сразу в жены мне не взять.
Эх, знать бы признак, чтобы выбирать!
Худышка будет холодна в постели.
Толстушка в дверь проходит еле-еле.
Весёлая окажется гулящей,
А с грустной секс раз в месяц, и не чаще.
С холодной заработаешь ангину.
С горячей — расцарапанную спину.
Быть рядом с длинноногой не с руки,
когда она наденет каблуки.
Та, что умна — обманет без труда.
Жить с глупой — это тоже ерунда.
Красивая легко уйдёт к другому.
А страшная — позор родному дому.
Вот и приходится, как ни крути,
Смотреть лишь на размер груди.
*******
Я буду умничкой!
Я буду паинькой!
Я буду кисенькой!
Я буду заенькой!
ты сцену нервную…
Я стану гадиной!
Я буду стервою!
*******
Нету с девушками слада,
Каждой дуре замуж надо!
Мужики, не поддавайтесь,
Бойтесь ЗАГСа, словно ада!
Не женитесь никогда!
Ведь от ЗАГСов вся беда!
А чтобы девушка не сбежала,
Обещайте иногда…
*******
Лучше быть стервой, чем дурой таинственной!
Не нужно быть первой, быть нужно — единственной!!!
Не нужно стараться быть очень красивой!
Важно быть просто по женски счастливой!
Поделиться:
Красивые стихи девушке о любви, что трогают, со смыслом
*О любви так много сказано,
Но я добавлю пару строк.
Любовь — она такая разная
И каждому дается в срок.
Ко мне пришла с тобой, любимая
И я молюсь чтобы на век.
Хочу любить тебя так сильно,
Как только может человек!
*Хочу сказать о нежности своей,
Хочу сказать тебе я о любви.
Любви большой и искренней моей.
Как от нее тепло в моей груди.
Глаза закрою — предо мною ты.
Красивая, хорошая такая.
Ты чудо нереальной красоты,
И снится мне улыбка озорная.
Как красиво сказать о любви девушке в которую влюблен? Какие слова о любви говорить в стихах или прозе? Наверное каждый влюбленный мужчина задает себе эти вопросы, перед тем как выразить свои чувства любимой женщине. На всякий случай, публикуем подборку ласковых и очень нежные коротких стихов, которые выразят ваши чувства и сердце вашей избраннице растает.
*Когда я в первый раз тебя увидел,
В душе как будто зацвела весна.
Я думал, так бывает только в книжках,
Но я будто очнулся вдруг от сна.
Не знаю, что так сильно повлияло,
Но мир перевернулся в один миг.
Я жду, когда тебя увижу снова,
А в мыслях сам собой пишется стих.
И с каждым днем всё больше понимаю,
Что лишь тебя люблю и обожаю.
*Ты лучше всех, моя родная!
Я о такой всю жизнь мечтал.
Влюблен в тебя я, дорогая.
Ты совершенство, идеал.
Мне без тебя никто не нужен:
Тобой дышу, тобой живу.
Перед тобой я безоружен.
Люблю тебя… Тебя одну!
*Трудно дышать без тебя,
Сны мои все о тебе,
И бесконечно любя,
Я благодарен судьбе.
Ангел, всегда будь со мной,
Сердце свое отдаю
И прошепчу лишь одной,
Как беззаветно люблю…
*Любимая, ты самая родная,
Прекрасней никого на свете нет!
Ты звездочка, которая, мерцая,
Мне дарит постоянно яркий свет!
Мой милый, мой чудесный ангелочек,
Тебе я целый мир дарить готов!
Красивый, самый нежный мой цветочек,
Люблю тебя без всяких лишних слов!
Слова о любви которые берут за душу
*Люблю тебя моя принцесса,
Люблю безумно и нет слов —
Чтоб описать на что родная я только для тебя готов.
Ты так прекрасная словно роза,
Нет ты красивее ее!
Люблю тебя и знаю точно,
Что это чувство не пройдет.
*Тобой дышу, тобой болею,
Всё для тебя пройти сумею:
Преграды, ветры и ненастья…
Всё сделаю я ради счастья.
