Ласковое обращение к девушке примеры: как говорить и 50 примеров
Миссис или мисс – обращение в английском Mr, Ms, Mrs или Miss
18 декабря 2017
8 мин. читать
108631
В английском языке уже давно сложился свой речевой этикет. Как вы уже наверняка в курсе, здесь не существует различия между местоимениями «ты» и «вы», поэтому, при обращении к собеседнику, важно выбрать не только интонацию, но и правильную форму; употреблять соответствующие слова и конструкции верно.
В беседе необходимо учитывать стиль общения — например, официальный язык требует точного соблюдения всех формул приветствия и обращения, а нейтральный стиль общения (например, с незнакомыми людьми, коллегами по работе, соседями и т.д.) может быть более простым в выражениях.
С друзьями и близкими можно допускать и фамильярный стиль общения, в нем формы обращения к собеседнику будут совсем другими. Давайте же рассмотрим каждый стиль более подробно. Shall we?
Как обращаться к собеседнику на английском
Начнем мы с самого безопасного варианта — спросите, как адресат предпочитает, чтобы к нему обращались.
What should I call you? – Как мне Вас называть?
What should I call your sister / mother / the manager? – Как мне называть твою сестру / мать / менеджера?
Can I call you [first name]? – Можно я буду Вас называть [имя]?
Is it okay if I call you [nickname]? – Ничего, если я буду тебя называть [дружеское имя]?
What’s your name? – Как Вас зовут?
Если же один из таких вопросов вы услышали в свой адрес, то ответить можно следующим образом:
Please, call me [first name]. – Пожалуйста, зовите меня [имя].
You can call me [nickname or short form]. – Можешь называть меня [кличка или короткое имя].
Чтобы привлечь внимание адресата, используйте выражения:
Excuse me, Sir/Madam. – Извините меня, cэр/мадам.
«Pardon me, Sir/Madam». – Прошу прощения, сэр/мадам.
С общими моментами разобрались, теперь давайте разберем другие формы обращения.
Пройдите тему в онлайн тренажере:
- Топ 100 слов уровня Pre-Intermediate
- Топ 100 слов уровня upper-intermediate
- Топ 100 слов уровня Intermediate
- Топ 100 фразовых глаголов
- Топ 100 слов уровня Elementary
Читай также
В чем разница между Start и Begin?
К женщине
- Madam — вежливая форма обращения мужчины к женщине. Женщины обычно так к друг другу не обращаются, если вы, конечно, не горничная или прислуга и желаете обратиться к хозяйке дома. В таком случае, это обращение будет уместно.
- Mrs (аббревиатура от слова «Missus») — форма вежливого обращения к женщине. После слова «Mrs» требуется назвать фамилию женщины. Следует запомнить, что слова «Mr» и «Mrs» не употребляются без фамилий в разговорном английском, так как это будет звучать вульгарно.

- Miss — форма обращения к незамужней женщине, девушке. После слова обязательно назвать имя или фамилию. «Miss» — без имени, фамилии — форма обращения к учительнице, а также это стало общеупотребительной формой обращения к обслуживающему персоналу.
К мужчине
- Sir — эта форма обращения не требует называния после себя имени или фамилии собеседника. Так обращаются к незнакомым людям, к мужчинам, равным или старшим по возрасту, социальному положению или должности.
- Mr (аббревиатура от слова Мister) — после этого слова нужно называть имя или фамилию собеседника.
- Son! Sonny! Boy!
— форма обращения пожилых людей к незнакомым молодым людям. - Young man, youth — так обращаются люди старшего возраста к юношам.
К группе лиц
При устном обращении к нескольким адресатам наиболее подходящей формой обращения будет «Ladies and Gentlemen!» – «Дамы и Господа!».
В менее официальной атмосфере можно услышать такое выражение как «Dear friends!» – «Дорогие друзья!» или же «Dear colleagues!» – «Дорогие коллеги!», «Esteemed colleagues!» – «Уважаемые коллеги!»
Если вы вдруг удостоились чести повстречать кого-нибудь из королевской семьи или высокопоставленную особу, то вы точно должны знать правильную форму обращения.
- Your Majesty — форма обращения к королю или королеве.
- Your Highness — к принцу или герцогу.
- Your Lordship — к лорду или судье Верховного суда.
- Your Honour — к судье нижестоящей инстанции.
- General / colonel / captain etc. — к военному по званию: с указанием фамилии или без.
- Officer, constable, inspector — к полицейскому.
- Professor — с фамилией или без, в Великобритании так обращаются к человеку, имеющему звание профессора.

А вот в Соединенных Штатах обращение «Professor» уместно к любому преподавателю ВУЗа.
Говоря о неформальном общении, давайте рассмотрим как можно обращаться к друзьям и членам семьи.
К друзьям
Конечно, все знают обращение «My dear friend!» – «Мой дорогой друг!» или «My friend» – «Мой друг!», но не все знают, что существует множество синонимов для слова «friend». Например:
In British English:
- Сhap: «Dear old chap, I’ve missed you!» – «Старина, я по тебе скучал!»
- Mate (также Австралия, Новая Зеландия): «Hey, mate, you want to hit the pub?» – «Дружище, не хочешь наведаться в паб?»
- Pal (также популярно в США): «My most useful acting tip came from my pal John Wayne. Talk low, talk slow, and don’t say too much.» (c) Michael Caine. – «Самый полезный совет по актерскому мастерству дал мне мой друг Джон Уейн. Говори низким голосом, говори медленно и говори мало. (c) Майкл Кейн».

- Crony: «I’m going to the pub with me cronies.» – «Я пошел в паб со своими приятелями».
- Mucker (Ирландия): «What about ye, mucker? Are ye in or out?» – «Ну что, приятель? Ты в деле?»
In American English:
- Homie: «Time to go, homie.» – «Пора отчаливать, друган».
- Home slice: «You’re coming with us tonight, home slice? – Sure thing!» – «Ты идешь сегодня с нами сегодня вечером, кореш? – Ясен пень!»
- Amigo: «Hey, amigo, long time no see!» – «Эй, амиго, сколько лет, сколько зим!»
- Buddy: «I’m going to have some beers with my buddy tonight.» – «Мы сегодня вечером с моим друганом пропустим пару пенных».
- Bestie: «You and I — we are besties for life!» – «Ты и я — мы с тобой лучшие друзья на всю жизнь!»
- Dawg: «Waddup, dawg? – Nothing, jus’ chillin». – «Че-как, дружбан? – Ниче, отдыхаю».

- Fella: «Good to see you, fella!» – «Рад видеть тебя, парень!». Чаще всего используется в значении «парень, человек (муж. р.)» : «Who are these fellas?» – Кто эти ребята?
- Dude: «Dude, where’s my car?» – «Где моя тачка, чувак?»
- Girlfriend: «Hey, girlfriend!» – «Привет, краля!» Так зачастую обращаются друг к другу давние близкие подруги.
К членам семьи и любимому человеку
Ласковые обращения к близким людям тоже весьма разнообразны. В большинстве случаев они употребляются независимо от пола. Вот некоторые из них:
- Sweetheart – возлюбленная, возлюбленный.
- Dear/dearest – дорогой, дорогая / самый дорогой, дорогая.
- Darling – дорогой, любимый; дорогая, любимая.
- Honey (сокращенно «hon») – голубчик; голубушка / милый; милая.
- Muffin – кексик/булочка/пирожок/любимый/дорогой.

- Sugar (также sugarplum, sugar pie
, sugar cake и т.д.) – сладкий. - Love – любимый / любимая / любовь моя.
- Buttercup – лютик.
- Sunshine – солнышко.
- Baby (babe, bae) – малыш, детка.
К парню
- Handsome – красавчик.
- Sweetie pie – милый, дорогуша, прелесть, сладенький, солнце.
- Tiger – тигр (человек, в котором легко разжечь страсть).
- Hot stuff – секс-бомба, горячая штучка.
- Cuddle Cat – ласкунчик. (сuddles – обнимашки в положении лежа)
- Prince Charming – принц на белом коне, прекрасный принц.
- Mr. Perfect (Mr. Amazing etc.) – мистер Идеальный.
- Honey bear (teddy bear) – медвежонок.

- Captain – капитан, командир.
- Lady-killer – донжуан, ловелас, сердцеед.
- Marshmallow – зефирчик.
- Superman – супермен.
К девушке
- Sweetie – дорогая.
- Baby doll (baby girl) – крошка, куколка.