Ты так нежна, неповторима,
Красива, искренне любима.
Хочу весь мир с тобой делить
И лишь с тобою рядом быть!
*Люблю тебя я очень сильно.
Такой, как ты, я не встречал.
Воздушной, легкой, очень стильной,
Я очень на тебя запал.
Хочу тебя я чаще видеть,
Милы лица твои черты.
Прости меня, коль чем обидел,
Ты воплощение мечты!
*Счастье — быть твоим любимым
И любить тебя в ответ.
Для меня в огромном мире
Никого роднее нет.
Я не знаю, как я раньше
Без тебя мог жить, дышать,
Не могу представить даже.
Всю любовь готов отдать
Лишь тебе, моя малышка.
Улыбайся чаще мне.
Без тебя мне скучно слишком
Даже в самом ярком сне.
Стихи про любовь короткие красивые до слез
*Всегда прекрасна и красива,
Умна, нежна и молчалива…
Манишь, влечешь и интригуешь,
Своей улыбкою чаруешь.
Ты — словно ангел на земле,
Спустившийся с небес во сне.
И благодарен я судьбе,
Что в жизни повезло так мне!
*Ласковая, милая,
Мое солнце личное,
Быть с тобой, любимая, —
Счастье безграничное.
В мыслях — только ты одна,
В сердце — то же самое.
Ты, как воздух, мне нужна,
Девочка желанная.
*Ты свет в душе моей лучистый,
Цветочек яркий, неземной,
Люблю тебя любовью чистой,
Как хорошо, что ты со мной!
Люблю в тебе улыбку, смех,
Глаза бездонные твои!
Родная, ты прекрасней всех,
С ума схожу я от любви!
А вы знаете? Как правильно говорить комплементы девушке.
Photo of a Girl, 1992: Gremlins by Faylita Hicks
Где-то, Каролина
Где я впервые научился собирать грязь — на кладбище
с изображениями забытых или утонувших женщин
странным потоком часов, затопляющих их маленькие и пустые
кровати; в волдырях от призраков их людей, трапезирующих
через двор в плечах своих детей; где
армейские жены жаждали больших и жестких
гавани или дома с краеугольными камнями — все прочное;
где мама прислонилась к двойной ширине & S — позировала
Ее спина; где цепочка связана с ее домашними девушками, она разместила
против стройного каркаса прицепа, Она копченая
в крупнейшем пуле супружеских изгнаний в Северной Каролине: Ft.
Брэгг;
где совки женщин откинули свои славные патроны
и проверили свои позвоночники в сотах усталых мужчин;
где мы, травянистые детишки, дрессировали грязных щелкающих черепах
быть в боевой готовности, метание гранатообразных шишек
над бетонными участками и касаясь друг друга под нашими домами.
Когда я никогда не знал, какую работу выполняет моя мама
в конце дня и выкурить сигарету Kool между
осколки Ее пальцев, чтобы пар струился по Ее влажным губам,
вверх и наружу в фасад ясного голубого неба; когда Она была в тени,
точно так же, как пантера подкрадывается к доске своего теленка и копает
в Ее пухлую талию; когда я научился говорить папа всякий раз
Она сказала папа, , когда его лицо сменило текстуру и тон—
в зависимости от формы луны; когда я узнал
это была только фаза, когда я слушала стук мелких волн
против двери Ее спальни всякий раз, когда мой отец наконец находил
его ключи; всякий раз, когда моя мама вспоминала, какой на вкус была любовь
когда она не была приправлена одинокими годами жизни жены войны;
назад, когда моя мама сказала, что я слишком молод, чтобы распознать опасность
когда опасность следовала; когда я забрался на диван
& пытался оживить Ее поздно утром или пытался поймать ее животное
на бумажную тарелку или в миску или что-то, потому что мы были голодны;
когда опасность накормил моих сестер и меня: Коко Паффс и бутерброды с чепухой
и считать дни — , черт возьми, — пока мы, наконец, не встали с нее
дом и пошел дальше и вырастил своих маленьких гремлинов.
«Девушка на фотографии» и другие стихи Шрейи Баруа – Poethead Криса Мюррея
25 булавок в упаковке женщины-творцы, Поэт субботней женщины, Поэзия
Крис Мюррей
|Девушка на фотографии| немного больше о том, как выглядит магия я возьму тебя за губы и покажу тебе, каково это попробовать снежинки я поймал на языке и ты узнаешь намного больше о том, что такое сны я отведу тебя в места ты забудешь помнить я покажу тебе вещи твои глаза не поверят пока ты не начнешь задумываться реален ли я; , если любой из них равен Итак, я отпущу твою руку |Дочь Сирии| Скоро меня забудут так же, как и мое имя. И когда они придут за мной, Скажи им Что я пытался найти участок земли, чтобы похоронить моего брата, его бледный рот все еще был покрыт морщинами с кровью он кашлял часами, но они были готовы ко всему, что движется Что я пытался пролить слезы, когда мой отец умер у меня на руках, но я не мог, потому что мои глаза были такими же пересохшими, как и мое горло Это я пробовал. ![]() Скажи им, что я пытался. Я была дочерью Сирии. |Проклятие жертвы| Прошлой ночью |Серенады разбитому сердцу| Я знаю, потому что ломаю твой Теперь я знаю, что имеют в виду люди, когда говорят, что чувствуют, как разбивается их сердце, |Мой тип| Он сказал, что я был избалованным типом Он сказал, что знает мой тип. |Девушка на фотографии| и другие стихи © Shreya Barua |
Шрея Баруа — недавний аспирант Trinity. Она переехала через полмира, из Дели в Дублин, чтобы иметь возможность заниматься двумя вещами, которые имеют ее сердце: литературой и путешествиями. Когда она не слишком занята мечтами, ее можно найти гуляющей по горам Уиклоу или потягивающей стакан красного вина у Гранд-канала. |
Нравится:
Нравится Загрузка…
Список женщин-поэтов Новая поэзия Новая поэзия из Ирландии Шрея БаруаПоиск поэта
Искать:Перевести этот сайт
Заказать «Золотой друг» 💛
Нажмите на это изображение, чтобы заказать «Золотой друг»«Создание логова Сивиллы Рен» © Salma Ahmad Caller, 2018
Лучшие сообщения и страницы
- Современные ирландские женщины-поэты 2008-2021
- «Пурдах I» Имтиаза Даркера.

- Перевод Дороти Л. Сэйерс «Божественной комедии»
- Индекс женщин-поэтов 2008-2021
- «Когда» и другие стихи Алисы Кинселла
- Другие иранские женщины-поэты: Шахназ А’Лами.
- «Если бы я не боялся» и другие стихи Эллы Боулер
- «Выпас» и другие стихи Дейдры Дейли
- «Женская песня» и другие стихи Гюльтен Акын
- «Много расколотых ночей» и другие стихи Айшлинг Алана Хеффернан
Аудиопоэзия / Визуальная поэзия / Кино и ТВ
- Элис Освальд – Интервью с водой
- Элис Освальд – Линии
- Элис Освальд – Искусство эрозии
- Элис Освальд – От имени гальки
- «Заклинания почитания, унижения и защиты неприрученной перемещенной женщины, потерявшей свое место»
- Ящик Эмили Дикинсон в PENNSOUND
- Фигура речи JLM Morton
- Fornoff – напротив слова «спасибо»
- HD — Елена в Египте (Пенсаунд)
- Архив чтения ирландской поэзии
- Кевин Бейтман представляет
- Королевский университет, Белфаст, Аудиотека
- Цифровой архив Центра Симуса Хини
- Сина Кейрас читает «Я не леди, Лазарь»
- Сильвия Плат беседует с Питером Орром о своей поэзии
- тест.