- Gorgeous
– красотка, красавица. - Honey bun — булочка.
- Biscuit – печенька.
- Cherry – вишенка.
- Cupcake – красотка, милашка.
- Kitten – котенок.
- Precious – дорогая, прелесть.
- Peanut – малыш, кроха.
- Pumpkin – хорошая моя, прелесть, милашка.
- Sugar plum (sweet cheeks) – сладкая моя (второе словосочетание говорится для подчеркивания красоты фигуры девушки, точнее ее пятой точки).

- Dumpling – коротышка (к привлекательной девушке низкого роста и соблазнительной фигурой).
Правила пунктуации при обращении
В английском, ровно также как и в русском, обращения выделяются запятыми. Этому учат в школах обеих стран. Но, на самом деле, все англичане поголовно игнорируют запятую в обращении, если имя стоит в конце фразы. И честно соблюдают ее, если фраза начинается с обращения. Например:
Alice, I think you’ve had enough!
I think you’ve had enough Alice!
Рекомендуем к прочтению: Правила пунктуации в английском языке
Читай также
Английский для маркетологов: словарь и полезные ресурсы для изучения
Заключение
Теперь у вас в арсенале есть целый набор для обращения к англоязычным товарищам. Кстати, слово «comrade» (товарищ) вы встретите только в коммунистических/социалистических партиях, а также в советских учебниках по английскому языку.
В остальных случаях «комрад Иванов» не используется. Будьте воспитанными и приветливыми в общении, и нужные формы обращения сослужат вам хорошую службу. Absorb English and be polite!
Большая и дружная семья EnglishDom
Автор
Irina
Рейтинг статьи:
Спасибо, твой голос учтен
От А до Я. Вежливое обращение
Лиля Пальвелева : В современном литературном русском языке существует серьезная проблема, с которой все мы постоянно сталкиваемся. При обращении к незнакомому человеку бывает очень трудно подобрать вежливое нейтральное слово.
Эмоционально окрашенных обращений немало. Достаточно сказать, что в некоторых ситуациях не только междометие «эй!», но даже простое «э-э-э!» для оклика вполне уместно. «Эй, берегись!», — крикнем мы, не церемонясь, чтобы предупредить о внезапной опасности. Но как быть, если у прохожего нужно всего лишь спросить, как пройти к ближайшей станции метро или который час?
Проще всего, если это ребенок.
Слова «мальчик», «девочка» и даже «детка» ухо не режут. А вот обращение к взрослым по половому признаку («мужчина», «женщина») языковеды совершенно справедливо считают некорректным. Немногим лучше широко распространенное «девушка». Так ведь и пожилых продавщиц подзывают. «Сударь», «сударыня», а тем более «дама» звучат претенциозно. «Господин» и «госпожа» — слишком официально.
Вот и получается, что предпочтительнее всего такие формулы вежливости, как «будьте любезны», «будьте добры», «извините», «простите». При этом в конструкции типа «простите, а вы не подскажете….» у слова «простите» стирается его смысл. На первое место выходит коммуникативная функция, желание привлечь внимание. Впрочем, утверждает директор Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз, содержание слова «простите», в таком контексте утрачивается не полностью.
Максим Кронгауз : Мы просим прощения, пусть формально, за беспокойство, причиненное просьбой. Мы обращаемся к кому-то и тем самым вовлекаем его в действие, которое, может быть, ему неинтересно, неприятно.
Вот эта форма «простите» — это, действительно, просьба о прощении за беспокойство, за причиненное беспокойство. Так что, я думаю, что в форме «простите» нет ничего плохого.
Вообще ситуация с обращениями в русском языке чрезвычайно интересная, и не только в русском. Обращение — очень чувствительная область языка, которая в очень большой мере подвержена внешнему влиянию. Известны случаи, когда власть просто декретами отменяла обращения и вводила новые. В свое время так поступил французский Конвент после революции, введя декретом обращение «гражданин», «гражданка». Примерно тоже самое, пусть не декретом, но фактически также жестко, произошло и после Октябрьской революции, когда на смену «сударю» и «сударыне», «господину» и «госпоже» пришло слово «товарищ», которое отличалось довольно сильно. Прежде всего, оно снимало различия по полу, потому что «товарищ» обращались независимо оттого, собеседником был мужчина или женщина. Второе, оно снимало все различия по социальному статусу. Обращение «сударь» и «сударыня», «господин» и «госпожа» подразумевало довольно высокий статус собеседника.