pptx - Сеансы на чердаке
Загрузки [Поэзия в формате PDF]
- «Dordéan, do Chroí Колибри, твое сердце» Дурианн Ни Гриофа
- «Иезавель» Анамарии Кроу Серрано
- «Облик в игре» (Несмываемый | AUD)
- «Добро пожаловать, щегол» для Аслы Эрдоган
- 6 стихов от MOTHERBABYHOME в последнем выпуске Blackbox Manifold
- Иерархия залов (2018)
- тысяча молитв (Энн Секстон)
- «гнездо странных прозрений в невидимой кошачьей колыбели» от Jax NTP
- Камень из рога (музейные экспонаты) Тима Миллера [PDF]
- Дейли, Кэтрин: In Medias Res: пять стихотворений, свободно адаптированных из Маргариты Порете
- Гертруда Стайн: Полное собрание сочинений (2017)
- HD: Гелиодора и другие стихи ISSUU
- HD: Гелиодора и другие стихи [PDF]
- Ханна Вайнер и Чарльз Бернштейн Intv. для LINEbreak [PDF]
- Ханна Вайнер из журнала «Затмение»
- Ханна Вайнер: Кодовые стихи из Международного свода сигналов для использования всеми нациями (1982)
- Неизгладимое – Проблема бегства от реальности
- Интервью и стихи в Bangor Literary Journal
- Аутпорты | Антология Longbarrow Press [PDF]
- Бунт Гвендолин Брукс
- Без корней — Дженнифер Мэтьюз
- Сина Кейрас «Я не леди, Лазарь»
- Нежные пуговицы (1928 | Переход)
- Нежные пуговицы | Гертруда Стайн (1914)
- Три красных штучки (скачать)
Эссе
- «Привлекательность» Дон Миранда Шерратт-Бадо
- «Облик в игре» (Несмываемый | AUD)
- «Кудрявый тимьян» HD (Хильда Дулиттл)
- Современная встреча с «Фебусом Абьератом»; О романе Ивана Боланда «Феб ушел, все ушли, его путешествие окончено»
- Катриона Кроу – Свидетельство цветения
- Кружение отсутствующего центра: поэтика Джоанны Маргарет Пол (Сай Мэтьюз)
- Очевидная предвзятость СМИ при голосовании: Оксфордский профессор поэзии, 2015 г.
(ViDA) - Малоизвестная поэзия Дорис Лессинг – женщины-писательницы, женские книги
- Поэтика гурлеска Дороти Моллой
- Четыре голоса против отсутствия женщин в ирландской поэзии
- Гертруда Стайн: Полное собрание сочинений (2017)
- Я поэт без пейзажа, женщина-поэт без повествовательного наследия. (Ирландское время)
- Кэти Д’Арси – Размышление об Ирландии, женщинах, поэзии и подрывной деятельности
- Кэти Д’Арси — Почему простого выздоровления недостаточно: Рода Когхилл, ее письма и уволенные! Движение.
- Теперь я Башня Тьмы — Уолт Хантер в Jacket2
- Пост 3 (Институт Mater-dei)
- Изменение точки зрения в автобиографии красного цвета Энн Карсон Амелии Браун для Ploughshares
- БОРЬБА С КАНОНИЧНЫМ ПРЕСЛЕДОВАНИЕМ ИРЛАНДСКИХ ЖЕНЩИН-ПОЭТОВ И ПИСАТЕЛЕЙ (IRISH TIMES)
- «Илиада, или Поэма силы» — Симона Вейль
- История создания «bind» Криса Мюррея – Compose Journal –
- Белый дрозд.
Маргинализация ирландских женщин-поэтов из литературных журналов в 1980-е годы Лауры Лофтус - Тодтнауберг: В хайдеггеровской Германии нет места Паулю Целану.
Справка для авторов
- Схема освобождения художников
- Ирландский совет искусств
- Союз ирландских писателей
- Права государственного займа (PLR)
- Руководство по борьбе с сексуальными домогательствами WRC
- Набор инструментов для борьбы с сексуальными домогательствами
Наследие
- Элис Освальд – Оксфордский профессор поэзии
- Камень из рога (музейные экспонаты) Тима Миллера [PDF]
- Письмо ирландских женщин (1880-19200 Network
- ле ортик
- РЕЦИРК | Восприятие и распространение женских произведений раннего Нового времени, 1550-1700 гг.
- Уволен! Архив на RASCAL
- Залог в архиве
- Дом Симуса Хини
- Двадцать одно стихотворение Кэтрин Тайнан: выбрано У.
Б. Йейтс
Выходные данные и веб-сайты ирландской поэзии
- Обзор «Она» на Live Encounters
- Новый Ольстер
- Эйгсе Майкл Хартнетт
- О Бхеал
- Банши
- Поэзия костяного сада
- Книги Брэдшоу
- Горящий куст 2
- Кло Яр-Чоннахта
- Кранног Литературный журнал
- Пресс Дедала
- Уклонение от дождя
- Галерея Пресс
- Журнал Дрока
- Ирландские страницы
- Публикации чибиса
- Литературный центр Мюнстера
- Информационный бюллетень Poetry Ireland Review
- Поэзия NI
- Сообщение
- Возврат к ПО УМОЛЧАНИЮ
- Пресс для лосося
- текстовая работа
- Встреча возрождения Пылающего куста
- Колумба Пресс
- Дольмен Пресс
- Галерея Пресс
- Обзор Голуэя
- Честный Ольстерман
- Архив счетчика
- Журнал «Мотылек»
- Ужасный пенни
- Маринованное тело
- Поэтический автобус
- МАГАЗИН, Журнал поэзии
- Журнал SouthWord
- Жалящая муха
Литературный и поэтический перевод
- Антология русской минимализма и миниатюры; Часть I, Серебряный век.
Перевод Алекса Сигале. - Центр переводческого искусства
- Литл-Айленд Пресс
- Пьер Жорис: КОЧЕВНИКИ Извилины и маукифы поэзии, поэтики, переводы и многое другое. Путешествие тоже
- Сайт Вавилонской библиотеки
- Тодтнауберг: В хайдеггеровской Германии нет места Паулю Целану.
- Права на перевод и лингвистические права
- [ЭТНОПОЭЗИЯ]
Сайты поэтов и поэзии
- Айн МакАода
- «Поэма» Джоан Навиюк Кейн, 9 лет0375
- Представление голыми руками
- Б’Фиу ан Браон Фола
- Обзор поэзии Bijou
- Пресса Блэк Геральд
- Крис Мюррей на Academia.edu
- Кристин Мюррей Википедия
- Веб-сайт Элеоноры Хукер
- Элизабет Кейт Свитаж
- Эллиптические движения
- Начинающий писатель
- Исследование малого пространства поэзии Ивана Боланда
- Джиллиан Прю
- Журнал Герника
- Обзор ирландского искусства
- Журнал Jacket2
- Жизнь поэта: Рэй Армантраут (Библиотека Конгресса)
- Мэри Девенпорт О’Нил
- Майкл Джей Магуайр
- Мина Лой EPC
- Мина Лой | Навигация по авангарду.

- Нуала Ни Чончуир
- Книги Онерио
- Обзор Парижа
- Пьер Жорис
- Play – для 26 голосов Элис Нотли
- ПОЭЗИЯ
- Поэзия Чайкана
- Поэзия Ирландия Домашняя страница
- Панк-заложник Пресса
- Радиа Рус Хомутофф
- Ратлин Поэт, Мэри Сесил
- Роберт Пик
- Блог издательства Salt
- Гнездо Звезды
Сайты
- Сгоревшая тетрадь (Дикие розы в цвету) Анны Ахматовой, пер. Дональд Магер в Interim: Журнал поэзии и поэтики
- Элис Махер Изобразительное искусство
- Журналы Элис Нотли: ПРОЕКТ ЦИФРОВОГО ИЗДАНИЯ Ника Штурма
- Агнес Немес Надь
- Босоногий и дерзкий кенийец
- Бернадетт Майер читает «Иду как малиновка»
- Катриона Кроу – Свидетельство цветения
- Цепь (1994-2005)
- Черри Смит Поэзия
- Крис Мюррей в Интернет-архиве
- Очевидная предвзятость СМИ при голосовании: Оксфордский профессор поэзии, 2015 г.





pptx
(ViDA)
Маргинализация ирландских женщин-поэтов из литературных журналов в 1980-е годы Лауры Лофтус
Б. Йейтс
Перевод Алекса Сигале.