К человеку с низким статусом нельзя было обратиться «сударь», «сударыня». «Товарищ» этот статус сильно понижало. Словом «товарищ» можно обратиться к любому человеку. В каком-то смысле оно отражало демократичность, устранение всех различий, в том числе и гендерных, и половых, и социальных.
Лиля Пальвелева: Что все равны.
Максим Кронгауз: Но после Перестройки слово «товарищ» фактически выпало из языка.
Лиля Пальвелева: Только в речи одной партии осталось.
Максим Кронгауз: Да, но опять же по идеологическим причинам. Потому что все-таки «товарищ» и в советскую эпоху осознавалось именно как советское слово. Именно поэтому после Перестройки оно фактически ушло как нейтральное из языка, а для многих советских граждан оно все-таки было нейтральным, хотя здесь надо подчеркнуть, что не для всех. Вот этот идеологический советский привкус оставался.
А слово «господин», которое сейчас иногда используется в прессе, в официальных письмах, не стало тем дореволюционным «господином». Вы абсолютно правы, сказав, что оно никак не может войти в язык в качестве нейтрального обращения, думаю, что и не войдет. Оно сегодня, скорее всего, воспринимается, как отчуждающее. Если к человеку обращаются «господин Иванов» (по фамилии), то скорее его держат на дистанции. Нормальное нейтральное обращение по-русски это, конечно, имя и отчество, или имя в той ситуации, где отчества сдали свои позиции. Так что, «господин» никак не может считаться тем прежним, и никак не соответствует нейтральному обращению современных европейских языков, таким как французское «месье», английское «мистер». Это, конечно, причиняет огромное неудобство иностранцам, но не русским.
В русском языке громадное количество не нейтральных, а обращений эмоциональных. Русский язык не единственный в этом смысле, но далеко не во всех языках термин родства можно использовать по отношению к незнакомому человеку.
А в русском это немножко фамильярное, немножко просторечное, но теплое обращение: «отец», «мать» — к незнакомым мужчине или женщине, или «батя», «сынок».
Лиля Пальвелева: А еще и «браток».
Максим Кронгауз: Да, «браток», «братец» и так далее. Вот весь спектр терминов родства по отношению к незнакомым людям. Фактически можно сказать, что это такая своеобразная метафора семьи на все человеческое общество — довольно теплое, хотя, конечно, это существует, прежде всего, в просторечии. Не каждый человек обратиться даже в общественном транспорте к немолодой женщине «мать».
Лиля Пальвелева: Или «бабушка».
Максим Кронгауз: «Бабушка» как раз более нейтральное. «Бабушка» и «дедушка» более нейтральное, тоже ласковое.
Лиля Пальвелева: Потому что они не только степень родства обозначают, но еще и возраст.
Максим Кронгауз: Изначально все-таки степень родства, а потом то стирается. Также как абсолютно стерлись в терминах родства «тетя» и «дядя». «Тетя» и «дядя» — ребенок может обратиться к чужому человеку.
Лиля Пальвелева: Да, «это идет чужая тетя». Если вдуматься, то это два слова, которые не должны быть вместе.
Максим Кронгауз: Иногда стираются очень важные признаки. Например, мне попалось у Чехова обращение «матушка» в речи одного мужчины по отношению к другому мужчине. Стерлось все, даже пол — осталась только ласковость. Характерно, что говорящий — врач по профессии, для которого такое ласковое отношение к другому мужчине, как к пациенту. Стирается все содержание слова, которое присутствует в термине родства изначально, остается только вот эта близость человеческих отношений.
Лиля Пальвелева: На заре советской власти русскому языку была нанесена тяжелая травма, от которой он до сих пор не оправился.
Насильственным образом из лексики изъяли общепринятые и привычные обращения. А ведь какая стройная и гибкая система существовала! Все нюансы человеческого общения отражала: от строгого «милостивый государь» до душевного «сударь мой» и панибратского «господин хороший». Примечательно, что уцелела только низовая, простонародная традиция, о которой говорил Максим Кронгауз. Органичная для деревенской речи манера обращений в терминах родства распространилась и на другие слои населения. Нужно же было чем-то заполнить возникший вакуум. А слова «товарищ» и «гражданин» подходили далеко не всем и не всегда.
Что означают «акты служения» как язык любви + 101 пример
Что такое языки любви?
Пять языков любви — это пять различных способов выражения и получения любви: слова подтверждения, приятное времяпрепровождение, получение подарков, акты служения и физическое прикосновение. Не все одинаково выражают любовь, и точно так же люди по-разному предпочитают получать любовь.
Акт служения – это физическое выражение задумчивого жеста. Это один из пяти языков любви, представляющих собой особые стили выражения любви.
По своей сути акт служения заключается в том, что кто-то делает все возможное, чтобы оказать значимую помощь и поддержку другому человеку.
Когда люди проявляют инициативу, чтобы облегчить некоторые из своих обязанностей и бремени, это помогает им чувствовать заботу, безопасность и любовь в ответ.
Холистический терапевт Медина Колаку, магистр медицины, Лос-Анджелес, рассказывает mbg: «Акт служения — это уделение времени и усилий, обычно невербальным способом. Это буквально проявляется в осязаемых формах, то есть действия говорят громче, чем слова. .»
СВЯЗАННЫЕ: Каковы 5 языков любви? Все, что вам нужно знать
Реклама
Это объявление отображается с использованием стороннего контента, и мы не контролируем его функции доступности.
Ниже приведены примеры того, как могут выглядеть различные акты оказания услуг.
Примените воображение и собственное понимание отличительных предпочтений человека, чтобы убедиться, что его действия будут признаны и оценены.
Просматривая список, помните, что акт служения — это нечто большее, чем выполнение работы по дому, выполнение какого-то высокооктанового грандиозного жеста или то, насколько человек может удовлетворить каждое их желание, чтобы доставить им удовольствие.
На самом деле речь идет о гораздо более тонком эмоциональном ощущении, когда они чувствуют, что могут доверять вам, чтобы вы их поддерживали, как в маленьких, так и в больших делах.
Чтобы найти правильный баланс в пожертвованиях и избежать эмоционального выгорания, обратите внимание на их повседневную деятельность и отметьте, где вы можете отметить что-то из их списка дел. Затем естественным образом внесите это в свой график.
Для вашего партнера:
- Возьмите его любимую закуску при покупке продуктов
- Откройте для них дверь
- Приготовьте завтрак, чтобы подать их в постель до того, как они проснутся
- Помогите снять обувь
- Случайным образом отведите их в любимый ресторан после долгого дня
- Уберите их чемодан, когда они проснутся устал после рабочей поездки
- Закажите массаж во время отпуска, чтобы они могли расслабиться
- Позаботьтесь о семье и подарите им выходной
- Займитесь их любимой деятельностью на свидании, даже если это не ваш первый выбор
- Застелите постель чистыми простынями
- Завершите работу, на которую у них еще не было времени, например, наведите порядок в ящиках или почистите холодильник они больны
- Включите их любимую музыку в доме
- Опустите сиденье унитаза
- Выполните одну из их обязанностей, даже когда наступает их очередь
- Сделайте им массаж, когда они испытывают стресс
- Упакуйте их ланч, если у них будет напряженный день
- Предложите нести тяжелые вещи для них
- Помогите с проектом по благоустройству дома
- Подберите что-нибудь перекусить в качестве сюрприза
- Уберите посуду без их ведома
- Сходить за продуктами
- Помогите разобраться с логистикой во время отпуска
- Приготовьте чашку кофе утром
- Уберите кошачий туалет
- Узнайте их любимый рецепт для неожиданного свидания
- Убедитесь, что они взяли с собой куртку, если на улице холодно, чтобы им было тепло
- Приведите в порядок свое личное пространство и положите все туда, где им нравится
- Приготовьте старинный семейный рецепт, когда они тоскуют по дому
- Приготовьте для них ванну
- Подождите, чтобы посмотреть шоу на Netflix, чтобы вы могли вместе выпить
- Поощряйте их делать что-то для них, например, встречаться с друзьями или заниматься тем, что им нравится, но они делают редко
- Создайте плейлист для ухода за собой или тренировок, чтобы они могли слушать его, когда находят время для отдыха
- Запланируйте видеозвонок своим близким, чтобы наверстать упущенное
- Позаботьтесь о встрече на дому
- Выведите собаку на прогулку
- Проявите интерес к их хобби, посетив мероприятие, которое им небезразлично
- Выполняйте за них их поручения
Реклама
Это объявление показывается с использованием стороннего контента, и мы не контролируем его функции доступности.
Для семьи и друзей:
- Выполняйте их наименее любимую работу на ровном месте, время от времени
- Сохраняйте и делитесь едой, которую они хотели бы
- Посмотрите вместе с ними их любимый фильм, даже если они видел это сто раз
- Позвольте им выбрать семейное занятие на день
- Заполните их бензобак
- Запустите для них загрузку и постирайте их
- Оставьте им последний кусочек этого ингредиента в холодильнике/ кладовая вместо использования всего
- Позвоните им, если им грустно, и спросите, как у них дела
- Отдайте им последний кусочек десерта
- Настройте их велосипед
- Принесите закуски для долгой автомобильной поездки
- Найдите время, чтобы помочь им с проект
- Предложить помощь с любыми домашними заданиями
- Приготовить утешительную еду, когда они больны
- Подарить им то, что им нужно, пока вас нет
- Починить то, что они сломали
- Помогите им убраться после того, как они приготовят ужин
- Включите подкаст в машине, который они любят слушать
- Погладьте их одежду
- Помогайте друг другу оставаться здоровыми и в безопасности
- Носите маску, если вам плохо им это нужно
- Планируйте развлечения для семейного отдыха
- Помойте машину
- Разберите коробки и отправьте их на переработку
- Сложите и уберите одежду
- Соберите продукты
- Выполняйте небольшие работы по дому
- Забирайте их в аэропорту
- Подключайте зарядное устройство для их телефонов, когда они разряжены
- Присматривайте за ними
- Присматривайте за их домом, когда они в отпуске
- Выполняйте поручения вместе
- Сходите с ними на мероприятие, на которое они давно хотели пойти
- Оплатите один из их счетов, до которого они еще не дошли
- Найдите время, чтобы навестить их, особенно если они этого не сделали жить рядом с тобой
- Вынести мусор
- Собрать мебель
- Напомнить им о том, что им нужно
Реклама
Это объявление показывается с использованием контента третьих лиц, и мы не контролируем его функции доступности.
Для коллег:
- Своевременное завершение общих проектов
- Выступайте за них на собрании, если им нужна помощь
- Сообщите им, когда в офисе будет бесплатная еда
- Сэкономьте им дополнительное место на обеде
- Спросите, нужна ли им помощь с проектом, связанным с работой
- Приготовьте им дополнительный напиток по утрам
- Угостите их закусками
- Заберите их почту
- Распутайте их шнуры на работе
- Сообщите им, когда они еда в зубах или если у них есть пятно на рубашке
- Помочь с их работой, когда они в отпуске или ООО
- Оставайтесь с ними допоздна, чтобы закончить проект
- Дайте совет и отзыв о работе
- Помогайте им с техническими проблемами, например, с застреванием принтера, проблемами с компьютером
- Просматривайте их практическую презентацию и делайте заметки
- Просматривайте их электронную почту или отчеты на наличие орфографических ошибок
- Полейте их растения, если они забудут
- Установите необходимое программное обеспечение на их рабочий компьютер
- Помогите собрать информацию и провести исследование для их проекта
Гэри Чепмен объединил уроки своего семейного консультирования и знания лингвистики, чтобы разработать свою книгу 5 языков любви .
Теория описывает пять способов, которыми, по его мнению, мы лучше всего интерпретируем, дарим и выражаем любовь: акты служения, слова одобрения, качественное времяпрепровождение, получение подарков и физическое прикосновение.
Те, чей основной язык любви — акты служения, оценят тактильные, ощутимые шаги, которые вы предпринимаете, чтобы улучшить или упростить их жизнь, сделав ее немного легче.
Когда им не нужно беспокоиться о мелких, но больших вещах, которые вызывают у них стресс, это позволяет им полностью проявить себя как партнер и ответить взаимностью на любовь из места изобилия.
Колаку обычно включает викторину о языках любви в свою клиническую работу, чтобы облегчить понимание и общение между отдельными людьми и парами.
Она считает, что людям может быть полезно изучить, как воспитание, стиль привязанности и опыт общения с ранними опекунами могли сформировать их язык любви, чтобы они могли видеть, откуда исходит другой человек.
«Обсуждение языков любви — это возможность быть уязвимыми друг перед другом, поскольку это позволяет нам выйти за рамки простого обсуждения того, как мы хотим, чтобы вещи выполнялись в отношениях, но также и того, как мы пришли к выводу, что акт служения равен любви.
,» она говорит.
СВЯЗАННЫЕ: Что значит качественно проводить время как язык любви + Как выражать любовь таким образом
Реклама
Это объявление показывается с использованием стороннего контента, и мы не контролируем его функции доступности.
«Размышляя об актах служения, подумайте о том, как вы можете улучшить качество их жизни, планируя заранее или освобождая их время для других дел», — советует психотерапевт Кира Якубова, LMFT.
Это показывает, что их потребности учитываются и что вы делаете все, чтобы вызвать у них улыбку. «Это может варьироваться от небольших действий, таких как приготовление кофе для них утром, чтобы сэкономить несколько минут, до установки соединительных кабелей и резервного аккумулятора в их машине».
Колаку говорит, что очень полезно исследовать и выяснять, что именно они ищут. «Будьте внимательны и узнайте, что, по словам вашего партнера, он ценит, что ему не нравится делать, а также наблюдать за тем, как он живет своей повседневной жизнью в действии».
mbg tip
Обратите внимание на то, что, по словам вашего партнера, ему не нравится делать или на что у него нет времени. Это могут быть небольшие действия, например, заправлять постель каждое утро или варить утренний кофе. Это покажет вашему партнеру, что вы уделяете пристальное внимание его потребностям и готовы сделать его жизнь немного проще.
Якубов рекомендует несколько советов для развития близости с этим типом языка любви:
1.
Творчески предвидеть их потребности
упаковать им зонт, когда может пойти дождь, или принести закуски на длительное мероприятие», — предлагает Якубов. Расширьте то, что вы можете сделать для них, фильтруя то, что они оценят. Слишком сильно сосредотачиваясь на выполнении стереотипных домашних обязанностей, мы рискуем упустить то, что им действительно нужно.
2.
Будьте предельно бдительны и прислушивайтесь к их жалобам
Люди склонны громче всех критиковать своих супругов там, где у них есть эмоциональная потребность.
Если это так, на что, по вашему мнению, они жалуются больше всего? Как вы можете оказать поддержку в этих областях?
3.
Подумайте, что вы, естественно, приносите на стол
Было бы полезно, если бы они составили еженедельный список. А еще лучше, говорит Якубов: «Спросите их, с какими задачами или действиями они борются, или где они расстраиваются, чтобы увидеть области, в которых вы можете оказать помощь». Если вы обладаете особыми навыками или обладаете естественными навыками, которых вашему партнеру не хватает для выполнения некоторых практических обязанностей, это отличное место, чтобы вмешаться.0005
4.
Выразите благодарность за их служение вам
«Выразите свою признательность за их служение вам. Даже если их язык любви не является словами подтверждения, показывая, что их действия замечают, и признательность длится долго путь, — говорит она. Всегда полезно попрактиковаться в проявлении любви к партнеру разными способами.
5.
Выполняйте свои обязательства
Поскольку они чрезмерно сосредоточены на актах служения, они хотят знать, что могут положиться на своего партнера, чтобы выполнить обязательство.
Если этого не происходит, они могут обидеться или разочароваться. Если они просят вас помочь с чем-то, и вы соглашаетесь, убедитесь, что вы выполняете обещание.
Акты служения не так просты, как другие языки любви, поскольку они во многом зависят от вашего субъективного опыта и приоритетов в вашей жизни.
Наблюдение может зайти так далеко, и, поскольку вы не можете читать мысли друг друга, важно, чтобы были разговоры об оправдавшихся и не оправдавшихся ожиданиях и о том, на что надеются обе стороны. Позже это может разрядить скрытую напряженность и конфликт.
«Это не одноразовая беседа, а постоянно развивающаяся беседа, в ходе которой партнеры могут связываться друг с другом еженедельно, раз в две недели или ежемесячно, чтобы узнать, как их потребности удовлетворяются друг другом, и если они доволен», — объясняет Колаку.
Необходимо частое общение, поэтому пары не практикуют теорию языков любви как роботы, чтобы завоевать симпатию, а используют ее для того, для чего она предназначена: отправной точкой для развития более глубокого любопытства друг к другу.
СВЯЗАННЫЕ: Язык дарения любви, объяснение: значение и часто задаваемые вопросы мощная демонстрация любви.
5 LOVE LANGUAGES®, THE FIVE LOVE LANGUAGES® и LOVE LANGUAGE® являются товарными знаками The Moody Bible Institute of Chicago. Доктор Гэри Д. Чепмен — автор бестселлера New York Times «5 языков любви».
Как удовлетворить потребность номер один вашей жены: привязанность
Женщинам необходимо чувствовать нежное чувство нежности со стороны мужа; привязанность, если хотите. Они жаждут мягкости, нежности, тепла, преданности, нежности там, где чувствуют заботу.
Любовь можно выразить множеством способов. Некоторые из этих способов могут включать в себя: физическую, несексуальную привязанность, такую как объятия, поцелуи, держание за руки, нежное прикосновение, когда вы находитесь рядом с ней. Другие способы могут включать нежный тон голоса, слова, которые вызывают у нее чувство нежности. Подарки и помощь также могут выражать это, но в более ограниченном смысле, когда речь идет о привязанности.
Любовь должна быть интимной и эмоционально связывающей, то есть она должна исходить от искренности сердца. (Узнайте больше, как вы можете заключить брак, о котором мечтали).
Я обнаружил, что женщины обычно желают и ценят привязанность одним из трех способов:
- Физическое несексуальное прикосновение
- Словесные слова любви и подтверждения
- Оба вышеуказанных
Физическое прикосновение
Несколько ключевых моментов помогут вам понять, что нужно вашему партнеру и как это удовлетворить. Некоторые мужчины сообщали мне, что их жены плохо реагируют на несексуальные прикосновения, для этого есть множество причин. Некоторые из этих причин могут заключаться в том, что у вас нет времени, например, она на кухне готовит ужин, а вы подходите к ней сзади и хотите выразить ей свою привязанность, но она отвергает вас или игнорирует вас. как и ваше общение. Помните, что то, что вы этого хотите, не означает, что ваш партнер делает это в данный момент.
Общение, например, спросить ее, прежде чем прикасаться, дождаться подходящего момента, когда она выполнит свою задачу, а затем подойти к ней. Помните, что женщинам не нравится, когда мужчины просто хотят секса или испытывают эмоциональную потребность, и именно поэтому они прикасаются к ним.
Интимные прикосновения также могут включать в себя такие вещи, как прямой зрительный контакт с выражением любви. Любящий взгляд друг другу в глаза важен, даже любящее игривое подмигивание или воздушный поцелуй.
физическая привязанность может также включать:
- поцелуи
- кусать ухо партнера
- играть в футбол
- короткое потирание спины партнера
- держаться за руки
- сидят близко друг к другу, когда вы вступаете в физический контакт друг с другом
- объятия
- объятия
- тикать за руку супруга
- ходить, обняв друг друга за талию
Физическая близость и здоровые прикосновения нежности имеют решающее значение для зажигания любви в вашем браке и, безусловно, в вашей жене.
Слова любви
Слова любви включают преимущественно две области выражения.
1. Похвала – Слова похвалы подразумевают выражение благодарности и привязанности к тому, что она делает. Такие вещи, как: «Ты потрясающий повар!» — Ты всегда красиво одеваешься. — Ты всегда так хорошо организуешь. «Ты хорошая мать для моих детей». Список можно продолжать и продолжать, но ключевым моментом здесь является то, что эти слова выражения направлены на то, чтобы рассказать ей обо всех удивительных вещах, которые она делает.
2. Обожание – Слова обожания подразумевают выражение любви к тому, кто она есть, а не к тому, что она сделала. Такими словами могут быть: «Я люблю твои голубые глаза». «Ты такая красивая.» «Мне нравится твоя милая улыбка». «То, как ты идешь, такая элегантная». «Ты великолепен». Есть множество вариантов таких выражений, которые вы можете сказать ей. Слова обожания важны, ведь каждая женщина хочет чувствовать себя центром вашей вселенной.








